Готовый перевод The King of The Worlds / Король миров: Глава 102: Проходя мимо

Water 7 - известное место судостроения на Гранд Лайн. На этом острове находятся лучшие и крупнейшие судостроительные верфи.

Большинство пиратов или торговцев, которые приезжают сюда, хотят отремонтировать или построить корабли.

В этот день, незадолго до рассвета, пришло время пожилым людям вставать и делать утреннюю зарядку на острове.

На берегу порта тихий утренний ветерок нежно дул. На улице гуляли прохожие.

Как обычно, Water 7 всегда была мирным местом. Дозор или пираты нуждались в услугах острова и работники верфей никого не боятся. Более того, благодаря управлению мэра Water 7, остров стал более процветающим и стабильным, привлекая посторонних.

«Вдыхание утреннего воздуха заставляет старика чувствовать себя энергичным весь день!»

Старик прогуливался в парке заложив руки за спину и улыбался.

Такая жизнь действительно подходила для пожилых людей. Все здесь знакомы со спокойной жизнью. По пути старик видел много старых друзей.

«Эти молодые люди прилежны и трудолюбивы!»

Старик шел по улице, видел аккуратно одетых молодых людей, направляющихся на фабрики.

С восходом утреннего солнца началась работа.

Постепенно все больше рабочих и продавцов стали появляться на улицах Water 7. Громкие голоса вскоре наполнили весь остров.

Солнце постепенно поднималось, принося тепло и свет всему острову.

На вершине Water 7, в мэрии.

Айсберг хмурился в этот момент, смотря новости в газете, глаза его были полны напряжения.

«Армия Цинь становится все ближе и ближе к нам».

«Военно-морской флот еще не показал никаких действий. Даже сотрудники Мирового правительства, находящиеся в столице Water 7, были эвакуированы. Что они собираются делать? Когда придет армия Цинь, что нам делать?»

Потирая брови, Айсберг в тот момент был в растерян.

Это был город, в котором он много лет работал и сделал почти все, чтобы он выглядел так, как сегодня. Кроме того, он ничего не знал об этих врагах.

«Кроме того, на верфи несколько рабочих внезапно исчезли, могут ли они иметь какое-либо отношение к этому вопросу?»

Даже его секретарь нервничал.

У него было плохое предчувствие.

"Что, черт возьми, происходит?"

«Боюсь, что армия Цинь скоро придет».

«Боюсь, война будет.»

«Надеюсь, что это не распространится на Water 7!»

Его лицо было суровым; Айсберг молился молча в его сердце.

Тем не менее, вы не всегда можете получить то, что вы хотели или, о чем молились.

В полдень Айсберг пил свой кофе, и его секретарь подбежал и закричал.

«Нет, нет, нет, господин мэр!»

Айсберг спросил.

"В чем дело?"

«Цинь, армия Цинь идет!» крикнул секретарь.

Айсберг встал со своего места и вышел с дверью с мрачным выражением лица.

Его офис был построен на вершине Water 7, потому что из-за уникальной местности острова он мог видеть, что происходит в порту.

В этот момент Айсберг увидел гавань внизу, которая была заполнена, огромным флотом!

«Это, это ?!»

«Это просто авангард !!»

Секретарь тяжело дышал, и ее ноги дрожали.

«Черт, сколько же их!»

«Как мы можем противостоять этому флоту?» Голос Айсберга дрожал.

Такой величественный, великолепный и большой флот не мог противостоять его маленький остров.

В этот момент весь остров Water 7 затих. Оживленные и шумные улицы мгновенно затихли.

Когда они увидели военную мощь флота, все почувствовали исключительный шок в этот момент.

Пираты, Дозор, находились далеко от силы, которую они наблюдали в данный момент!

Они не могли представить, что в мире есть такой большой флот.

В гавани флот Цинь направился вперед. На кораблях солдаты в военной форме выглядели сурово.

Пять минут спустя люди на острове разбегались в ужасе.

«Подождите, они еще не высадились!»

Если бы флот собирался высадиться на острове, Water 7 не смог бы противостоять ему, но в этот момент они обнаружили, что огромный флот вообще не собирался их оккупировать.

«Что случилось?»

Айсберг задумался.

Он поднял телескоп, переданный секретарем, и посмотрел вниз.

Он заметил, что почти все солдаты над военными кораблями не проявляли никакого желания или интереса к Water 7.

Посмотрев на них снова, Айсберг обнаружил, что эти люди игнорируют этот остров.

«Они просто проходят мимо. Они вовсе не хотят стрелять в Water 7».

Айсберг вздохнул с облегчением.

Но тогда у него возник вопрос.

«Итак, куда они стремятся?»

http://tl.rulate.ru/book/22598/781413

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь