Готовый перевод Pampered Consort of the Fragrant Orchard / Избалованная супруга из Благоухающего фруктового сада: Глава 73. Один танец потрясает мир (3).

Один танец потрясает мир (3).

Когда вдали от дома, вдали от своей семьи, человек, больше всего гордящийся своим талантом, получает пинок под зад от кого -то другого, его сердце, естественно, будет глубоко задето.

Но, если бы принцесса не затеяла сегодня вечером скандал, у нее бы не было такой раны.

“Ду Сяо Ли, ты очень хорошо танцевала! Император как раз думал, чем бы тебя хорошенько вознаградить, а потом вдруг вспомнил о твоем женихе. В таком случае, просто забирай Дин Уанга с собой", - полушутя и полусерьезно сказал Хань Мин Цзе.

Ду Сяо Ли не знала, как ответить на слова Хань Мин Цзе. В этот момент ее старик действительно спас ее: “Ваше величество, Сяо Ли только что выиграла простое соревнование, вашему величеству не нужно ее награждать! Похвала вашего величества -это уже величайшее счастье".

“Да, хотя это и так, император не может не вознаградить ее за победу. Подарю ей ту ночную жемчужину, которую заполучили при сборе дани в прошлый раз ", - сказал Хан Мин Цзе.

“Благодарю ваше величество за дарование”. Ду Сяо Ли взяла ночную жемчужину и вернулась на свое место.

После этого она глубоко вздохнула. Посещение банкетов, действительно, довольно утомительно.

“Устала?” - Ду Сю Хэ посмотрел на Ду Сяо Ли, чувствуя некоторое беспокойство за нее.

“Я в порядке, - Ду Сяо Ли одним глотком осушила стоявшее перед ней виноградное вино, а затем продолжила: - Однако, еще несколько таких банкетов, и я наверняка измотаюсь до смерти! Такого рода мероприятия просто слишком утомительные”.

"В будущем, вероятно, не будет слишком много подобных случаев”, - сказал Ду Сю Хэ, утешая ее.

После того, как Ду Сяо Ли вернулась на свое место, вдовствующая Великая императрица объявила, что устала и возвращается к себе отдыхать. Поскольку банкет начался поздно, а затем произошел и этот инцидент, время было уже не раннее, и все немного устали. Таким образом, император разрешил всем разъезжаться по домам, чтобы отдохнуть.

Ду Сяо Ли вместе с Ду Юнь Ханом и остальными вышла из императорского дворца. Выходя из ворот, она почувствовала, как воздух мгновенно изменился. Первоначально удушающее чувство тут же исчезло.

“Наконец-то выбрались!” - воскликнула Ду Сяо Ли.

” Сегодня вечером возвращайся к себе и хорошенько отдохни, посмотри, как это тебя измотало". Ду Сю Хэ встал рядом с ней, зная, почему она так устала.

"Да, а завтра я поеду в поместье, чтобы остаться там на некоторое время!” - сказала Ду Сяо Ли.

Говоря об имении, она вспомнила, что вдовствующая Великая императрица тоже хотела туда поехать. Девочка искренне надеялась, что вдовствующая Великая императрица и старая мадам Мэн шутили.

Но, может быть, хотя у нее и богатое воображение, реальность была очень суровой. Это был второй искренний вздох Ду Сяо Ли за сегодняшний день.

” Давай, садись, мы возвращаемся", - сказал Ду Сю Хэ, а затем посмотрел, как Ду Сяо Ли садится в карету, прежде чем вскочить на свою собственную лошадь.

После того, как Ду Сяо Ли села в карету, она увидела мрачное лицо Ду Ке Синь.

“Ты точно знаешь, как притворяться! Чтобы от всех спрятать свои таланты!”

Ду Сяо Ли насмешливо рассмеялась и сказала: “Я никогда ничего не говорила о том, что я знаю и чего не знаю, разве вы не напридумывали себе все сами? А теперь ты обвиняешь меня?”

"Ты ... ”

“Я действительно устала, так что помолчи. В противном случае, я не могу обещать, будет ли все так же спокойно, как сегодня днем”, - холодно сказала Сяо Ли, а затем закрыла глаза, чтобы отдохнуть. Всю обратную дорогу она больше не сказала Ду Ке Синь ни слова, даже, несмотря на то, что та все время смотрела на нее своими глазами-кинжалами.

Вернувшись в поместье Ду, Ду Сяо Ли отправилась на поиски Ду Юнь Хана и сообщила ему, кто собирается прибыть в ее усадьбу. Вдовствующая Великая императрица не говорила, что нельзя рассказать об этом старому отцу. В эти последующие дни Ду Сяо Ли не будет посещать школу, и ей нужно было, чтобы Ду Юнь Хан попросил для нее отпуск!

Когда Ду Юнь Хан услышал, как она это сказала, его сердце чуть не выпрыгнуло из груди от шока.

"Дочь ах, позволь мне сказать тебе, что твое поместье, хотя и кажется очень хорошим, но если вдовствующая Великая императрица действительно хочет туда приехать, это не будет пустяком!”

Ду Сяо Ли пожала плечами и сказала: “Я знаю! Но бабушка Мэн сказала это Великой императрице, и она просто хлопнула в ладоши и решила. У меня даже не было ни времени, ни полномочий сказать "нет". Что я могла сделать?”

“Хай, этот вопрос слишком важен. Завтра мне нужно отправиться на поиски его величества, чтобы все обсудить”, - сказал Ду Юнь Хан.

“Если ты думаешь, что так нужно, тогда валяй, - сказала Ду Сяо Ли. - В любом случае, я попрошу тебя позаботиться о школе. Сегодняшний вечер меня до смерти вымотал, будет идеально съездить в поместье, чтобы немного расслабиться. Я сейчас же иду спать!”- сказала Ду Сяо Ли, а затем покинула кабинет Ду Юнь Хана, вернувшись в свой собственный двор. Стоя во дворе, она посмотрела на круглую луну в небе. Прошел еще один год, это была уже седьмая середина осени, которую она отмечала с тех пор, как попала сюда.

”Мисс, вы наконец-то вернулись, как прошел сегодняшний вечер?" Увидев, что Ду Сяо Ли вернулась, Ся Юань и Ин Гэ поднялись, чтобы поприветствовать ее.

” Ся Юань, Ин Гэ, ваша мисс вот-вот умрет",- Ду Сяо Ли посмотрела на Ся Юань и надула губы.

“А? Что случилось, мисс? Вы получили травму? Быстро дайте Ин Гэ взглянуть", - услышав, как Ду Сяо Ли сказала это, Ин Гэ быстро бросилась вперед.

"Оооо, я не ранена!” Ду Сяо Ли почувствовала щекотку от прикосновений Ин Гэ и быстро остановила ее.

“Если вы не ранены, то почему же вы умираете?” - спросила Ин Гэ.

“Должно быть, ей было неуютно в императорском дворце”, - Ся Юань довольно хорошо понимала характер Ду Сяо Ли и знала, что та определенно чувствовала себя неловко в императорском дворце.

“Неужели это так, мисс?”

“Эх, более или менее. Вы идите и приготовьте немного еды и вина. У нас скоро будут гости”, - сказала Ду Сяо Ли.

“В этот час еще могут прийти гости?” - скептически спросила Ин Гэ.

“Да, идите готовьтесь. А я немного отдохну ”, - сказала Ду Сяо Ли и пошла в свою комнату.

Ин Гэ все еще бормотала о том, кто это придет так поздно, в то время как Ся Юань направилась на кухню, чтобы начать готовить еду и вино. И, как и сказала Ду Сяо Ли, как только девушки закончили готовить, с крыши одна за другой спустились две тени.

” Вы здесь", - Ду Сяо Ли посмотрела на них двоих, ничуть не удивленная.

“Как ты узнала, что мы придем?” - Ло Ци посмотрел на уже приготовленную еду и вино и спросил.

“Интуиция”, - ответила Ду Сяо Ли.

Хань Мин И сел рядом с Ду Сяо Ли и сказал: “Это специально приготовлено, чтобы приветствовать нас?”

Ду Сяо Ли кивнула и сказала: “Подожди минутку, старший брат скоро придет”.

Мгновение спустя Ду Сю Хэ под предводительством Ся Юань прибыл во двор Ду Сяо Ли. Увидев двух других парней, появившихся в комнате сестры, он на мгновение побледнел и спросил: “Как вы двое оказались здесь?”

” Старший брат, присядь поболтать", - поманила Ду Сяо Ли Ду Сю Хэ.

Ду Сю Хэ пристально посмотрел на двоих мужчин, появившихся в комнате его младшей сестры, а затем сел рядом с Ду Сяо Ли.

http://tl.rulate.ru/book/22730/1497158

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь