Готовый перевод How a Realist Hero Rebuild The Kingdom (LN) / Хроники восстановления королевства героем-реалистом (LN)😌📙: Дополнительная история — История одной группы авантюристов 3

Гильдия авантюристов.

Эта организация занималась покупкой собранных с монстров в подземельях материалов у авантюристов, зарабатывавших этим на жизнь. Они так же были посредниками в заданиях за пределами подземелий, как то: уничтожение опасных зверей, защита торговцев и уничтожение монстров, выбравшихся из подземелья.

Авантюристы путешествовали по многим странам в поисках работы, так что гильдия была во многом независима от страны, в которой она действовала.

Одна группа авантюристов посетила филиал гильдии в Парнаме. Группа состояла из Дека, эмоционального мечника с накаченным телом; Юны, миниатюрной воровки с детским личиком; Августа, мускулистого бойца; Фебрала, вежливого и любезного жреца; и Джулии, стройной чародейки.

— Группа Дека, верно? — непринужденно поприветствовала их регистратор гильдии. — Вот ваша награда за задание по сопровождению деревенских жителей.

С этими словами девушка вручила им сумку серебряных монет. Ее слегка распирало, отчего глаза Юны и Августа заблестели в предвкушении.

— Кажется, мы тут заработали больше, чем за последние несколько месяцев, да? — взволнованно спросила Юна.

— Получиться немало, даже если разделить на пять частей, правда же? — присоединился к ее восторгу Август. — Я смогу купить новые тканные обмотки для кулаков!.. Нет, может даже что-то получше!

— Даже если смотреть на эти деньги не как оплату группе, а вообще — здесь удивительно много, — Фебрал удивленно склонил голову набок, не обращая внимание на восторги двух стоящих рядом товарищей. — Здесь есть какая-то премия?

— Да, — регистратор усмехнулась и кивнула. — Изначальное задание было выдано королевским замком: «Новый, неизвестный тип монстров, Огненные Пьеро, появился на юго-востоке Королевства Эльфриден. Мы просим вас помочь в сопровождении эвакуирующихся жителей окрестных поселений», но тогда же произошло вторжение Княжества Амидония и многие наши люди столкнулись с их войсками.

— А, верно, — согласилась Юна. — Я тоже с ними столкнулась.

— Да, — кивнула регистратор. — К счастью, жители были эвакуированы, так что войска Княжества нанесли минимальный вред жителям королевства. Однако из-за неожиданных осложнений, авантюристам была выдана премия за риск. В этом мешке основная сумма и премия.

— Понятно, — сказала Юна. — Звучит разумно…

Взяв деньги, группа устроилась за одним из столиков кафе-ресторана в здании гильдии. Как только деньги были поделены, Дек спросил Фебрала:

— На счет того, что нам рассказала регистратор… Что думаешь?

— Ты про эту неожиданную премию?

— Да. Атакованные Огненными Пьеро поселения оказались на пути армии Амидонии, но поскольку жителей эвакуировали — человеческие потери были минимальны… Не слишком ли удобное стечение обстоятельств?

— Ты прав… — согласился Фебрал. — Возможно, Королевство следило за армией Княжества. Может быть, они специально устроили эту эвакуацию чтобы свести жертвы к минимуму?

— Хм? — услышав его теорию, Юна удивленно склонила голову набок. — Но Огненные Пьеро действительно существуют, я их сама видела, когда наткнулась на Мусаси-боя, не забыл?

— Они выглядели как манекены с пылающим огнем вместо голов, верно? Такое вполне несложно сделать, не так ли?

— Зна-а-ачит, это просто чья-то выдумка? — спокойно спросила Джулия.

— Да, весьма вероятно, — кивнул Фебрал. — Должно быть, у короля были на то причины.

— Хе, это не то, чтобы имело большое значение для нас, — Август по дружески положил свою массивную руку на плечи Фебрала. — Авантюристам нет дела до интриг государств. Нам важно выполнить задание и хорошо на этом заработать. Я прав?

— Прав, — усмехнулся Дек. — Давайте лучше подумаем о том, что будем делать со всеми этими деньгами.

— На счет сегодня: как на счет небольшой пирушки, хм-м-м? — с улыбкой предложила Джулия.

А потом случилось это…

Чудо-юдо ванька-встанька вошел в гильдию. В его руках была нагината, за спиной плетеная корзина, на лице шелковая маска, из под которой виднелись пара очаровательных глаз-желудей и густые брови. Кто же это был?! Большой кокон мотылька?! Монстр-яйцо?!

— Эй, это же господин Кигуруми! — воскликнула Юна.

В здание гильдии авантюристов переваливающейся походкой вошел Мусаси-бой и направился к стойке регистратора, протянув ей что-то… Письмо?

— О! Доставка, — сказала регистратор. — Спасибо за помощь.

— … (Мусаси-бой поднял вверх большой палец).

Он уже собирался уходить, но Юна не собиралась этого допустить.

— Эй, давненько не виделись, — сказала она, облокотившись на его макушку. — Вижу, ты тоже вернулся с юга.

— … («Ю-Юна?») — удивился Мусаси-бой. Под весом Юны его голова немного съежилась, от чего он отчаянно замахал руками.

— Кстати, спасибо, что спас тогда. Солдаты Княжества меня почти достали, — Юна по прежнему находилась сверху, игриво теребя его щеки.

— … («Ничего, я просто рад, что с тобой все хорошо»), — сказал он, хлопая ее по спине.

— А-ха-ха! Но если подумать, разве ты тогда был не в большей беде, разгуливая там в одиночестве? Могу поспорить, ты был там на таком жа задании, как и мы, так что мог бы попросить у нас помощи, знаешь ли.

— … («Это большая честь, слышать такое!») — он несколько раз поклонился.

Остальная часть группы вытаращив глаза наблюдала за происходящим.

— Как у них получается так разговаривать?.. — удивился Дек.

— Может… Сила любви? — предположил Фебрал.

— О, так ты теперь тоже веришь в теорию Джулии, а, Фебрал? — сказал Август.

Джулия лишь хихикнула.

В это время их окликнула регистратор, только что прочитавшая письмо.

— О. Эй, там. Вы же выполнили задание эскорта деревенских жителей, да?

— Хм? Да, выполнили… Что-то случилось? — спросил Дек.

— Похоже, в замке приготовили еще одно вознаграждение, — усмехнулась регистратор. — В письме написано так: «Труд авантюристов сохранил жизни многих жителей нашей страны, в благодарность за их работу они приглашаются на небольшой банкет, который будет устроен в замке».

— Банкет в королевском замке? — удивленно нахмурился Дек. Они уже получили премию за риск, такой банкет был немного чересчур.

— Я не хочу идти, — сказала явно не заинтересованная Юна, по прежнему обкатившаяся на голову Мусаси-боя. — Это же королевский замок, мы там будем выглядеть неуместно.

— Хе-хе-хе, уверены? Вы знаете, что банкет пройдет «У Ишизуки»? — усмехнулась регистратор гильдии.

— «У Ишизуки»?! — ахнули Август и Фебрал.

— Вы о нем слышали? Август, Фебрал? — Спросил Дек, в ответ оба закивали.

— Мы не просто слышали — об этом говорит весь город, — сказал Август. — Говорят, в замке есть ресторан с потрясающе вкусной едой.

— По слухам, этот ресторан открыли король Сома и министр по продовольственному кризису Пончо Ишизука. Вроде бы там подают блюда из старого мира короля Сомы, чтобы выяснить, понравятся ли они нашим людям, — сказал Фебрал.

— Да-да-да, именно! — по какой-то причине регистратор гильдии говорила крайне взволнованно. — Там есть самые разные блюда, но все они вкусные, недорогие и быстро готовятся. Потрясающе. Однако, это место находиться внутри замка и открыто только по ночам, туда почти невозможно попасть, если только вы не работаете в замке. У меня была такая возможность только однажды, когда я сопровождала главу гильдии… Вкус был незабываемым! — регистратор громко сглотнула.

— Вы в порядке? Уверены, что в той еде ведь не было никаких странных ингредиентов, верно? — взволнованно спросил Дек глядя на регистратора гильдии, вытирающую слюну с уголка рта с восхищенным выражением лица.

— Уверена, все-е-е в порядке. В конце концов, это еда для короля, — сказала Джулия.

— Вы тоже пойдете, господин Кигуруми? Вы ведь тоже выполняли это задание, да? — спросила Юна у Мусаси-боя, все еще облокотившись на него.

— … («Ох, нет, я не могу…») — сказал он, вытянув руки перед собой и качая головой.

— Что? Пойде-е-ем! — надулась Юна. — Если ты этого не сделаешь, я прямо сейчас вытащу тебя наружу.

— … («Н-нет, перестань пожалуйста!») — запротестовал Мусаси-бой, отчаянно размахивая руками и ногами.

Юна продолжала тискать Мусаси-боя, пока он не пообещал присутствовать на банкете.

Итак, в ночь банкета.

Ресторан «У Ишизуки» располагался на месте старого винного погреба, переделанного в духе бара-ресторана, или изакая бара[✱]Бар-ресторан, в котором подают как еду, так и алкогольные напитки. Насколько я понял, в Японии есть традиция ходить в такие бары после работы.. Сейчас несколько десятков авантюристов праздновали здесь успешное окончание задания сопровождения.

Этот банкет был больше похож на фуршет, столы с большими блюдами с едой были выстроены в ряд в центре помещения. Авантюристы жадно набросились на необычные и аппетитные на вид блюда (особенно на те, в которых был соевый соус и мисо).

Как раз когда группа Дека с Мусаси-боем на буксире, дождавшись своей очереди и набрав еду и напитки, какие только могли желать, вернулись за свой стол, на возвышенность напротив входа поднялась красивая девушка в красной военной форме с прической каре.

— Что?! Принцесса?! — удивленно воскликнул кто-то.

В комнате поднялся шум. Без сомнения, на трибуне стояла принцесса Лисия, дочь прежнего короля Альберта и невеста нынешнего (временного) короля Сомы Казуи.

Лисия поклонилась и начала говорить хорошо поставленным голосом:

— Авантюристы, приветствую вас в замке Парнам. Я — невеста короля Сомы, Лисия Эльфриден. Я здесь, чтобы поприветствовать всех вас сегодня вместо Сомы, он перетрудился и не может присутствовать. Я хочу поблагодарить вас всех за то, что вы приняли это задание.

Лисия снова поклонилась.

— Вот это принцесса. Кажется, мы примерно одного возраста, но она ощущается как настоящая утонченная и благовоспитанная леди, — Юна была глубоко впечатлена ее видом.

Мусаси-бой демонстративно отвел глаза. Эта утонченная и благовоспитанная леди совсем недавно возглавляла войска на поле боя.

— Благодаря вам, множество наших людей были спасены. От имени Сомы и всех тех, кого вы спасли, воздаю вам честь! — Лисия подняла бокал вина. — Ваше здоровье!

— Ваше здоровье! — воскликнули авантюристы.

Так начался банкет. Авантюристы пили вино и пробовали новые для себя блюда, такие как хрустящая рыба (тацута агэ), булочки с лапшой, шашлыки из морепродуктов и многие другие блюда, еще не распространенные в этой стране.

— Эта хрустящая рыба проста великолепна! Она отлично сочетается с пивом, кстати налейте еще! — с энтузиазмом воскликнул Август, на что Фебрал согласно кивнул:

— Похоже, они используют в рецепте соевый соус мистических волков. Весьма недурно.

— Жареные осьминоги тоже хорошо, — сказала Джулия — Эй, Дек, скажи а-а-а-а.

— Подожди, Джулия?! Ты что, уже пьяна?! — воскликнул Дек. Они оба наслаждались ситуацией.

— Ну же, господин Кигуруми, вам тоже надо выпить! — Юна со слегка затуманенным взглядом обнимала Мусаси-боя, прижимая к его щеке деревянную кружку с пивом.

— … («Ты… уже набралась?!»).

— Если ты не хочешь пить сам, можно сделать это рот-в-рот.

— … («Ты просто испачкаешь ткань, так что пожалуйста, не надо! Я сам выпью»).

Мусаси-бой повернулся к недоумевающей Юне спиной и из шва на спине показалась мужская рука.

— Ха?! — от такого шокирующего вида Юна ошеломленно отшатнулась, пока внезапно выросшая из Мусаси-боя рука взяла кружку из ее рук и скользнула обратно. После нескольких глотательных звуков пустая кружка была выброшена из того же шва.

— У-а-а-а! Это что это такое было?!. — вскрикнула Юна.

— … («Оптический обман зрения»), — сказал он, кивая головой.

— А? Но я же видела…

— («Обман зрения. Иллюзия. Понятно?»), — он склонил голову на бок.

— Ух, конечно, — вот и все, что Юна могла в этот момент ему ответить.

И они продолжили праздновать вместе, время от времени устраивая «обман зрения».

В это время Лисия то и дело поглядывала на них.

Двадцать минут спустя.

— … — тело Мусаси-боя внезапно наклонилось и он упал на спину.

— Эй, господин Кигуруми, ты в порядке?! Не слишком ли быстро ты отключился?! — удивленно воскликнула Юна.

Она его трясла, но Мусаси-бой, казалось, не мог подняться.

— Извините, — внезапно произнес чей-то голос.

— А? — подняв глаза на окликнувшего ее человека, Юна увидела приближающуюся к ней молодую девушку в военной форме. Она еще сильнее удивилась, когда поняла, что это принцесса Лисия, от чего ее рот несколько раз беззвучно открылся и закрылся.

В это время Лисия прижала ухо к области рта Мусаси-боя, после чего сказала:

— Похоже, ты достиг предела. Из-за спиртного. Вполне логично, — Лисия подняла Мусаси-боя и обратилась к Юне. — Я позабочусь о нем, вы же развлекайтесь здесь сами.

— Ко-конечно, — растеряно ответила Юна.

Лисия продолжала пристально на нее смотреть.

— Хм?.. Эм… У меня что-то на лице?

— Нет, все нормально. В любом случае, надеюсь, вы хорошо проведете время, — с этими словами Лисия потащила Мусаси-боя из зала.

Юна смотрела им в след, не зная, что и думать.

◇ ◇ ◇

— Почему ты так далеко зашел, чтобы поучаствовать в этом? Даже надел костюм кигуруми, — спросила Лисия, ведя опершегося на ее плече Мусаси-боя по коридорам замка.

— Ты меня осуждаешь? У меня есть знакомые, с которыми я хочу иногда общаться.

— Хоть ты так и говоришь, но это не твои знакомые, а знакомые твоих кукол, верно? А теперь быстренько вылезай из этой штуки. Здесь тебя уже не увидят.

После слов Лисии шов на спине Мусаси-боя широко распахнулся, являя миру взмокшего от пота Сому. Из-за жары внутри костюма и выпитого спиртного его лицо было красным. Выбравшись наружу, он в изнеможении опустился на пол.

Обычно Сома управлял Мусаси-боем дистанционно, с помощью своей способности «живой полтергейст», но сегодня ему нужно было есть и пить, так что он забрался внутрь куклы.

Раздраженно посмотрев на него Лисия все же подставила ему плечо.

— Слушай, раз ты хочешь отдохнуть, делай это в кровати в своем кабинете, а не здесь. Я поручу кому-нибудь убрать куклу позже.

— О-ох, извини. Было бы очень хорошо, если ты это сделаешь.

Он шел на подкашивающихся ногах, опираясь на Лисию.

— Кстати, эта девушка, Юна? Выглядит мило, а?

— Я не делал с ней ничего, из-за чего мне было бы стыдно, ясно?

— О, но я ничего такого не говорила, знаешь ли? — Лисия пристально на него смотрела, в то время как Сома старательно отводил взгляд.

Со стороны можно было подумать, что это разговор супругов, проживших вместе не один год.

http://tl.rulate.ru/book/23030/1310558

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь