Готовый перевод The King of The Worlds / Король миров: Глава 7: Лавина

Поскольку они круглый год покрыты снегом и льдом, они выглядели, как белое пространство.

Когда подул ветер, вертолет начал сильно дрожать. Лицо Цинь И было бесстрастным. Генерал Ян и солдаты, сидевшие рядом с ним, дрожали.

Эта ситуация наполнила их страхом.

«Ваше величество, вертолет не может лететь на вершину горы, мы должны подняться сами» сказал Генерал Ян.

Глаза Цинь И сверкнули, затем он поднялся со своего места и открыл дверь вертолета.

Это действие напрямую шокировало генерала Яна и других.

«Ваше Величество пойдет первым, а вы последует за мной».

Метель была настолько ужасной, что генералу Яну и солдатам было трудно встать в вертолете, даже открыть рот в такую погоду.

"Ваше Величество!"

Генерал Ян только что закричал, и Цинь И спрыгнул вниз.

«Это ?!» Генерал Ян и солдаты были шокированы.

Именно тогда генерал Ян поспешил к двери и посмотрел вниз.

Он посмотрел вниз и увидел, что Цинь И упал на Гималаи, издав громкий шум, и земля треснула под ним.

«Это сила Императора Драконов?!»

Три секунды спустя, когда Цинь И наклонился и снова встал, генерал Ян был шокирован.

Сотни метров высоты, а когда он прыгнул, он не получил повреждений?

Цинь И сейчас стоял на белом склоне Гималаев. Он осмотрелся. На этом склоне трудно различить направление.

Через некоторое время он понял, что прыгнул слишком рано. Без руководства генерала Яна он не мог найти место.

Пытаясь управлять силой своего тела, Цинь И обнаружил, что получил доступ на три или четыре процента.

«Этого едва хватает!»

Он шел в гору в устойчивом темпе. Через пять или шесть минут генерал Ян догнал его.

«Ваше Величество, пожалуйста, следуйте за мной.»

Интеллект генерала Янга высок, и он искренне боится и уважает Цинь И.

Цинь И кивнул.

Ряд людей во главе с генералом Яном направился к перевалу. Более часа спустя они увидели Золотую пагоду на склоне холма, которая находится в центре древнего храма.

«Это вход в Шангри-Ла?» - спросил Цинь И.

Его голос был странным из-за проклятия.

«Ваше Величество, да, просто положите этот бриллиант на вершину Золотой Пагоды, он осветит вход в Шангри-Ла, и вы получите свое бессмертие!»

Генерал Ян сказал со вздохом облегчения.

Цинь И кивнул.

Позже он посмотрел на генерала Янга и сказал: «Дай мне бриллиант!»

Генерал Ян был ошеломлен, затем, не долго думая, вынул алмаз из своих рук и передал его Цинь И.

Затем все пошли к храму.

Когда он пришел в храм, Цинь И увидел О'Коннелла и других.

«Убей их!» Просто взглянул на них, Цинь И приказал генералу Ян.

Генерал Ян был очень послушен его приказам. Махнув рукой, он повел солдат в храм.

Цинь И, напротив, посмотрел прямо на Золотую пагоду во дворе. Он был очень заинтересован в Шангри-ла, бессмертии, если быть конкретным.

«Шангри-Ла, в этом мире легендарный источник вечной жизни, волшебная земля. - думал Цинь И, когда шел к пагоде.

С другой стороны, генерал Ян и О'Коннелл начали стрелять друг в друга, и поле битвы чрезвычайно жестокое. Даже они использовали ракетные установки. Однако в результате Цинь И нахмурился.

В это время женщина по имени Лин вызывала Йети.

Цинь И подошел к Золотой Пагоде, и когда команда О'Коннелла увидела это. Джонатан закричал, выполняя План Б, взорвать Золотую Пагоду.

Пару секунд спустя Цинь И встал на вершине башни и увидел двух Йети, бегущих и выбегающих из снежных гор, бегущих в его направлении.

«Два зверя».

С холодной улыбкой Цинь Йи махнул правой рукой.

Древний Император Драконов обладал способностью контролировать Пять Элементов, и его собственная сила быстро восстанавливалась. Было легко убрать их.

Огненное пламя появилось из пустоты, превратилось в два огненных шара и сразу же направилось прямо к двум Йети.

Солдаты генерала Янга с ужасом наблюдали за тем, как йети бросились к ним.

В этот момент огненный шар поразил йети. Отлетев на десяток метров, мех на их телам сгорел.

О'Коннелл и другие были напуганы, увидев эту сцену.

«Он очень могущественным, что нам делать?»

Лин чувствовала, что император драконов - это не то, о ком говорила ей ее мать.

«Кто может помешать императору доминировать в мире?»

Цинь И встал на вершину башни и положил на нее алмаз, посмотрел вниз и холодно сказал.

"Джонатан!"

В это время крикнул О'Коннелл.

Джонатан был под башней, и он положил динамит на вершине Пагоды.

Цинь И громко заревел.

Джонатан, который собирался взорвать динамиты, внезапно почувствовал головокружение и упал на землю.

С холодным вздохом Цинь И положил алмаз на Пагоду.

Внезапно свет вышел из верхней части башни и собрался в красивую линию, направленную прямо в определенное направление в Гималаях, проецируя вход в Шангри-Ла перед всеми.

"Прямо там!"

Цинь И посмотрел на свет и вход в Шангри-Ла.

«Бум!»

Внезапно раздался глухой голос, и все посмотрели на гору, и они сразу же были потрясены.

«Лавина? Какой скучный сюжет!»

Лицо Цинь И было бесстрастным, он медленно поднял руки.

«Ваше Величество, иди скорее, это опасно!»

В это время генерал Ян крикнул ему

Его солдаты не были достаточно сильны в борьбе с этими авантюристами. Это разозлило его и смутило.

Снег скатывался с гор, становясь все больше и больше, глядя вверх, весь мир был покрыт белым, это выглядело шокирующим.

Стоя на вершине пагоды, лицо Цинь И безразлично.

Вскоре лавина прибыла перед ним, эта естественная сила потрясла обе стороны, они прекратили сражаться и отчаялись.

В этот момент Цинь И поднял руки и быстро напечатал.

“Fire Release: Great Fire Annihilation: Heaven!”

http://tl.rulate.ru/book/22598/572794

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь