Готовый перевод The Dragon Prince's Beloved Wife is a Translator / Любимая Жена Принца - Дракона - Переводчик: Глава 154

Лонг Ао Чжэнь не знал, что небольшое действие, которое он сделал, когда-нибудь покорит сердце маленького зайчика.

Лонг Ао Чжэнь, Ли Ши Инь и Цзю Вэй поспешно вошли в пещеру, чтобы вытереть мокрую одежду. Одежда Ли Ши Инь мгновенно высохла с помощью ее талисмана, она написала “сухая” и прикрепила к своей одежде, которая сразу же высохла в считанные секунды. Что касается Цзю Вэя, он просто переоделся за большим телом Мао Мао.

Лонг Ао Чжэнь?  Он небрежно снял одежду, даже не стараясь что-то прикрывать. Ли Ши Инь, которая только что высушила свою одежду, почти вскрикнула, увидев его обнаженное тело: “Ч-что что…что он делает ????? !!!!!”

Ли Ши Инь была очень смущена, поэтому быстро отвела глаза, чтобы не видеть это идеальное мужское тело: сильное, со всеми этими мышцами, все еще мокрое от воды. Вода стекала с его волос на верхнюю часть груди ... заставляла любого, кто видел, пускать слюни без остановки.

Автор: Ах, я пускаю слюни! 

Его волосы были мокрыми, но это не сделало его похожим на промокшую крысу. Вместо этого он выглядел как сексуальная модель в современном мире! Ли Ши Инь взглянула на его тело и не могла не чувствовать себя беспомощной. Ее лицо покраснело, вспоминая о том, что видела.

Лонг Ао Чжэнь не обращал внимания на хрупкое девичье сердечко. У него просто была привычка меняться перед своими слугами, более того, перед его маленькой сестрой. Это не будет большой проблемой.

Лонг Ао Чжэнь переоделся и начал сушить волосы своей божественной энергией. Он превратил свою энергию в горячую ауру, заставляющую воду на его волосах постепенно испаряться. Цзю Вэю и Лонг Ао Чжэню потребовалось всего 5 минут, чтобы полностью высохнуть с головы до пят.

С другой стороны, у Ли Ши Инь все еще были мокрые волосы, которая сидела ошеломленная,  вспоминая о том, что она только что увидела.

"Молодая мисс! Вы не сушите волосы?" - Лонг Ао Чжэнь подошел к Ли Ши Инь, которая сидела на корточках в углу пещеры.

«Ах ?!». - Она вздрогнула, внезапно услышав позади нее голос Чэна.

"Я-я сушу!" - Ли Ши Инь заикалась, побежав к Цзю Вэю так быстро, как только могла, оставив ошеломленного Чена.

Цзю Вэй был как мама для Ши Инь, поэтому она попросила его высушить волосы. Сегодня она использовала довольно много бумаги, поэтому хотела сохранить ее для чрезвычайной ситуации. 

Цзю Вэй уже признал Ли Ши Инь своей хозяйкой, поэтому начал обращаться с ней как курица, защищающая своего ребенка. Он убедил Ли Ши Инь сесть, взяв полотенце из пространства Мао Мао. Затем он сел, скрестив ноги, за Ли Ши Инь и начал нежно растирать её волосы полотенцем.

Ли Ши Инь всегда нравилось, когда кто-то бережно относился к ее волосам. Атмосфера была хорошей, согревая сердце, за исключением определенного дракона.

Лонг Ао Чжэнь сжал кулак, увидев эту сцену. Ему не нравилось, что Ли Ши Инь всегда просила Цзю Вэя сделать что-то для нее!

“Почему она не спросила меня ?! Она не доверяет мне?”

Лонг Ао Чжэнь посмотрел опасным взглядом на пару курицы и цыпленка. Он скрестил руки и сел с громким хлопком! Делая звук, привлекающий внимание пары «мать-дочь».

Цзю Вэй: ?

Ли Ши Инь: ??

Двое из них посмотрели друг на друга и пожали плечами. Затем они проигнорировали злого дракона, продолжая свою деятельность.

Лонг Ао Чжэнь: .... Они меня игнорируют ?! Хммм! Хммм! 

Он не мог больше сдерживать желание ударить Цзю Вэя, а самому взять ее длинные волосы и мягко вытереть, высушить и расчесать, поэтому он быстро встал и бросился к Цзю Вэю на высокой скорости.

Он подошел к нему, холодно посмотрев на Цзю Вэя, а затем прошептал ему что-то, что заставило его лицо побледнеть. Рука Цзю Вэя перестала вытирать волосы Ли Ши Инь. Он бросил полотенце Лонг Ао Чжэню и убежал подальше.

"Ах? Куда ты идешь ??" - Ли Ши Инь крикнула, зовя Цзю Вэя, который уже вышел из пещеры, оставив только Ли Ши Инь и Чена.

«Он сказал, что забыл собрать дрова для огня». - Лонг Ао Чжэнь небрежно сел и начал вытирать её волосы.

http://tl.rulate.ru/book/22882/480453

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо~💜
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Во хитрюга а
Развернуть
#
Хэй, у этой девочки семья в другом мире, её "брат" (по её мнению) свалил в неведомые дали и прислал письмо с меркантильной просьбой по переводу нескольких текстов.
Её может убить простуда. И вообще любая мелочь.
Против неё ГГ этого мира и сам, едрён батон, БОГ ЭТОГО МИРА, СЧИТАЮЩИЙ ЕЁ ОШИБКОЙ, КОТОРУЮ НУЖНО УСТРАНИТЬ(даже если он не знает, кто именно-''ошибка").
У неё нет сил, чтобы защитить себя. Она медленно и иногда мучительно умирает.
Её едва не изнасиловали и стёрли память.
Она замужем, но даже не знает об этом.
Из-за действий её мужа у неё появляется ещё больше проблем.
Что с того, что этот лис, относящийся к ней как наседка к цыпленку, окружит её теплом семьи и комфортом?
Мужик, ты даже когда её "братом" был умудрялся допускать "смелые" мысли. Сейчас вообще никаких ограничений. Другая внешность, другая личность.
Ну ни берегов, ни маяков.
Дай девочке почувствовать себя в СЕМЬЕ.
Этот лис и те животные, что с ней-единственный уголок постоянства и какой-никакой защиты в её жизни(правда, чаще всего, именно что "никакой", но опустим это).
Ааааааа

(ладно, не скрою, данная ситуация милая и забавная. Но ситуация в целом-полный песец.)
Развернуть
#
К этому моменту начинают вымораживать так называемые спойлеры от самого автора. С тем же успехом к этим не очень вариативным "Из-за этого, в далеком будущем..." можно просто везде повторять " они по******ись/переспали/занялись любовью/пасли гусей и т.п." Как по мне, такие события гармонично выглядят, когда в критические моменты сюжета "вспоминаются" и влияют на решение и отношение гг.
А тут, у меня ощущение что к к таким формирующим отношения действиям относятся как к пассивным бонусам:"помассировал ноги +5; почесал за ушком +3". А в далеком "будущем" это все сложится и поздравляем! Ачивка "Покорил" получена
Развернуть
#
Да и само произведение в целом как будто для слабоумных написано.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь