Готовый перевод The King of The Worlds / Король миров: Глава 13: Возвращение в мир Короля

Наука и техника отличаются от развития человеческого тела. Можно сказать, что это два совершенно разных эволюционных пути.

Цинь И считал, что они должны быть вместе на одном пути.

Теперь он король мира цивилизации ниндзя. Затем, когда этот мир полностью будет объединен, он намеревался провести Королевскую дорогу и интегрировать все в королевский мир. В это время вся страна подвергнется огромным изменениям.

Что произойдет после интеграции цивилизации ниндзя и начальной научно-технической цивилизации?

Однажды Цинь И встретился с военными и политическими лидерами из 24 провинций и городов.

Они были в ужасе от величия императора.

Император Драконов говорил медленно и властно, заставил их поверить, что они столкнулись с богом, а не императором.

Никто не смел говорить, и никто не смел вставать.

«Император хочет стабильного и сильного мира».

«Все инициативы, которые способствуют достижению этой цели, должны начаться!»

«Но единственный железный закон заключается в том, что он не должен влиять на жизнь людей!» - громко сказал Цинь И.

«Страна будет отдыхать и готовиться месяц, и скоро мы будем воевать со всем миром».

«Мир в конечном итоге будет объединен Императором».

«Мы начнем с севера от Великой стены!»

Этот голос ошеломил людей в комнате.

С их нынешней силой, не говоря уже против всего мира, бороться со страной (Россией) на севере очень трудно. Как мог мудрый и непобедимый Император Драконов совершить такую ошибку?

«Я знаю, что тебя беспокоит», - сказал Цинь И.

«Вам не нужно ни о чем беспокоиться. Вам просто нужно быть готовым. Император вызовет армию из другого мира.

Лица военных и политических лидеров изменились необъяснимым образом.

«Другой мир? Сказочная страна?»

«Да, Император был бессмертен и обладает такой силой. Может быть, он пришел из другого мира.»

Мысли запутали их.

Однако вместо того, чтобы объяснить им, Цинь И махнул рукой в направление к двери.

Когда провинциальные главы ушли, Цинь И позвонил генералу Ян.

«Генерал Ян, вы некоторое время служили Императору, поэтому некоторые вещи должны быть вам известны».

«Конечно, весь мир узнает об этом, но не сейчас».

Генерал Ян последовал за Цинь И, и его голова была полна сомнений.

Но его величество не сказал ни слова, но привел его во дворец, где он жил.

«Входите!» Цинь И вошел, обернулся и сказал генералу Яну.

Генерал Ян помедлил и вошел.

как только генерал Ян вошел, он сразу побледнел.

Свет вокруг него быстро закручивался, и яркий свет устремился в его сторону, как будто он собирался сокрушить его.

«Расслабься, Император перенесет тебя в другой мир!» Цинь И улыбнулся.

В это время Цинь И, казалось, подавил свое Величество Императора Драконов и вернулся к статусу короля. Эта комната, еще несколько дней назад, была преобразована в портал.

Теперь, благодаря силе Короля Цинь И, больше не нужно тратить много времени на создание Портала.

Генерал Ян глубоко вздохнул,

Заставить себя успокоиться. Он никогда не сталкивался с такой ситуацией в своей жизни.

После нескольких вдохов мир перед ним внезапно загорелся, и генерал Ян невольно прищурился.

"Мы пришли!"

Генерал Ян открыл глаза, когда услышал Цинь И.

Затем он был ошеломлен от сцены перед его лицом!

Огромные ворота с большими глазами наверху (глаза короля), здания странного стиля, люди прыгали на крышу дома. Некоторые из них выпускали огонь, некоторые из них выпускают воду, некоторые из них могут контролировать ветер.

Что это за мир?

«Вот мир короля!» Цинь И протянул руки и сказал.

Отправившись в мир Императора Драконов, он подсознательно превратился в безжалостного императора, покоряемый мир, нуждался в таком персонаже.

«Мир короля?» - пробормотал генерал Ян.

Глядя на эти вещи перед ним, он был очарован, его мировоззрение, которое строилось десятилетиями, похоже, было разбито одним щелчком.

Могут ли люди делать эти действия? Кроме того, он достиг другого мира в одно мгновение? Кроме того, Его Величество, которым всегда восхищались и считали мифом, на самом деле инопланетянин?

Цинь И и генерал Ян, который был потрясен и смущен, прошли весь путь до дворца. Люди на пути приветствовали его с уважением.

«Ваше Величество, вы вернулись? Кажется, это успех!», - спросил во дворце Гэндальф, на нем были очки, он читал документы.

«Еще не закончено. На этот раз я здесь, чтобы взять армию и объединить весь мир».

Цинь И потянулся и сел на диван.

Вот офис, а это особенно ответственный за чтение всех видов документов посмотрел на генерала Ян, сказал с улыбкой.

«Это наш новый приятель?» спросил Генгетсу

«Это генерал Ян, правильный помощник, которого я получил от этого мира».

Цинь И представил его с улыбкой.

Генерал Ян был удивлен спокойным отношением Цинь И в это время. Он понял, что два человека перед ним были определенно самыми влиятельными людьми в стране. В противном случае невозможно поговорить с Вашим Величеством так.

«Приветствую Вас». Генерал Ян был вежлив и уважителен.

«Генерал, тут есть места, садитесь и поговорим», - сказал Генгетсу.

Генерал Ян посмотрел на него и покачал головой, словно погремушка: «Я просто останусь стоять».

«Какой хороший мальчик с хорошими манерами», - пошутил Генгетсу.

«Где вы его взяли, Ваше Величество? он такой вежливый? он намного лучше, чем старые парни, как мы. Вы собираетесь уволить нас?» Гэндальф засмеялся.

«Я думаю, что у вас двоих много работы».

Цинь И засмеялся.

«На этот раз я вернулся, чтобы взять армию, чтобы полностью объединить мир Императора Драконов».

«Кроме того, есть новости от Мадары?»

http://tl.rulate.ru/book/22598/579238

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь