Готовый перевод The Two Lives Of Aaron Wade: The Gamer and The Heir / Две жизни Аарона Уэйда: геймер и наследник: Глава 140

Зарет в одиночку расправлялся с летучими мышами из пещеры големов, как вдруг черное озеро вырвалось наружу. В воздух взлетели огромные остатки черной воды, которые послужили сдерживающим фактором для многих летучих мышей, ведь летать становится бесконечно сложнее, если крылья мокрые. Однако это было не главное: фигура, одетая в ветер и молнии, бросилась к Зарету с криками, словно наступил конец света. Конечно же, это был я.

"Беги, Зарет, беги!!!"

Это звучало знакомо, но у меня не было времени вспомнить, где я мог это слышать. Я обернулся, чтобы посмотреть на массивное щупальце, преследующее меня, и вздрогнул, вспомнив, как эти штуки хватали меня. Но что меня действительно встревожило, так это уровень проклятого монстра, в данный момент это было единственное, что было показано над его головой ярко-красными буквами, как бы предупреждая любого игрока, который будет достаточно глуп, чтобы вступить с ним в танго на этом этапе.

(Уровень 150)

Ранить его в первый раз удалось в основном благодаря удаче и тому факту, что Скай как оружие была весьма превосходна и имела доступ к уникальным способностям, которые могли бы пробить даже самый прочный металл при условии, что я буду достаточно силен, чтобы использовать их. Я перевел Скай в форму шлема, так как бег с посохом и яичным семенем не способствовал моей скорости.

Зарет развернулся и пошел вверх по лестнице, но я догнал и обогнал гнома, похоже, не заботясь о его благополучии, и со всех сил побежал к входу на лестницу, ведущую в храм наверху. Я обернулся, чтобы посмотреть, но Зарет пронесся мимо меня, его металлические сапоги горели, оставляя за собой пылающий след. Мой навык танца шторма только что перешел в режим охлаждения, если бы не это, он бы ни за что не смог так проскочить мимо меня.

В любом случае, меня беспокоило не то, что Зарет пронесся мимо меня, а орда летучих мышей прямо за ним, и два массивных щупальца следом.

Эти монстры действительно не хотят, чтобы мы уходили с этим яйцом, что было очень плохо для них, потому что я тоже его не оставлю. Я повернул назад, не обращая внимания на все, что было позади меня, и сосредоточился на том, чтобы сбежать из этого места.

Мои бедра горели от усталости, так как даже со всей моей силой и выносливостью, скорость, с которой я поднимался по этой лестнице, была просто безумной. Через полминуты я увидел Зарета в конце лестничного колодца или, скорее, в его начале; он пытался пробиться сквозь каменную плиту, которая, казалось, заблокировала и заперла нас здесь. Когда я подошел ближе, яйцо вспыхнуло, и раздался тупой грохот, когда плита начала сдвигаться в сторону, только это происходило мучительно медленно, и мы с Заретом были бы всего лишь трупами к тому времени, когда она полностью откроется.

"Прочь с дороги!" крикнул я Зарету, наклонив голову, как это делает слон, когда хочет атаковать бивнем. Моя голова была направлена на все еще открывающуюся плиту, и я намеревался протаранить ее. (STORM DANCE!) Ветер и молнии собрались вокруг моего тела, скорость и атака увеличились в геометрической прогрессии, и я устремился к плите. (ЛУННЫЙ УДАР!!)

Плита разлетелась на куски, посылая обломки и фрагменты бетона в воздух. Мое зрение на мгновение померкло, когда я рухнул на алтарь, выбив при этом трезубец.

В голове звенело, перед глазами плыли разные цвета, и казалось, что каждый звук, который я слышал, усиливался. К счастью, мое оцепенение длилось недолго, и я вышел из него как раз вовремя, чтобы уклониться от летучей мыши, которая пикировала на меня. Похоже, эти летучие мыши не так сильно боятся солнца (что и следовало ожидать, они же големы, в конце концов).

Я поднял трезубец, и в то же время почувствовал, как остров начал трястись и грохотать, Зарет был в небе, его сапоги источали огонь, когда он набросился на два массивных щупальца, которые тянулись из дыры в земле (бывшая лестница в детскую). Я наклонил голову и нахмурился, когда когти одной из летучих мышей заскребли по моему шлему, поднимая искры. Я положил трезубец на спину, прямо на колчан, повернулся и одним движением выхватил катану.

(КЛИНОК МОЛНИИ!)

Одна из летучих мышей развалилась пополам, обе стороны пролетели мимо меня, когда я повернулся, чтобы посмотреть на Зарета. Ветер усиливался, и грохот острова становился все более явным, настолько, что устоять на ногах было трудновато. Появилось системное сообщение, но я проигнорировал его, взмахнул крыльями и поднялся в воздух, рассекая очередную пещеру летучей мыши. Но в этот момент прямо над нашей головой пролетел огненный шар и врезался в одну из статуй.

Синий свет поднялся и защитил статую, но я быстро заметил, что огненных шаров, летящих к нам, становится все больше и больше. Зарет тоже заметил это: он проигнорировал щупальца и метнул свое копье в сторону, создав волну огня, которая перехватила летящие огненные шары и уничтожила их в воздухе. Один из огненных шаров уцелел, но вместо того, чтобы попасть в какую-нибудь другую структуру, он с силой врезался в черные щупальца с красными присосками, приближавшиеся к Зарету сзади. Я перерезал катану в своей руке как раз в тот момент, когда воздух наполнился нечестивым воплем, а щупальца быстро втянулись обратно в землю.

"Гильдия бога дракона здесь". сказал мне Зарет, зависнув рядом со мной и одним взмахом уничтожив пару летучих мышей. Я окинул его тупым взглядом и ответил: "Очевидно".

"Остров тонет слишком медленно, они уничтожат его еще до того, как десять метров окажутся в воде". сказал мне Зарет, когда мы наблюдали за огромным флотом вражеских кораблей, направляющихся к острову.

"

Это настоящая проблема. Иди туда и выиграй мне немного времени. Создайте большой отвлекающий маневр, достаточный для того, чтобы я смог вывести "Ахерон" на позицию. Мы задержим их, пока остров тонет, это даст им больше времени и предотвратит его уничтожение". Я сказал Зарету.

"Но что, если у них есть подводные лодки?" - спросил он меня с беспокойством в голосе.

"Тогда это их похороны, даже я не настолько глуп, чтобы сражаться с сотнями водных особей под водой. Это самоубийство, даже если у тебя есть подводная лодка. К тому же, с трезубцем или без него, у острова очень хорошая защита. И навык Трезубца "Зов океана", или, скорее, "Зов воды", все еще активен. С островом все будет в порядке, мы просто должны дать им бой". Я сказал ему, взмахнув крыльями, и направился прямо к берегу, а Зарет пронесся мимо меня, пламя вырывалось из-под его сапог, как из днища ракеты.

Летучие мыши следовали за нами по пятам, пока я направлялся к берегу, а Зарет - к игрокам гильдии "Драконий бог". Летучие мыши старались не отставать, но с каждой секундой я удалялся от них все дальше и дальше, пока они наконец не решили повернуть назад. В этот момент я уже достиг берега, который в данный момент атаковала небольшая группа игроков.

Я заметил, что на "Ахероне" тоже было довольно много людей, которые занимали Цитар и мешали ей как следует использовать арсенал корабля, чтобы избавиться от них. Я вернул Скай в ее форму лука и вложил в ножны катану, устроился на вершине уличного фонаря и начал расправляться с игроками, целясь в тех, кто был незащищен в области головы.

*Фиу! Thud! Фиу! Thud! Фью-фью-фью! Туд, туд, ТУД!

К тому времени, как они поняли, что происходит, пятеро из них уже упали, и их было достаточно, чтобы Квитар смогла применить всю мощь огня Ахерона.

После этого пяти секунд оказалось слишком много, чтобы она смогла избавиться от них, так как турели изрыгали огонь и смерть с особой жестокостью.

Я приземлился среди других рас, прямо рядом с Персефоной, которая стремительно вонзила пару ледяных кинжалов в череп последнего игрока. Я повернулся к окружающим и сказал.

"Остров тонет, как и поручила нам ваша верховная жрица, его новым домом станет дно моря. Это защитит вас от вторжения гильдии бога дракона, но из-за бомбардировок, которым подвергается остров в настоящее время, он может не выдержать и половины погружения. Но не волнуйтесь, команда "Ахерона" будет держать их подальше от вас столько, сколько мы сможем, и если вы столкнетесь с подводным нападением, я ожидаю, что вы используете все имеющиеся в вашем распоряжении ресурсы и будете сражаться!". Затем я обратился к старейшине нереидов, семью и молодое поколение которого я привез сюда из океана Джитусат.

"Старик, это прощание. Я надеюсь, что ты и дети будут жить в море более безопасной и плодотворной жизнью. Там вы будете чувствовать себя как дома, а не на поверхности под постоянной угрозой смерти". Я сказал ему, взяв его обветренные синие костлявые руки в свои.

"Вы хороший человек, капитан Аа Семь, и что бы ни говорила Вселенная, вы навсегда останетесь великим благодетелем нереид Ньорда. Я уверен, что когда-нибудь, очень скоро, наш доблестный повелитель вознаградит вас. Пусть ветер всегда будет в твоих парусах, юный капитан, и пусть кровь твоих врагов наполнит твои кубки. Иди и делай то, что должен делать, и да пребудет с тобой благословение Ньорда".

Как только он закончил говорить, я одарил его доброй улыбкой, взмахнул крыльями и приземлился на палубу "Ахерона". Я повернулся, чтобы посмотреть на Персефону, которая тоже прощалась со мной. Вполне логично, что она тоже собиралась отправиться с нами, ведь она тоже Аватар дракона.

Я повернулся и увидел Дайну, высунувшую голову из внутреннего помещения корабля, даже когда над нашей головой полыхало пламя, я подошел к ней и спросил.

"Какая самая безопасная зона на корабле?"

"Это машинное отделение, капитан". Затем я вложил ей в руки яичное семя и сказал. "Держите это там и следите, чтобы никто до него не добрался. Это стоит сотни наших жизней". Может быть, не было необходимости так драматизировать, но я не мог сдержаться, и она тоже это знала, так как подняла бровь и сказала. "Серьезно?"

"Просто держи его там, Дайна! Пожалуйста." умоляла я ее.

"Ладно, хорошо! Я так и сделаю, не надо быть такой хмурой. Кстати, где Зарет?" спросила она, когда вдруг....

Я указал пальцем на огромного красного дракона, который извергал огонь над океаном и испепелял корабли и игроков. Дайна широко открыла рот от шока, но небольшой толчок с моей стороны помог ей закрыть его, и я направил ее обратно на корабль. Хотя превращение Зарета в дракона было неожиданным поворотом событий, я, в общем-то, давно об этом догадывался.

Я повернулся и наблюдал, как Персефона забралась на вершину корабля и направилась ко мне с серьезным выражением лица. Честно говоря, я не думаю, что это выражение изменилось с тех пор, как мы встретились, почти как будто оно было заморожено на ее лице, так что это была легендарная ледяная красота.

"Дарк, полный вперед против этих флотов, Цитар, все орудия наготове, и пожалуйста, пожалуйста! Заряжай ионную пушку! Импульсную пушку и взорвать! ЭТИХ! БЛЯДЬ! УБЛЮДОК! ДО! ТВОЮ! КОРОЛЕВСТВО! ПРИДИ!!!"

http://tl.rulate.ru/book/23079/2528967

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь