Готовый перевод Rise of a fallen God / Восхождение падшего бога: Глава 19-Встреча С Богом

Глава 19-Встреча С Богом

Абсолютное разрушение-это способность, данная всем богам разрушения, так как исток этой силы Дашнелл родился с этой силой.

Как только это было обнаружено, абсолютный страх поглотил даже тех из его собственного народа, кто тогда препятствовал его росту, так как он был рожден полубогом, способным подавить любого врага, независимо от его мгновенного Возрождения или неубиваемых тел.

Он один был способен причинить им истинную смерть, возвращая их к циклу перерождений, боясь, что он поддастся своему импульсу разрушения и станет носителем конца существования, они работали вместе и препятствовали рождению его физической формы. До тех пор, пока они не перестанут бояться его власти, как это делали другие, достигая таких уровней власти, что они больше не держали его в своих глазах.

Перемещаясь по разным мирам, пока не достигли царства смертных, другие великие державы только чувствовали, что вокруг бродит новый бог разрушения.

- Император драконов, мы закончили войну и ждем вашего решения относительно командиров вражеских войск, которых мы захватили. Всего их было четыре: два от Трех Солнц, один от знати и последний от культа, который мы уничтожили по вашему приказу.- Доложил Тимоти, стоя на коленях.

-О, значит, ваша миссия с Марой прошла успешно? Вы вернули мне то, что я просил, мой новообретенный генерал земного царства!?"

- Да, этот ничтожный сумел собрать голову генерала Харса, что же касается моего прорыва, то это было во время нашего сражения. С помощью Леди Самары никто на вражеской стороне не заметил нас, пока мы действовали против генерала.

Мы вышли из дыры в пространстве, открытой Леди Валарой, когда Леди Самара покрыла эту область кровавым туманом, который блокировал чувства каждого солдата во вражеском лагере, даже три солнца и Винсент не смогли обнаружить нас.

После этого она заперла меня и Харса в мире крови, я сражался с ним в жаркой битве, но когда он попытался убежать от меня, я смог нанести смертельный удар."

Его глаза сверкают золотым l. u. s. Тер Дэшнелл стоит перед тем, как отдать команду ввести земных экспертов в эту империю. Удовлетворенный результатами, которые дал Тимоти, этот любимый воин валары остался доволен.

Спустившись со своего хвоста, он пробирается к своему трону, и слуги впервые видят, как их император, сидящий на троне, начинает пробираться к столу, чтобы поставить различные отборные блюда, которые их научила готовить императрица Аннабелла.

Одна из жен императора, которая отвечает за всю еду, приготовленную в тысячном Императорском дворце.

Сказочное существование, которое ошеломляет слуг своей красотой, в то время как ее дьявольская работа на кухне вызывает страх, поскольку иногда ее можно увидеть даже готовящей бесчисленные яды для императорских блюд.

Дворцовая прислуга называла его ядовитой феей, драконом с бледной чешуйчатой кожей и серебристыми волосами, который всегда носил пурпурно-розовые кухонные одеяния.

- Приведите сюда этих четверых. Что же касается их армий, то пусть их всех запрут в одной из боковых комнат дворца, а я создам внутри нее пространство, которое сможет их принять."

- Да, Император, я слышу и повинуюсь.- Тимоти, выходя из зала, оставь голову генерала Харса с ближайшей служанкой.

....

Внутри Дворцового гостевого зала, закованные в ветви, похожие на цепи, сидят четыре земных эксперта. Снаружи комнаты по обе стороны от гостевого зала стоят два пиковых охранника.

В величественном дворце на лицах четырех пленников, все еще не привыкших к исходу войны, не было видно ничего, кроме потрясения.

Нет, то, что они видели, нельзя было назвать войной, это было одностороннее абсолютное господство, они даже не могли оказать никакого сопротивления. Только дурак стал бы сравнивать эти две силы: одна была маленьким ручейком, другая-огромным океаном.

Они даже не заставили врага использовать своих пятерых лидеров, тем более их истинного лидера, сколько чудовищ скрывалось здесь, в этом дворце.

Услышав, как двое охранников отдают честь и открывают двери, четверо внутри боятся за свою жизнь, не зная, как с ними поступят после их поимки.

Войдя в комнату, входит высокий мускулистый мужчина с испугом на груди и, повернувшись к четверым, устремляет на них свой безграничный взгляд затаенной ярости. Это был Тимоти Лайм, первый новоявленный боец сил драконьих империй.

- Приветствую вас, пленники, я Тимоти Лайм, генерал сил Империи драконов здесь, в лаймовом листе, благодаря вам я смог показать себя достойным императору и получил повышение."

"Прекрати нести чушь и делай с нами что хочешь" Три Солнца был в состоянии безумца, так как он просто хотел увидеть свой результат.

Глядя на уродливые лица захваченных земных экспертов, он улыбается и продолжает: Не обращая внимания на то, что его прервали, они не могли испортить его прекрасное настроение.

- Император приказал мне привести вас к нему, и вы должны чувствовать себя польщенными, если не будете до смерти избиты новообразованной армией Лайма. Так что встань и следуй за мной на встречу с императором драконов!"

Услышав это, все четверо теряют то немногое, что осталось на их лицах, когда кровь капает им в кишки.

Ведя четверку через Дворец, многие другие солдаты приветствовали Тимоти, глядя на некогда могущественного императора древовидных Солнц. Тот, о ком они только слышали рассказы, теперь был связан как военнопленный.

Воистину великое событие, свидетелем которого они здесь стали из первых рук, - разговоры во Дворце велись исключительно о подавляющей силе, которую императрицы использовали, чтобы сокрушить врага численностью почти в полмиллиона человек. Но перед лицом своих богинь они были всего лишь мусором, который сметали в мгновение ока, даже не оказав особого сопротивления.

Многие хотели посмотреть, но кто осмелится оставить свой пост здесь, во Дворце.

Входя в огромный тронный зал императора-дракона, они видят перед собой огромное пространство.

Достаточно места, чтобы с комфортом разместить более десяти тысяч гостей и необходимых слуг. Ближе к концу массивного центрального стола стоит трон, и, сидя на нем, они наконец-то увидели темнокожего императора-Дракона.

Стройный, хорошо сложенный юноша с одним черным как смоль бездонным глазом, а другой сияет безграничным серебряным светом, с широкой улыбкой на молодом лице.

Склонив голову набок, он смотрит на четверых, и каждый из них падает на колени, чувствуя перед собой всепоглощающую ауру. Чувствуя глубоко в душе, что существо, стоящее сейчас перед ними, находится за пределами Небесного Царства, давно потерянного для этого континента кровавого Солнца.

Сидящий на своем троне Дэшнелл окружен своим массивным черным как смоль изумрудным хвостом, который выглядел как живая гигантская змея.

- Добро пожаловать в мой дом, Я-Бог разрушения Дэшнелл, прозванный моими заклятыми врагами "драконом". Давайте обсудим причину вашей глупой ошибки в нападении на мою империю и Ваше полное и безоговорочное повиновение мне.

Я намеревался объединить весь этот континент, но пока я собирал свои силы, вы, дураки, фактически напали на меня. С этим я тогда получил целую империю новых подданных, так что наказание для вас будет уменьшено, единственное, что осталось, - это показать вам цену восстания против меня."

Подняв руку, Дэшнелл хватается за культиста в земном царстве, поднимает его в воздух, а затем центр его груди начинает распадаться в ничто. Как черные дыры усеивают его тело, становясь все больше и больше, как кусочки и кусочки его падают на землю, превращаясь в пепел, который исчезает, не оставляя ничего от культиста.

"Мы приветствуем Вас, император Драконов", - все трое потеряли свою гордость, честь и надежду пережить эту жестокую ошибку, которую они ошибочно совершили. Каждый из них опустился на колени, приветствуя своего нового хозяина.

- Я рад, что ты смотришь на вещи по-моему, моя первая задача довольно проста: иди и убери культ из этого мира, не оставляй от него ничего, если хотя бы один из них сбежит, я возьму с тебя убытки, как сделал это до тебя."

-Мы не подведем этого мастера задания!"

Произнося в унисон три клятвы уничтожить культ Святого Карла.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/22525/879758

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь