Готовый перевод The Dragon Prince's Beloved Wife is a Translator / Любимая Жена Принца - Дракона - Переводчик: Глава 52

Теперь осталось только пять духовных зверей, и все они будут автоматически назначены для Ли Ши Инь. Первым, конечно, будет Мао Мао, который может превратиться в пространственный кошелек инь-янь.

Второй была самка белого оленя. Она может превратиться в плащ из белой оленьей кожи, который зимой носит благородная женщина. У оленя также была особая способность - манипулирование воспоминаниями.

Это очень редкая способность, ведь у нее была часть родословной единорога.

Что касается гигантского белого мамонта, который мог превратиться в белый меховой плащ, то он был более подходящим для использования Цзю Вей.

Третьим зверь - золотой саблезубый тигр, а его форма - красивая золотая шпилька, которая выглядела очень красиво в волосах Ли Ши Инь. Способность тигра - золотой огонь, который является вторым самым сильным огнем после огня феникса и дракона.

Следующий зверь - элегантный белый лебедь, который превращается в красивую белую вуаль. Ли Ши Инь нужна вуаль, ведь она боялась, что кто-то узнает ее лицо.

Последним был хрустальный носорог, который превращается в красивый хрустальный браслет. Его способность - кристаллический щит, защитная способность.

После выбора божественных зверей, она пошла увидеть зверей высокого ранга.

«Хм… я хочу, чтобы все вы превратились в ваш маленький размер». - Ли Ши Инь произнесла свое наставление на языке зверей. Она хотела получить зверя высокого ранга, подходящего размера, чтобы она и Цзю Вэй могли носить их с собой.

Вскоре после того, как Ли Ши Инь приказала, все 200 зверей высокого ранга превратились в их наименьший размер.

Уйдя выбирать, она увидела милого маленького розового котенка и мгновенно влюбилась. Конечно, этот котенок - самка. Ши Инь выбирала женщину для себя и мужчину для Цзю Вэя.

Стоп ... у нее все еще нет летающего зверя, верно? 

Поэтому Ли Ши Инь немедленно проверила красиво выглядящих летающих доховних зверей.

Посмотрев некоторое время, она нашла классного орла среднего размера. Этот орел был такого же размера, как и обычная птица, а на его крыльях и голове была золотая прядь.

Золотой орел выглядел очень благородно и действительно подходил, чтобы быть замаскированным «домашним животным» Цзю Вэй. После этого Ли Ши Инь решила, что розовый котенок и орел последуют за ней.

Что удивило Ли Ши Иня, так это то, что розовый милый котенок - на самом деле розовая пантера. Ее глаза золотого цвета, но мех был розовым. Милый розовый. Она была такой же большой, как и обычная пантера, поэтому Ли Ши Инь могла кататься на ее спине.

Пантера заговорила на языке зверй: "Хозяйка, я - розовая пантера, редкий вид пантер. Особая способность - шарм".

Ли Ши Инь кивнула головой, поглаживая голову пантеры. Ее мех был таким мягким и пушистым!

После розовой пантеры орёл также вернулся в свою первоначальную форму.

Он был на самом деле гигантским золотым орлом! Который мог нести человека на спине, летеля в небе.

Ли Ши Инь очень счастлива получить этого красивого орла. Таким образом, она могла летать в воздухе, как и другие совершенствующиеся. Так как у нее не было энергии для совершенствования, она не могла летать в небе, поэтому было очень полезно иметь летающее животное, похожее на орла.

С этим Ли Ши Инь закончила собирать свою «силу».

8 утра, внутри пещеры Цзю Вэй.

«Цзю Вэй ... я думаю, что мне нужно как можно скорее поехать в город», - Сидя на полу перед круглым обеденным столом, сказала Ли Ши Инь, ев куриную кашу. 

Конечно, каша была сделана Цзю Вэй!!!

"Зачем?" - С другой стороны, Цзю Вэй был занят уборкой каменной кровати.

Мао Мао, который тоже занимался мытьем посуды, в замешательстве наклонил голову.

Ли Ши Инь положила ложку на руку и сказала: «Я не могу жить в этой пещере вечно, верно? Мне все еще нужно найти какое-нибудь лекарство для моего больного тела».

Выражение ее лица было немного бледным, но глаза были твердыми. Она полна решимости.

Цзю Вэй только вздохнул, когда его рука немного помедлила. На самом деле он тоже знал, что для полного излечения Ли Ши Инь они не могли просто сидеть в этой пещере.

И ... Цзю Вэй также решил найти траву, необходимую для лечения ее яда. Просто… он не знал, как «обмануть» Ли Ши Инь, чтобы пойти с ним. Он не хотел, чтобы она знала о яде в ее теле.

«Хорошо. Я тоже так думаю. Нам нужно купить лекарство, чтобы укрепить твое тело, госпожа», - продолжал Цзю Вэй спиной к ней.

Он также, как и другой зверь, называл Ши Ин "хозяйкой". За исключением, конечно, Мао Мао, который настаивал на том, чтобы называть ее "Ши Инь".

http://tl.rulate.ru/book/22882/474691

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь