Готовый перевод The Beautiful Wife of the Whirlwind Marriage / Прекрасная Жена Ураганного Брака: Глава 248

Глава 248: Я хочу, что бы ты любил меня

Ян Линсинь не знала, куда себя деть от счастья, она наконец-то встретилась лицом к лицу с таким великим и необычайно красивым мужчиной.

Ю Минмин напомнила девушке, что она должна держать язык за зубами, так как никто не должен был знать о замужестве Гу Цзинзы с Лин Че.

В этот момент вернулся Гу Цзинзы. Ян Линсинь смотрела на него блестящими от счастья глазами. Он, конечно же, взглянул на взволнованную девушку, но сразу же переключился на Лин Че.

Лин Че представила ему свою новую помощницу и напомнила, что они встречались, когда покупали ему шарф.

Когда Лин Че вспомнила о том, как окутывала его шею в шарф, она почувствовала безумное тепло в своем сердце.

Гу Цзинзы вспомнил ее, но ему было совершенно не до нее. Он подошел к Лин Че и сказал, что все готово, и они могут ехать.

На улице стояло три машины. В одной сидели охранники, которые повезли Ю Минмин и Ян Линсинь. Другая – была скорая, которая везла бабушку в больницу, ну а третья – личная машина Гу Цзинзы.

Гу Цзинзы заметил, что Лин Че очень расстроенная. Смотря на ее грустное лицо, он совершенно забывал о своей злости.

Он пообещал ей, что сделает все ради здоровья ее бабушки.

Но Лин Че не могла сдерживать свои слезы:

«Не надо мне ничего обещать. Жизнь и смерть определяются Небесами. К сожалению, от судьбы не уйдешь. Просто ты не понимаешь, когда моя мама умирала, она говорила, что очень подвела бабушку. До этого времени, я не знала, кто моя бабушка и где она живет. Я каждый год писала ей письма, не зная, жива она еще или нет. И тут, она нашлась и оказывается, что она серьезна больна. Я очень хочу помочь ей…».

Гу Цзинзы сначала нежно взял Лин Че за руку, а потом крепко обнял.

Лин Че прислонилась к его теплому телу и почувствовала знакомый запах.

Лин Че закрыла глаза и вспоминала все их моменты. Он всегда был очень нежным, заботился о ней и пытался помочь.

Изначально, это был брак по расчету, но сейчас он просто уводил ее в свою глубокую бездну.

От этих мыслей Лин Че оттолкнула его и спросила, почему он так хорошо к ней относиться.

Лицо Гу Цзинзы нахмурилось. Такие ее слова заставляли чувствовать его совсем несчастным. Он не понимал, почему он не может быть с ней милым и добрым?

Он ответил, что она его жена, и он должен быть к ней вежлив. А что еще он мог ответить на такое странное ее поведение?

Лин Че надоело это слушать. Неужели он заботился о ней, только потому, что это был его долг и ничего больше?

Она грозно сказала, что он больше не обязан за ней заботиться, он не обязан помогать ей, теперь она со всем будет разбираться сама.

Гу Цзинзы еще больше не понимал ее.

В этот момент Лин Че поняла одно, ей не нужно всего этого, только потому, что она являлась его женой. Вся эта злость, все эти эмоции были вызваны тем, что она хотела, что бы он просто любил ее. Она его ревновала к Мо Хуолинг, ей не хотелось, что бы он заботился о ком-то еще, кроме нее. Он должен был быть только с ней.

Она не заметила, как ее мысли произнеслись вслух:

«Гу Цзинзы! Когда я поняла, что хочу быть с тобой всегда, мне стало очень страшно. Я не хочу видеть, как ты заботишься о других девушках. Именно поэтому я злюсь. Ты должен быть таким милым только со мной».

Гу Цзинзы был ошеломлен. Они сидели в машине и смотрела на друг друга.

Он опять начал повторять одну и ту же фразу, что она его жена, поэтому он и не может о ней не заботиться.

Лин Че от этого приходила в бешенстве. Ей осточертело это слышать:

«Как ты не понимаешь, я не этого хочу!»

Гу Цзинзы спросил:

«Тогда чего ты хочешь?».

http://tl.rulate.ru/book/22629/1057841

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь