Готовый перевод The Beautiful Wife of the Whirlwind Marriage / Прекрасная Жена Ураганного Брака: Глава 644

Глава 644: К нему неожиданно подошла незнакомка

Его взгляд просто пронизывал сердца окружающих. Девушки, стоящие рядом с Ю Минмин, чуть не упали в обморок, увидев, как Гу Цзинмин приближается к ним.

Когда он был уже слишком близко, дамы повернулись к Ю Минмин и сказали, что бы она отошла в сторонку, так как ей лучше не провоцировать их и не подвергать себя опасности.

После этого они вдвоем уже собирались идти ему на встречу, но Гу Цзинмин ловко прошел мимо них и подошел к Ю Минмин.

Когда он взял ее за руку и нежно улыбнулся, дамы не могли поверить своим глазам.

Чем эта простолюдинка могла зацепить его? Почему он подошел именно к ней, а не к ним?

Дамы продолжали наблюдать за тем, как Гу Цзинмин разговаривает с Ю Минмин.

После одна из них подошла к ним и сказала:

«Президент, вы, видимо, меня не разглядели. Все электрооборудование в A Nation производит моя семья. Вы являетесь кумиром для моего отца, поэтому он очень хотел, что бы я пообщалась с вами. Удивительно, что вы изначально подошли к этой девушке. Она не выглядит какой-то выдающейся. Вам лучше бы отойти от нее подальше и присмотреться».

Гу Цзинмин окинул Ю Минмин взглядом:

«Да, может она и не выдающаяся, но намного красивее вас».

Ю Минмин была ошеломлена, услышав это. Конечно же, ее сердце согрелось после таких его слов, хотя и слышать такое было очень непривычно.

После этого Гу Цзинмин предложил Ю Минмин пойти внутрь, что бы было комфортней разговаривать, и их не слышали лишние уши.

Увидев эту картину, дамы были в ярости. Как Гу Цзинмин вообще мог сравнить их с этой непонятной девчонкой? Неужели он действительно сказал, что она лучше их двоих?

Тем временем Линда, которая стояла напротив дам, тоже окинула их презрительным взглядом, а потом повернулась к охране:

«Почему вы шли рядом с госпожой президент? Как вы могли позволить, что бы какие-то непонятные люди напугали ее? Если еще раз такое повторится, от президента ничего хорошего не ждите».

Охранники поклонились и извинились за свою ошибку.

Теперь дамы еще больше были потрясены. Неужели этой невыдающейся девушкой была госпожа президент?

Вскоре Ю Минмин и Гу Цзинмин присоединились к государственному банкету.

Они сидели рядом с президентом нации, который радостно поприветствовал Ю Минмин.

Для нее самой ужин прошел с большим трудом. Она постоянно нервничала и чувствовала себя очень неловко, не зная, что сказать.

Она наблюдала за Гу Цзинмином и восхищалась его величием и спокойствием.

Вскоре Ю Минмин почувствовала ужасную усталость. Она извинилась перед всеми и сказала, что пойдет уже отдыхать.

Когда она подходила к номеру, ей позвонила мама и восторженно сказала, что видела ее по телевизору.

После этого телефон выхватил ее брат:

«Сестренка, ты такая классная. Ты выглядела как настоящая мать нации. У меня уже все одноклассники спрашивали, смогут ли получить у тебя автограф».

В конце разговора мама Ю Минмин попросила свою дочь, что бы та всегда была очень осторожна и старалась не попадать в какие-то неприятности.

Ю Минмин и так знала, что ей нужно быть осторожной.

Хоть она и были очень уставшей, уснуть у нее так и не получалось, так как Гу Цзинмин все еще не вернулся в номер.

Она хотела бы спросить, где он, но переживала, что помешает ему.

Тем временем, когда Гу Цзинмин еще сидел за столом, ему позвонила Инь Суя:

«Привет, я видела тебя сегодня по новостям. Тебе нужно быть более осторожным. Я, кстати, послала тебе подарок. Я попросила Линду, что бы она передала тебе его. Надеюсь, ты будешь всегда носить его с собой.

Гу Цзинмин лишь холодно ответил спасибо и бросил трубку.

Инь Суя и мысленно извинялась перед Гу Цзинмином, что отдала его Сяоай, что бы доказать, что он не принадлежит лишь одной Ю Минмин.

Вдруг к Гу Цзинмину после разговора неожиданно подошла девушка.

Ее лицо выглядело очень знакомым, но он не мог понять точно, кто она такая.

Заметив его заинтересованный взгляд, она улыбнулась и сказала:

«Мистер президент, рада вас видеть. Разве вы не помните меня? Я Эмми, одноклассница Инь Суя».

http://tl.rulate.ru/book/22629/1190830

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь