Глава 434: Я никак не могу насытиться тобой
Лин Че посмотрела на него и сказала, что если бы ни его красивое лицо и куча денег в кармане, он бы точно себе никакую девушку не нашел, так как эмоции и чувства в нем совершенно отсутствуют.
Гу Цзинзы ехидно улыбнулся и спросил, не нравится ли ей самой его прекрасно лицо.
Она фыркнула и возмущенно крикнула «нет».
Гу Цзинзы подошел к ней ближе и посмотрел прямо в глаза.
Конечно же, Лин Че обманула его, сказав, что он ей не нравится. Сейчас, смотря на него, он казался ей еще прекрасней, чем обычно. В нем не было никаких изъянов, кроме того, что он был довольно скучный. В остальном этот мужчина был идеалом.
Гу Цзинзы прижался к ней еще ближе и сказал:
«Ты меня не обманешь. Я же вижу, что нравлюсь тебе. Ты хочешь меня».
Да, она хотела его, она желала его целиком. Каждая частичка его тела казался ей до безумия сексуальной.
Ей сразу в голову начали лезть извращенные мысли, но вдруг их перебил какой-то шум вдалеке.
Лин Че сразу же оттолкнула Гу Цзинзы и спросила, не слышал ли он тоже что-то.
Ну почему им опять что-то помешало? Она уже сама готова была накинуться на него, как вдруг какие-то звуки появились.
Лин Че повернулась к кусту, который стоял немного дальше от них, совершенно не опасаясь.
Гу Цзинзы побежал вперед нее. Что за глупая девчонка? Она что, не понимает, что идти по темноте самой в кусты, это опасно?
Гу Цзинзы зашел за куст и увидел маленькую коробку, в который сидел лающий щенок.
Лин Че тоже его увидела и сразу же взяла на руки:
«Посмотри, какой он милый. Кто же подбросил такого малыша сюда? Гу Цзинзы, мне его так жалко, давай заберем его к себе».
Гу Цзинзы с презрением посмотрел на щенка и сказал, что если Лин Че так хочет завести собаку, то они могут купить с родословной.
Лин Че посмотрела на Гу Цзинзы наполненными слезами глазами:
«Мне не нужна собака с родословной. Этот щенок тоже очень хороший. Я с самого детства мечтала завести собаку, а тут такая возможно. Ну, посмотри, какой он милашка. Если мы оставим его здесь, он не выдержит и умрет. Не будь таким жестоким, разреши мне его оставить, пожалуйста».
Гу Цзинзы не мог противостоять такому жалобному взгляду.
Он подошел к ней ближе и посмотрел прямо на губы:
«Хорошо, но, что ты дашь взамен на мое согласие?».
Лин Че заметила на что уставлен его взгляд, поэтому прижалась к нему и страстно поцеловала. Их языки соединились воедино.
Ох, эта женщина, она знала, чем его подкупить…
Его язык проникал все глубже и глубже. Страсть начала пылать в них обоих. Им уже было абсолютно все равно на дождь, на холод, они просто стояли и целовались, забыв обо всем.
Вдруг она вспомнила, что все еще держит щенка на руках, поэтому отпустила сладкие губы Гу Цзинзы.
Этого явно было мало для него. Он ехидно улыбнулся и сказал, что тогда они продолжат все дома.
Когда они вошли внутрь, горничные сразу же заметили, что Лин Че держит щенка:
«Мисс Гу, нужно его сначала искупать и где-то купить ему корм».
После в доме началась суматоха. Горничные бегали из комнаты в комнату, что бы привести в порядок уличного щенка.
Когда щеночек был вымыт, он стал еще милее. Он был похож на маленького пушистого медвежонка.
Горничные были поражены, как так получилось, что Гу Цзинзы разрешил привести в дом собаку с улицы.
Он явно очень трепетно относился к Лин Че, раз согласился даже на такую ее просьбу.
http://tl.rulate.ru/book/22629/1106929
Сказали спасибо 6 читателей