Готовый перевод The Beautiful Wife of the Whirlwind Marriage / Прекрасная Жена Ураганного Брака: Глава 670

Глава 670: Они пошли в ресторан, в котором Лин Че когда-то была с Гу Цзинзы

Лин Че продолжила возмущаться даже после того как они вышли с магазина.

Гу Цзинъянь же спокойно говорила, что не хочет ничего слышать, так как комплект уже куплен и Лин Че будет его носить.

Они закончили разговаривать на эту тему, когда вышли на улицу, так как там Лу Бейхен ждал их возле машины.

У него уже живот готов был скрутиться от голода, поэтому он предложил пойти в ближайший ресторан.

Когда они дошли до заведения, Гу Цзинъянь спросила, не приводил ли сюда раннее Гу Цзинзы Лин Че.

Лин Че оглянулась и поняла, что он действительно приводил ее когда-то в этот китайский ресторан. Тогда он забронировал для них отдельную комнату. Так же, Лин Че знала, что он очень часто сюда приходил с Мо Хоулинг.

Увидев погрустневшее выражение лица Лин Че, Гу Цзинъянь сказала:

«А я часто прихожу в эту комнату и заказываю много еды, за которую потом расплачивается мой брат. Вы даже не представляете, сколько его денег я потратила здесь».

С одной стороны, Лин Че была немного шокирована от этой истории, а с другой, знала, что для семьи Гу деньги не являются самым важным.

Вскоре они втроем зашли в комнату. Гу Цзинъянь заказала столько блюд, что весь стол был завален ими.

Лу Бейхен удивленно посмотрел на девушек и спросил:

«Я, вот, все никак не понимаю, откуда у вас берутся силы, что бы так много ходить? У меня действительно аж икры начали болеть после вашего шопинга».

Гу Цзинъянь улыбнулась:

«Мда уж, у тебя ужасная выносливость, раз после похода по магазинам, сразу начинают икры болеть».

В итоге, пара начала спорить между собой. Что бы им не мешать, Лин Че решила выйти ненадолго с комнаты.

Но тут она неожиданно встретила Мо Хоулинг.

Увидев Лин Че, Мо Хоулинг окинула ее презрительным взглядом:

«Что, с Гу Цзинзы пришла сюда поесть?».

Лин Че была настолько поражена тем, что живот Мо Хоулинг стал еще больше, что не могла промолвить и слова.

Больше всего ее удивляло то, что Мо Хоулинг будто специально одевала такую одежду, которая бы еще больше подчеркивала выпирающий живот.

Многие беременные девушки наоборот старались как-то прикрыть его.

После недолгого молчания, Лин Че сказала, что пришла не с Гу Цзинзы.

Мо Хоулинг улыбнулась:

«Ах, да, я же и забыла, что это отдельная комната под именем Гу Цзинзы. Так что можешь поесть и просто перенести все на его счет».

В этот момент позади Мо Хоулинг вышли несколько женщин, которые шумно обсуждали что-то. Лин Че сразу узнала их, это были подруги Мо Хоулинг.

Увидев Лин Че, девушки на некоторое время замолчали. Сначала они немного были обеспокоены тем, что встретились с женой Гу Цзинзы, но потом вспомнили, что Мо Хоулинг вынашивала его ребенка, поэтому бояться было нечего.

Их выражеия лиц сразу же стали более высокомерными.

Они окинули Лин Че презрительным взглядом.

Тем временем Мо Хоулинг повернулась к ней и сказала:

«Я уверенна, что ты тоже решила воспользоваться деньгами Гу Цзинзы, как и я когда-то. Ты, видимо, привела своих бедных друзей пообедать в дорогом ресторане. Но лучше не трать слишком много денег, иначе это очень расстроит Гу Цзинзы. Если у тебя нет своих денег, то пошла бы в заведение подешевле».

Да, Мо Хоулинг тоже раньше приводила друзей в эту комнату и чек за блюда оставляла на счет Гу Цзинзы. Но один раз Гу Цзинзы застукал ее на этом, и она больше не могла никого приводить в эту комнату.

На самом деле, Мо Хоулинг давно уже сюда не приходил. Это место было очень дорогим, и, более того, когда-то ей директор заведения сказал, что она больше не может перекладывать чеки на счет Гу Цзинзы. Он это сказал при всех гостях, что очень унизило ее в тот момент.

Сегодня она приехала сюда только потому, что ее подруги настояли на этом.

Но слова Мо Хоулинг очень зацепили Лин Че. Она определенно не была на нее похожа.

Лин Че лишь улыбнулась:

«Спасибо, конечно, за напоминание, но я жена Гу Цзинзы, поэтому, хотя бы по этой причине, отличаюсь от тебя».

Мо Хоулинг была поражена этими словами:

«Ты хочешь сказать, что отличаешься от меня? Нет, ты ошибаешься. Ты просто понимаешь, что без Гу Цзинзы ты никто. У тебя нет ничего, ни статуса, ни денег. Тебе не кажется, что очень часто мы просто делаем вид, что что-то точно не случиться. По сути, ты бы могла бы принять моего ребенка, и мы могли бы хорошо ладить, но это представить даже сложно, поэтому и не делается. Ты даже никак не отреагировала на то, что Гу Цзинзы сопровождал меня в больницу, хотя тебя же это явно зацепило».

Лин Че возмущенно посмотрела на нее:

«Ты ошибаешься. Я доверяю Гу Цзинзы, вот и все».

Мо Хоулинг улыбнулась:

«Если бы это было правдой, разве ты бы поссорилась с ним? Не удивляйся, уже многие знают о том, что ты сбежала из дома. Так что, он объяснил тебе, зачем сопровождал меня в больницу? Он солгал тебе и сказал, что я собиралась сделать аборт? А зачем мне делать аборт, если я люблю этого ребенка?».

Мо Хоулинг не знала, как произошел разговор между Лин Че и Мо Хоулинг, поэтому специально сказала фразу про аборт, что бы если что, Лин Че уже в это не поверила.

После этого улыбка Мо Хоулинг стала еще более злорадной:

«Так что, ты сбежала из дома, и у тебя нет денег? Поэтому ты пришла сюда, что бы тайно воспользоваться деньгами Гу Цзинзы? Если это так, значит, ты используешь его. Конечно, ты же не можешь прожить без него».

http://tl.rulate.ru/book/22629/1195529

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь