- С весенним ветром в воздухе... Потоками цветочных лепестков...
"По какой-то странной причине, звук, когда я писал, казался таким волнующим."
В отличие от обычного, я писал книгу, а не письмо Ли Юн Хе. Это были магические инструкции для детеныша, который должен был скоро вылупиться из яйца.
Несколько дней назад я узнал кое-что шокирующее. Оказывается, у драконов не было магических инструкций. Это было абсурдно, учитывая, что драконов также называли расой магии.
Причина отсутствия магических текстов для драконов была довольно нелепой. По всей видимости, драконы естественным образом осознают магию и учатся ей по мере роста, поэтому нет необходимости в учебных магических текстах, чтобы чему-то их учить. Кроме того, поскольку память драконов не угасает со временем, не было необходимости записывать какую-либо магию в письменной форме.
Я был ошеломлен некоторое время.
"Какие презренные существа... Ах, моя вина. Прости. Я не тебе это сказал, Ён Ён."
Я извинился перед яйцом в инкубаторе. Я снова перевел взгляд на книгу.
Хотя я понимал, что драконам не нужно никакого обучения магии, потому что они учились сами, я подумал, что дополнительное обучение им не повредит.
"Если я научу этого дракона магии, он научится быстрее."
Для прохождения 61-го этажа самое важное, что нужно было научить детеныша в первую очередь, это оборотничество. Это была довольно высокоуровневая магия, поэтому я не собирался ждать, пока маленький дракон выучит ее самостоятельно.
И вот я сидел, сочиняя учебник по магии. Я использовал учебники других существ в качестве основы. Я отсек части, которые драконам не нужны. Я сосредоточился на заклинаниях активации магии, внутреннем управлении маной и ее использовании.
Я подумал, что нет необходимости учить всему о магии. Будет достаточно, если это позволит быстрее усвоить основы.
Я сидел и барабанил ручкой по столу. Вдруг передо мной появилось сообщение:
[Пак Чона, 90-й этаж: Доклад.]
[Ли Ходжэ, 60-й этаж: На 60-м этаже сложности «Ад» всё спокойно. Тебе не надоело каждый месяц одно и то же?]
[Пак Чона, 90-й этаж: А тебе не надоело, что я постоянно тебя отчитываю? Время всегда пишут в сообщениях. Почему ты вечно опаздываешь?]
Её сообщение закончилось вопросом. Надо же было так её разозлить!
На мгновение я забыл, что у Пак Чона в последнее время были очень плохие дни, и она сильно нервничала.
«В такой момент лучше не спорить. По прошлому опыту знаю, что ничего хорошего из этого не выйдет. Вместо того чтобы заведомо проиграть, лучше просто перевернуть доску».
[Ли Ходжэ, 60-й этаж: Фух… Прости. Что-то я совсем потерял счёт времени в последнее время. Стараюсь вообще не смотреть на системные сообщения. Вот и не успел вовремя.]
[Ли Ходжэ, 60-й этаж: Извини. В последнее время чувствую себя как-то странно. Наверное, слишком долго здесь застрял. Может, опять с головой нелады. Уже и лекарства не помогают.]
[Пак Чона, 90-й этаж: А… Извини. Я не знала. Была слишком резкой.]
Ха! Получи! Как же я долго ждал возможности это сказать!
Пак Чона, наверное, чувствовала себя ещё хуже из-за того, что столько раз отчитывала меня за опоздания.
[Ли Ходжэ, 60-й этаж: Вот именно. Ты была слишком сурова ко мне.]
[Пак Чона, 90-й этаж: А? Ну… Да. Можешь не отчитываться так регулярно. Буду связываться с тобой только по необходимости.]
Как я и планировал… Всё сработало идеально.
Удивительно, какой же я гениальный. Превратил опасную ситуацию в возможность. Просто блестяще.
«Похоже, одним неприятным делом стало меньше. Теперь попробую убрать ещё одно».
[Ли Хо Чжэ, 60-й этаж: Извините, но не могли бы вы присмотреть за Ли Ён Хе, прежде чем она войдет на Арену?]
[Пак Чжон А, 90-й этаж: Хорошо. Я могу это сделать, но почему? Разве вам не лучше сделать это самому?]
[Ли Хо Чжэ, 60-й этаж: Я ненадолго отправлюсь на 61-й этаж.]
[Пак Чжон А, 90-й этаж: Зачем туда?]
[Ли Хо Чжэ, 60-й этаж: Я потратил слишком много очков. Мне нужно заработать больше.]
[Пак Чжон А, 90-й этаж: Понятно. Хорошо.]
[Ли Хо Чжэ, 60-й этаж: Передайте ей, чтобы она не забыла сообщение, которое должна доставить управляющему.]
С этим еще одна надоедливая вещь вычеркнулась из моего списка.
Это было замечательно.
«Должен ли я продолжать просить Пак Чжон А присматривать за Ли Ён Хе отныне?»
[Пак Чжон А, 90-й этаж: Если можете, сделайте это сами. Новичок все еще на Шестом этаже, верно?]
Тск.
Рост Ли Ён Хе вошел в стабильную фазу.
Я беспокоился за нее, находясь на Шестом этаже, но, казалось, она довольно хорошо к этому привыкла.
Я даже думал, что она может застрять там навечно, не найдя способа прорваться.
К счастью, своим уникальным способом она усердно продвигалась в своем восхождении шаг за шагом.
Это же Шестой этаж, так что я полагал, что пройдет еще немного времени. Похоже, мне не нужно было беспокоиться о том, что она застрянет там.
[Пак Чжон А, 90-й этаж: Этот сорванец тоже потрясающий. Насколько, по вашим оценкам, она сильна?]
[Ли Хо Чжэ, 60-й этаж: Даже я считаю ее довольно талантливой. Она не так талантлива, как я, но она на первом месте, когда дело доходит до ее способностей как заклинателя. Она также хорошо использует ману.]
Чтобы преодолеть недостатки лучника на нижних этажах, Ли Ён Хе пыталась освоить заклинания активационной магии.
Я также согласился с ее идеей.
Теперь эффективность и мощь комбинации лучника и заклинателя были более чем доказаны.
В «Обучении» многие игроки уже давно занимались изучением активационной магии. Благодаря этому Ли Ён-хе смогла самостоятельно найти нужную информацию через Сообщество, используя набранные очки.
Что касается магии, которую было трудно освоить, я сам писал инструкции и отправлял их ей, чтобы помочь в изучении.
Конечно, простого знания метода освоения и прочтения инструкций было недостаточно для каждого. Тем, у кого не было таланта к мане, даже не стоило пытаться использовать активационную магию.
Она была легче традиционной, но…
Активационная магия была сосредоточена на применении.
После освоения навыка можно было активировать заклинание, просто произнеся нужное слово и потратив ману в нужный момент.
В первые дни в «Обучении» игроки в Сообществе называли активационную магию «магией для дураков» и пренебрегали ею. Но вскоре она вытеснила традиционную и стала самой популярной.
По сравнению с традиционной, активационная магия была не такой сильной и ее нельзя было менять. Однако простота использования и быстрая активация с лихвой перекрывали эти недостатки.
Сегодня среди магов почти не найти тех, кто не специализируется на активационной магии.
Традиционные маги, такие как заклинатели или шаманы, требовали глубоких знаний и много времени на подготовку заклинаний.
Поэтому традиционную магию было трудно эффективно использовать в бою даже на легком уровне сложности. Таково было общее мнение о ее пользе.
За очень редким исключением игроков с исследовательским складом ума и меня самого, почти никто не умел правильно пользоваться традиционной магией.
[Ли Хо Чжэ, 60-й этаж: Кстати. Опять ходят слухи. Кажется, что-то снова собирается произойти.]
[Пак Чон А, 90-й этаж: Верно… Была такая информация. Сейчас не подтверждено. Мне нужно разобраться подробнее.]
[Ли Хо Чжэ, 60-й этаж: Если что-то и случится снова, пусть это будет день великой гармонии. Остальное слишком хлопотно.]
[Пак Чон А, 90-й этаж: Если это действительно окажется день великой гармонии, все будут мертвы. Прошло не так много времени с прошлого раза, а им удалось сделать ещё одну дыру?]
[Ли Хо Чжэ, 60-й этаж: Ты тоже полегче. Ты слишком сурова к подчинённым, они уже на пути к могиле. Ребята из Ордена Бдительности жаловались и плакали мне каждый день.]
[Пак Чон А, 90-й этаж: Кто именно?]
Вскоре её предложения стали короткими. Я не мог позволить себе попасть под её горячую руку, поэтому вежливо назвал ей список имён.
[Пак Чон А, 90-й этаж: Ух…]
Я почти уверен, что пропущенные части были ругательствами. Пожелал удачи этим ребятам, которые, скорее всего, даже не подозревали, что уже мертвы.
«Простите».
[Ли Хо Чжэ, 60-й этаж: Вместо того чтобы наказывать, будь с ними помягче и помоги им вырасти. Теперь даже Ким Мин Хёк покинул Туториал. Ты не можешь продолжать наказывать своих подчинённых.]
[Ли Хо Чжэ, 60-й этаж: Ким Мин Хёк был для всех в Ордене Бдительности как мать. Теперь, когда он ушёл, ты должна взять на себя эту материнскую роль.]
[Пак Чон А, 90-й этаж: … Я правда не могу быть такой.]
[Ли Хо Чжэ, 60-й этаж: Теперь придется. Иначе тебе нужно найти кого-то, кто сможет взять на себя эту роль.]
Наверняка такого нет. Наверняка ты не сможешь найти такого человека. Пак Чон А с трудом доверяет другим. После ухода Ким Мин Хёка у неё осталось всего несколько человек, которым она может доверять… Нет. Возможно, я единственный, кому она доверяет.
[Ли Ходже, 60-й этаж: Почему ты не остановила Ким Минхука, когда он пытался с тобой развестись? Стоило бы.]
[Пак Джуна, 90-й этаж:… Кто знал, что он сразу же покинет Обучение после развода со мной. Я просто думала, что это очередная ссора для женатых пар.]
«В этом она, конечно, права.
Этот засранец учил меня об отношениях между мужчиной и женщиной, свиданиях и так далее. А теперь, подумать только, он развёлся и покинул Обучение…
Как говорится, никогда не знаешь, что может случиться в жизни.»
Я закончил писать после долгого сидения за этим.
Я отложил заметки и письменные принадлежности в сторону стола и убрал стол со всем, что на нём лежало, в инвентарь.
«Я почти закончил писать магические инструкции.
Лучше дописать остальное после анализа типа детёныша.
Интересно, какого он будет цвета.
Лично мне, когда упоминают "дракона", обычно приходят на ум золотой, красный или чёрный цвета.
Возможно, цвет окажется чем-то совершенно ошеломляющим.
Лично я бы хотел, чтобы он оказался красным драконом.
У меня нет особой причины для такого предпочтения, но красные драконы просто очень крутые.»
Так, предаваясь бесполезным мыслям, я подошёл к инкубатору, чтобы поздороваться с яйцом.
– Подержи форт за меня, пока меня нет, Ён Ён. Твой папа пошёл зарабатывать деньги.
– Я, наверное, не смогу вернуться в ближайшее время.
Зачистка 61-го этажа займёт некоторое время.
Посмотрим. Устройства контроля температуры и влажности работают нормально.
Мне не нужно беспокоиться о шумовом загрязнении или о том, что кто-то проникнет, пока меня нет, поскольку я единственный на 60-м этаже.
Гм… Тем не менее, я почему-то беспокоюсь.
Я не мог понять, почему я беспокоился. Более того, из-за своих переживаний я не мог сделать ни шагу в сторону.
«Это… Я не думаю, что смогу просто уйти так.
Тц.
Интересно, почувствовал бы родитель, оставивший ребёнка играть у воды, такое же?
Нет, это немного другое?»
- В любом случае, мне нужно что-то для безопасности.
Я махнул в пустоту, начертил на полу два магических круга и ступил на один из них.
- Призвать!
Из другого круга хлынул свет, собираясь воедино. Сгусток начал принимать очертания человека.
Когда яркость схлынула, на круге стоял мужчина. Он выглядел в точности как я.
- Чего уставился, оригинал-ублюдок?
- Что за дела? Посмотри на этого мелкого сукиного сына. Ни капли манер!
- Следи за домом, клон-ублюдок. И яйцо тоже береги.
- … Ты хоть понимаешь, где находишься? У тебя слабоумие? Или что-то в этом роде? Если так, почему бы тебе не передать мне статус оригинала?
- Такого никогда не случится, клон-ублюдок.
Он - мой клон. Хотя донельзя грубый и чертовки слабый. Не могу поверить, что он был создан по моему подобию.
- Кого это ты называешь чертовски слабым, оригинал-ублюдок?
Вот так мы можем читать мысли друг друга. Даже на расстоянии я чувствую его эмоции и состояние, так что смогу сразу прийти, если что-то случится с яйцом. Мне просто нужно считать этого наглого клона высокоэффективной магией сигнализации.
- Не определяй меня, как тебе угодно.
Я создал этого засранца с целью пройти 61-й этаж. К сожалению, когда понял, что с ним это невозможно, он почти потерял всякую пользу. Хорошо, что я нашел ему применение для охраны дома. Даже собачье дерьмо может…
- Если у тебя будут еще подобные унизительные мысли обо мне, я объявлю забастовку.
Этого я не могу допустить.
- Ладно тогда, пойду зарабатывать очки. Смотри за домом.
- Хорошо. Возвращайся живым. Ничего страшного, если никогда не вернешься.
Я направился к порталу, ведущему на 61-й этаж, слушая своего наглого клона.
http://tl.rulate.ru/book/2242/6438245
Сказали спасибо 0 читателей