Готовый перевод The King of The Worlds / Король миров: Глава 108: Настоящая сила

«Buzz!»

Пустота вздрогнула, рябь появилась перед Михоком, тот сузил глаза.

Он махнул своим Черным Мечом; он сконцентрировал свою силу и нанес один удар в сторону Цинь И.

Мгновенно Цинь И заблокировал его, и два клинка столкнулись с яростью.

Удивительно, золотая молния сверкнула вокруг двух лезвий. В то же время буря от них быстро распространялась вокруг них. Лед треснул, и даже земля под ним в этот момент рухнула.

Они смотрели друг на друга, смотря друг на другу в глаза.

Через пару секунд меч Михока дрогнул, поэтому его глаза сузились.

В этот момент солдаты Дозора вокруг, стали дрожать, показывая шокирующее выражение.

«Бум!»

Земля вибрировала, и лед с обеих сторон внезапно раскололся, расширив трещину на тысячи метров и заставив лед сильно трястись.

«Они отрезали Лед!»

Морские пехотинцы закричали.

Это было просто столкновение их мечей, но это создало такую ужасную сцену.

Однако это еще не конец.

«Бум!»

Пламя и удары молнии разверзлись вокруг них, ревя перед мечом Цинь И и устремляясь прочь.

Зрачки Михока сжались, и он махнул в ответ своим мечом.

Отступил на правую ногу на один шаг, ловко увернулся от удара Цинь И и ударил всей своей силой.

В этот момент подул сильный ветер, разразился гром, и меч Цинь И раскололся на две части.

«Разрубил меч грома и огня?»

«Без сомнения, ты величайший мечник в мире!»

Глаза Цинь И вспыхнули от света и волнения.

«Но фехтование не мое дело!»

В конце предложения один из десяти хвостов позади него внезапно стал твердым, направился прямо на Михока и нанес яростный удар.

Лицо Михока было мрачным, и он быстро отскрчил. Он едва увернулся.

«Отличный Кенбуншоку Хаки!!»

«Однако у меня есть еще девять!»

Глаза Цинь И сияли, с девятью хвостами позади него. В этот момент все они поднялись прямо в небо, а затем быстро направились к Михоку.

Хвосты устремились вниз к Михоку, и тот уклонялся с максимальной скоростью.

«Бум!»

Четыре хвоста разбили лед, и он был затоплен водой.

Именно тогда на него упал пятый хвост, он не нервничал и даже не был испуган, он поднял меч, пытаясь его заблокировать.

«Бум!»

Огромная сила заставила его мгновенно задрожать, но меч все еще блокировал его.

"Еще не все!" Цинь И усмехнулся.

Шестой, седьмой, восьмой, девятый и десятый хвосты атаковали его почти мгновенно, а затем прогремел яростный взрыв.

«Бум!»

Михока отбросило на несколько метров, хотя он все еще стоял, он выплюнул много крови и был измотан.

Он держал меч обеими руками; он чувствовал несравненную боль.

«Эта сила!!»

Глаза Михокка были полны шока.

Он был уверен, что десять хвостов были не существенными, а чистой энергией, образующей настоящую силовую атаку. Что его шокировало, так это то, что у этого молодого человека есть сила, превышающая его воображения.

«Ты не мой противник!»

«Есть кто сильнее!»

Цинь И собрал десять хвостов, и он снова устремился в атаку.

Хвост, нес огромную энергию, быстро рос и уплотнялся, и пронесся по полю битвы.

Солдаты Дозора отлетали и кричали.

От этой атаки сотни были побеждены Цинь И; он шокировал всю аудиторию. Будь то офицер или солдат, не было никакого шанса дать отпор, когда их атаковало.

Он снова разъединил свои хвосты, и десять хвостов Цинь И сильно ударили по земле. Он как паук, взлетел в небо и смотрел вниз на поле битвы.

«Давайте хорошо проведем время!»

В уголке его рта появилась улыбка, и над ним медленно поднялись три хвоста.

Черный шар появился и становился размером с баскетбольный мяч, сверкая светом и черными огнями.

«Биджудама!»

Цинь И уставился на бесконечное море людей впереди и закричал.

Биджудама внезапно расширился все больше и больше, достигнув диаметра 10 метров, с огромной колоссальной аурой.

"Что насчет этого!"

Взглядом Цинь И сиял, он создал еще два Биджудама, и бросил три из них тремя хвостами.

Затем.

«Бум!»

В этот момент бесчисленные солдаты услышали пронзительный свист воздуха, повернули головы и закричали.

"Фигово!"

Сэнгоку дрожал.

Почти мгновенно три Биджудамы с огромной скоростью попали в три позиции Морского флота, а затем взорвались.

«Бум!»

С громким взрывом они взорвались в одно мгновение, темный свет быстро стал красным, а затем разноцветным блестящим светом, хаотичный воздушным потоком ударной волны устремился во всех направлениях.

От этой взрывной энергии, солдаты закричали, один за другим, они были подброшены в небо. Почти мгновенно многочисленные солдаты оказались в море.

Темный свет распространялся на сотни метров, прежде чем он остановился.

Через некоторое время, когда взрывы утихли, вся территория стала тихой, остальные солдаты проглотили слюну, и их глаза были полны шока.

"Ублюдок!"

Когда три адмирала увидели эту сцену, их лица стали очень мрачными.

Цинь И повернул голову и посмотрел на солдат и сказал он холодно.

«Морской Дозор не так силен, как я себе представлял».

«Я действительно разочарован!»

Никто не мог сказать ни слова.

«Итак, позвольте мне положить конец этой битве!»

Сказал Цинь И, и его десять хвостов указывали на поле битвы.

Темные огни снова начали формироваться, а затем быстро расширились до ста метров.

«Как насчет одного Биджудамы, как десять предыдущих».

"Я надеюсь вам понравится!"

Под ошарашенным выражением Сэнгоку, Биджудама стал падать вниз.

http://tl.rulate.ru/book/22598/803144

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь