Готовый перевод Isaac / Исаак: Глава 36.2

 

Казалось, справедливость все же существует. Иначе почему многие выступили против мятежников? Однако даже так это все еще серьезно раздражало Исаака.

- Обойдись с идиотом хорошо, и он начнет считать, что заслужил это отношение по праву. Цк! – прищелкнул он языком, а затем взял спикер из рук Риззли и повернулся в сторону митингующих.

- Эй! Слушайте меня, бунтовщики. Я…

- Наш тиранический лорд нас эксплуатирует! – тут же раздалось в ответ.

- Если вы разойдетесь сейчас ...

- Долой угнетателя!

- Я прощу вас, граждан моей…

- Мы требуем немедленного поднятия зарплат!

Исаак раздраженно выдохнул, наблюдая за мужчиной, который постоянно прерывал его слова и подстрекал остальных, выступая заводилой.

- Этот молодой человек постоянно меня прерывает. А я, между прочим, его лорд…

- Мне стоит убить его… в качестве примера для остальных? – тут же небрежно поинтересовался Риззли.

Лицо Корднелла побледнело, а Исаак уставился на медведя с любопытством.

- Ты говоришь так, будто уже убивал прежде.

- Северные Медведи, может, и не особенно популярны, но мы все равно время от времени получаем кое-какую работу. Иногда нам приходится сталкиваться с головорезами и бандитами, которые пытаются ограбить торговцев, которых нам поручают сопровождать.

- Нет! Вы не можете никого убивать! Это только ухудшит ситуацию! Мы должны договориться с их представителями... – категорически возразил Корднелл. Похоже, он был упрямо убежден в том, что нужно прийти к взаимопониманию исключительно путем переговоров.

- Договориться? – это, конечно, не совсем вписывалось в планы Исаака. – Они выкрикивают эту чушь в то время, как я уже щедро им плачу, кормлю и даже лично проверяю, чтобы их не обманывали с выходными. Что еще может стать предметом для переговоров?

- Если вы примените силу, чтобы подавить их, это только разожжет бунт еще больше.

- Цк, ну ладно. Я буду вести переговоры. Я покажу вам, как именно это надо делать, так что вам лучше внимательно смотреть и учиться.

Исаак, чувствовавший себя оскорбленным уже и из-за побуждения Корднелла подчиниться чужим требованиям, подошел к краю крыши, уперся ногой в оградку и крикнул в спикер.

- Я дам десять тысяч Гиг тому, кто приведет ко мне человека, который начал этот бунт.

На площади вдруг воцарилась противоестественная тишина.

Десять тысяч Гиг. Это была мечта, о которой жители Нью Порт Сити даже не осмеливались задумываться. Таких денег хватило бы для того, чтобы покинуть город и открыть небольшой магазинчик, начать новую жизнь.

Атмосфера среди мятежников быстро изменилась. Даже те, кто наблюдал издалека, стали медленно приближаться к бунтующим – точнее, к лидерам, возглавившим беспорядки.

- Э… Эй! Не поддавайтесь на его ложь! Это часть его подлого замысла, направленная на то, чтобы разрушить наше единство!

Чувствуя опасность, люди, разжигающие недовольство и подбивающие остальных на бунт, пытались выкрутиться из ситуации. Все вдруг начало идти не по плану, и они растерялись, не зная, каким должен быть их следующий шаг. Судя по всему, Исаак даже не собирался выполнять их дополнительные условия.

- У вас есть время до тех пор, пока я курю свою сигарету. Если до того момента вам не удастся привести ко мне лидера этого бунта, я уволю не только мятежников, но и всех, кто был нанят на эту стройку! У меня достаточно кандидатов для того, чтобы полностью вас заменить!

Эти слова стали последней каплей. Даже те, кто поддались на чужую провокацию и пришли на протест, мечтали лишь о большей зарплате, но уж никак не об увольнении. Рабочие же, наблюдавшие со стороны, отреагировали куда более агрессивно. Исаак, возможно, и нанял большое количество обычных трудяг, но многие из присутствующих имели определенную квалификацию и прошли жесткую конкуренцию для получения работы более солидной, нежели разнорабочий. Учитывая, что они при этом еще и были жителями Нью Порт Сити, а значит, не имели иных перспектив и возможностей, эти рабочие совершенно не собирались терять все только потому, что какие-то идиоты растеряли последние остатки своих мозгов. Сейчас эти люди выглядели так, словно были готовы убить не только лидера, но и всех бунтовщиков, поставивших под угрозу их работу.

- Он там! Взять его!

Ваааааа!

Толпа тут же накинулась на тех, кто возглавлял протестные выступления. Лидеры бунта бросились бежать, выглядя испуганными и ошарашенными. Корднелл молча наблюдал за происходящим. Для него то, что творилось внизу, стало напоминать жестокую версию игры в кошки-мышки.

- Ну что, видел? – с ухмылкой обратился к нему Исаак. – Вот так нужно вести переговоры в Нью Порт Сити.

Это выглядело скорее как подстрекательство, нежели переговоры, но, в конце концов, бунт был легко преодолен. Определенно вопреки всем ожиданиям Корднелла.

- Но… но почему все получилось так легко?

Корднелл действительно не мог этого понять. У сотрудников торговых гильдий тоже иногда случались беспорядки. Особенно когда они не были удовлетворены обхождением со стороны начальства и чувствовали, что их законные права ущемляют. Беспорядки, с которыми сталкивался Корднелл, обладали твердым единством, поскольку их участники являлись коллегами, долгое время проработавшими бок обок, а значит, саботировать протест, используя метод Исаака, было бы реально невозможно.

- Не забывай, что у нас здесь особый случай. Ты же в Нью Порт Сити. В этом месте обычным явлением можно считать даже убийство за тарелку жратвы. Зарплата и кормежка, которую я им обеспечил – лучшее, на что они вообще могут рассчитывать. Любой, кто пожелает большего, ненужный мусор, о котором я не собираюсь беспокоиться.

- Прочь, отребье!

- Ааааа!

Исаак вдруг заметил человека, которого невидимой силой отбросило назад. Сразу несколько людей, преследовавших лидеров сопротивления, получили травмы – переломы конечностей и ребер.

- Ну-ка, идите сюда, если хотите сдохнуть! – угрожающе заорал один из лидеров. Его только что продемонстрированные исключительные навыки определенно впечатлили толпу, замершую напротив.

- Кажется, они пользуются маной.

- Твою мать, - выругался Исаак. - Хотя логично. Для того, чтобы превратить их в достаточно эффективный инструмент, нужно было выбрать сильных и умных кандидатов. Я подозреваю, что они не являются гражданами этого города. Такие таланты здесь редкость.

- Они похожи на наемников, - вмешался Риззли. – Я слышал однажды о группе наемников, которые специализировались на организации беспорядков и бунтов. Очень похоже на то, что это они и есть.

- Хм. Интересно, кто их послал, граф Милрос или Порт Сити?

- Узнаем, как только поймаем.

- Уверен, что справитесь? – покосился на медведя Исаак.

Риззли, казалось, искренне задел этот вопрос.

- Мы, Северные Медведи, может, и слабы перед медом, но все еще считаемся одними из лучших бойцов Империи.

- Тогда приведите их сюда.

- Хухуху, с удовольствием…

И Риззли вдруг принял медвежью форму, продолжая ухмыляться и демонстрируя впечатляющие клыки. Кажется, возможность применить всю свою силу в деле его по-настоящему обрадовала.

- Уоу, круто! – вскинул брови Исаак.

И без того не мелкий, Риззли увеличился в размерах, покрылся белоснежным мехом, и обзавелся пугающей медвежьей мордой. Если Кюнетт напоминала игрушечного медвежонка, то Риззи определенно выглядел как настоящий белый медведь.

Рааааааар!

Риззли спрыгнул с крыши и зарычал на толпу, заставляя ее шарахнуться назад. Путь к окруженным лидерам бунта открылся, и медведь неспешно подошел к ним. Белоснежная лапа протянулась вперед.

- Гражданство.

- Что?!

- Дайте мне ваше подтверждение гражданства.

- В…вот…

Человек быстро передал ему свое удостоверение личности. Риззли склонил голову. Увы, это нарушило его планы. Он хотел арестовать этих людей, используя в качестве оправдания отсутствие подтверждающих документов, но теперь уже не имел законных оснований причинять им вред.

Немного подумав, Риззли обернулся к Исааку.

- У него есть удостоверение личности.

Исаак ответил жестом, словно он сминает в руке нечто невидимое и выбрасывает это прочь. Риззли кивнул, скомкал протянутый ему документ и отшвырнул его куда-то за спину. Пока все наблюдали за летящим по дуге бумажным шариком, Риззли задал вопрос еще раз.

- Подтверждение гражданства?

- Что за черт? Ты же только что его выбросил!

- Да? Когда это я такое сделал?

- Все вокруг это видели!

- В самом деле? Кто именно?

Риззли огляделся, и толпа повела себя так, словно не понимает о чем речь. Кое-кто склонил голову, чтобы избежать зрительного контакта, но никто не вызвался подтвердить слова мятежного лидера.

- Дерьмо! Мы можем просто убить их всех, раз потерпели неудачу в…

Но еще до того, как мужчина смог закончить предложение, Риззли схватил его за горло и поднял над землей.

- А? Что ты только что сказал?

- Кхеееее!

Неспособный вдохнуть, мужчина задрыгал ногами и попытался вцепиться в лапу белого медведя. Остальная часть его команды, очевидно впечатленная этой демонстрацией силы, потеряла всяческое желание сражаться и мирно сдалась.

- Он умрет, если ты продолжишь в том же духе, - ненавязчиво обратился к Риззли Исаак, спустившийся на площадь, и тот выпустил свою жертву из мощной медвежьей хватки.

Пока лидер бунта кашлял, возвращая себе дыхание и валяясь на земле, остальные подстрекатели были окружены кольцом явно недружелюбно настроенных Северных Медведей.

Отдышавшись, мужчина подполз к Исааку на коленях.

- Пожалуйста, сохраните мне жизнь! Я расскажу все, в том числе и о том, кто нас нанял, и по какой причине!

- Хм? Ну, мне это не нужно. Один человек взял на себя инициативу и начал подстрекать остальных, еще несколько его сообщников помогли ему получить поддержку среди рабочих. Эти невежественные идиоты пожадничали даже после моего к ним щедрого и великодушного обращения, и поэтому последовали за тобой. Это ведь очевидно.

После слов Исаака мужчина на мгновение потерял дар речи. Однако ненадолго.

- То…тогда я могу хотя бы сказать, кто нанял…

- Нет. Не желаю этого слышать. Если я узнаю, то мне придется мстить, а это раздражает, знаешь ли. Давай просто забудем об этом, оставим между нами. Понял?

- …Спасибо!

- Не-не-не-не-не… Твои сообщники могут меня поблагодарить, но не ты.

- В смысле?

Исаак улыбнулся, наблюдая за замешательством, возникшем на лице лидера бунта.

- Видишь ли, полиция Нью Порт Сити по-настоящему защищает своих граждан от любой опасности и вреда. То же самое относится к посторонним, которые прибыли сюда в качестве гостей.

- Да… спасибо…

Не обращая внимания на нерешительную благодарность этого человека, Исаак повернулся к толпе и указал на свою жертву.

- Он не гражданин. А еще, похоже, прибыл сюда без приглашения. У полиции нет причин защищать этого человека.

На деле это означало, что люди могут сделать с ним все, что им вздумается.

В глазах толпы появилась жестокость, не успело даже эхо слов Исаака раствориться в воздухе. Этот человек чуть было не стоил им средств к существованию. Участники протеста выглядели самыми агрессивными, в первую очередь из-за чувства вины.

- Кххххк!

Наконец, осознав истинное положение вещей, мужчина захрипел, а затем обратился к своим спутникам с просьбой о помощи. Однако его неверные сообщники уже примкнули к толпе, одарив своего бывшего собрата извиняющимися взглядами.

- Думаете, я так легко умру?! Ну же, давайте, если осмелитесь!

Заметив, что Риззли ушел вслед за Исааком, лидер бунта схватил брошенную на землю лопату и начал махать ею перед собой. Его мана мягко замерцала. Никакой обычный человек не смог бы одолеть наемника, использующего ману.

- Ты будешь казнен, если нападешь на граждан моего города, - тут же прокомментировал Исаак, остановившийся на полпути к мэрии.

Слова юноши означали, что он должен отказаться от сопротивления и борьбы и просто сбежать.

Мужчина стиснул зубы и посмотрел на Исаака злым, ненавидящим взглядом. А затем быстро обернулся и рванул прочь.

- Двигай! Расступись, если не хочешь сдохнуть!

Лидер бунта прокладывал себе путь, размахивая лопатой и заставляя людей расступаться перед собой. Небольшой форы хватило для того, чтобы он успел набрать впечатляющую скорость и сбежать.

Наблюдая за тем, как его силуэт исчезает вдалеке, Исаак задумчиво произнес:

- А между прочим награда в десять тысяч Гиг остается в силе…

- Ваааа! Схватить его!

Толпа тут же ринулась за беглецом. Может, конечно, он и опытный наемник, но все они были закаленными нищетой и бедами жителями Нью Порт Сити.

Шторм прошел, и вскоре площадь стала мертвенно тихой.

- Думаю, на сегодня строительство приостановлено, - со вздохом прокомментировал спустившийся с крыши Корднелл. – И ведь им заплатят в любом случае.

И он вздохнул еще громче, болезненно ощущая, как деньги выбрасываются на ветер.

Риззли склонил голову на бок.

- Почему вы это сделали? Сколько бы рабочих его не преследовало, они вряд ли смогут его поймать.

- Я знаю. Однако он станет примером. Это помешает кому-либо еще попытаться вновь провернуть нечто подобное. Корднелл, дай знать рабочим, что я выплачу награду в десять тысяч Гиг всякому, кто сообщит о любых подстрекателях. Но предупреди их, что ложный донос будет иметь очень и очень негативные последствия. Я не позволю им слишком легкомысленно отнестись к этому.

- Да, сэр.

Исаак повернулся к медведю.

- Риззли, отправь одного из своих людей за этим бегуном и выясни, куда он направился. Он определенно не через мост сюда попал, так что, скорее всего, направится к той дыре, откуда вылез.

- Думаете, один из других районов послал их сюда?

- Есть много способов проникнуть сюда, кроме моста. Единственная сложная часть пути - проскользнуть сквозь дозор синдикатов.

Риззли ненадолго задумался.

- Должен ли я произвести уборку, когда узнаю, какой именно это был район?

- Нет. Для начала давай просто разузнаем обо всем. Намного легче избавиться от них всех за один раз.

- Хух, понял. Полагаю, последовать сюда за Кюнетт было действительно правильным выбором. Я даже подумать не мог, что это будет так весело.

- О, поверь мне, скоро станет еще веселее.

 

http://tl.rulate.ru/book/22231/654595

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
почему то представляется скин полицейского на волибира
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь