Готовый перевод The Beautiful Wife of the Whirlwind Marriage / Прекрасная Жена Ураганного Брака: Глава 186

Лин Ли начала рассказывать Цинь Цин, что Лин Че начала издеваться над ней, как только вышла замуж за Гу Цзынзы. Так же, она не упустила тот факт, что Лин Че с госпожой Гу выгнали ее с торгового центра вместе с подругами и запретили приходить туда.

Цинь Цин не мог в это поверить и утверждал, что Лин Ли просто выдумывает и ситуация была не совсем такой, как ей кажется.

Лин Ли еще больше обижал тот факт, что ей никто не верит и она дальше продолжила доказывать свою невиновность.

Цинь Цин на это сказал, что Лин Ли не стоит общаться и проводить время с ее подругами, ведь они только плохо на нее влияют.

Лин Ли привело в бешенство то, что Цинь Цин тоже защищал ее сестру.

Цинь Цин решил закончить на этом разговор, но Лин Ли подошла к нему и злостно начала спрашивать, почему он не защищает ее.

Цинь Цин наконец-то решился сказать то, что давно не мог. Он принял решение отменить брак с Лин Ли.

Когда девушка это услышала, ее прекрасный мир, будто провалился под землю. Она начала истерически кричать и указывать на то, что она не позволит, что бы их бракосочетание отменилось.

Цинь Цин больше не хотел ничего говорить, он просто развернулся и ушел.

Лин Ли заметила, что при упоминании о Лин Че лицо Цинь Цина становилось каким-то другим. От этого, злость внутри нее бушевала еще больше. У нее появилось еще более огромное желание испортить жизнь своей сестре.

Тем временем Лин Че и Му Ваньцин закончили покупки в торговом центре и шли обратно домой.

Несмотря на то, что Лин Че была не виновата во всем происходящем, ей было стыдно за сложившуюся ситуацию перед Му Ваньцин.

Но у Му Ваньцин было прекрасное настроение, она поняла, что нужно чаще ходить в магазине и делать покупки.

Но чувство вины у Лин Че не пропадало, она начала оправдываться и извиняться за происшествие.

Му Ваньцин успокаивала ее, говоря о том, что Лин Че ни в чем не виновата. Гу Цзинзы должен был еще раньше найти ее, что бы забрать с этой семейки.

Лин Че нежно взглянула на Му Ваньцин, положила свою голову на ее плечо и была безумно счастлива от того, что Му Ваньцин так тепло к ней относится. Она понимала, что если вдруг она разведется с Гу Цзынзы, она не переживет утрату таких близких для нее людей.

Только сейчас Лин Че поняла, что такое настоящая любящая и заботливая семья. Она не могла поверить, что понимание этого придёт к ней именно в семье Гу.

Му Ваньцин сказала, что Лин Че уже часть их семьи, поэтому они ее никуда не отпустят.

На этом грустные разговоры закончились, они продолжали идти, вспоминать, что сегодня произошло и смеяться только при одном воспоминании о злых девчонках.

В это время Гу Цзынзе наслаждался отдыхом дома, как услышал звуки, доносящиеся с улицы.

Он решил выйти на балкон и увидел, какие счастливые идут его мама и жена. Но вместо того, что бы обрадоваться, он пришел в ярость. Он не понимал, как эта сопливая и вечно ноющая девчонка так быстро породнилась со всеми членами его семьи.

Гу Цзынзы начал расспрашивать, откуда идут Му Ваньцин и Лин Че. Мама, улыбаясь, рассказала, что они ходили в торговый центр и как же хорошо иногда выйти в люди, посмотреть одежду и покушать вкусную еду.

Гу Цзынзы после этих слов злостно спросил:

«Лин Че на тебя не сильно негативно повлияла?»

Му Ваньцин не понимала его реакции, она наоборот была рада, что у нее теперь есть дочь, которая готова проводит с ней время и ходить по магазинам.

Гу Цзынзы закипал от ревности. Это чувство было связано с тем, что он никогда не видел Лин Че такой счастливой рядом с собой. Он не понимал, почему она была добра и чутка ко всем людям, кроме него.

Му Ваньцин услышала эту нотку ревности в голосе своего сына, и сказала, что бы он портил себе настроение, а наоборот радовался, ведь теперь его мама может весело провести время с близким для нее человеком.

Но лицо Гу Цзынзы стало еще более злостным и, в то же время, холодным. У него было такое чувство, что какую-то его личную частицу от него оторвали. В глубине души, он ревновал свою маму и не хотел, что бы ей было весело с кем-то еще, а тем более с Лин Че.

http://tl.rulate.ru/book/22629/1039510

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь