Готовый перевод GENE Project: Path to Perfection / Проект GENE: Путь к совершенству: Глава 40: Темп/Tempo

Сушил направился к одному из люков, через который вошли трое.

Он был расположен в переулке в стороне от движения и пешеходов, конструктивное решение, чтобы свести к минимуму неудобства для граждан из-за канализационных работ. Планировка, которая облегчала работу любой теневой деятельности, которой управлял Раунак Бозе.

Сушил бросил взгляд направо. Там, сливаясь с тенями, двигался в полной тишине шофёр семьи Адхикари. Почувствовав на себе его взгляд, высокий смуглый и молчаливый человек быстро взглянул на него и отвернулся.

Сверхъестественно бесшумное движение, обострённые чувства и привычка двигаться в тени. Этот человек был экспертом. Единственный, кто сравним по мастерству с ним.

Сушил снова сосредоточился на работе. Этот человек, Рави, как его звали, холодно обошёлся с ним. Вероятно, он был не слишком доволен тем, что его привлекли к участию в столь опасном задании.

Они достигли люка, Сушил поднял его за ручку и отложил в сторону, открывая вход в канализацию. Тёмная дыра походила на зияющую пасть зверя, готового проглотить их.

Стряхнув с себя жуткое чувство, они оба спустились по лестнице и приземлились на краю канализации, подальше от ручейка грязной воды, который бежал через середину.

Новейшие санитарные технологии, включавшие в себя биологические фильтры, означали, что приторный запах, не так давно пропитавший канализацию, исчез. Тем не менее, осадок содержал достаточно моющего средства и бытовой химии, чтобы сделать его довольно токсичным. Сушилу не хотелось мочить ноги.

Рави молча опустился рядом с ним. Он натянул покрывало им на головы, погрузив канализацию во тьму. Сушил несколько раз моргнул, прежде чем его кошачьи зрачки расширились, а ночное зрение включилось.

Рави достал очки ночного видения и включил их. Они молча подошли к решетке, которая, как они знали, была входом в туннель. Они уже осмотрели это место, и их шаги были уверенными и точными.

Добравшись до туннеля, они столкнулись с препятствием в виде электронного замка.

Сушил достал маленький пузырек с жидкостью и вылил его на замок, одновременно активируя глушитель сигналов. Замок был подключен к какой-то сигнализации. Всякий раз при открытии он отправлял уведомление. Точно такие же, как датчики давления, которые Сушил установил на люках.

Химическая жидкость вскоре проела замок, и он отвалился. Решётка бесшумно распахнулась.

Они вдвоем вошли в туннель, ведущий к бункеру.

Это была грубая конструкция, просто туннель, выдолбленный из земли. Осыпающаяся земля стен казалась довольно неустойчивой, поддерживаемая деревянными балками.

Они вдвоем осторожно дошли до конца туннеля, насторожившись на случай появления часовых. Они ничего не нашли.

Внезапно они почувствовали, как приглушенный барабанный бой пробежал по слоям почвы, отделившимся от Земли. Кульминация Пуджи началась.

***

Аман услышал первый рокот больших барабанов, известных как дхак, наблюдая за пандалом со своего наблюдательного пункта на крыше.

Он представил себе эту сцену.

Внутренняя часть пандала была очищена, и пурохит (брамин-жрец) начал бы петь сутры, восхваляющие Дэви.

Барабанщики в своих ярких одеждах, с большими барабанами на плечах подпрыгивали и кружились в ритме своих ударов, двигаясь по кругу перед идолом богини, убивающей своего врага. Длинные перья, прикреплённые к барабанам, трепетали на ветру.

В центре круга, одетые в традиционные бенгальские одежды дхоти и курты, люди в сари поднимали руки в мольбе к Дэви. С первым ударом барабанов они двинутся.

Зажгут курильницы из обожённой глины, наполненные камфарой и кокосовой шелухой. Густой белый дым от них окутает всё кольцо танцующих туманом. Затем мужчины и женщины в центре круга дхаки (барабанщиков) поднимут кадила – дхунучи – и начнут танцевать.

Это был традиционный танец под названием дхунучи наах. Чтобы продемонстрировать свою преданность Дэви, свою любовь к богине, свою благодарность к ней, эти мужчины и женщины танцуют буквально с огнём в руках, а самые опытные и набожные танцоры, даже держа их в зубах.

Дым клубился и клубился, когда танцоры двигались под бешеный ритм барабанщиков.

Бах бах бах ба-бах ба-бах бах ба-ба-бах ба-ба-бах.

Ритм ударов, которые ни один бенгалец никогда не забудет, независимо от того, как далеко находится от дома. Даже на другом конце света, за океанами, отделяющими их от родного города.

Они танцевали, пурохит пел свою сутру, барабанщики подпрыгивали и кружились, играя ритм, который отражался в сердцах толпы и раскачивал её.

Нельзя было стоять в этой толпе, быть свидетелем этого танца, великолепия этого идола, богатства этого пандала, чувствовать, как тысячи сердец бьются в ритме благоговения, и оставаться равнодушным.

Аман был тронут.

Не благоговением, а ужасом.

----------------------

Дхунучи наах(танец)

http://tl.rulate.ru/book/22020/506876

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь