Готовый перевод Xian Ni / Renegade Immortal / Противостояние святого: Глава 1595

1595 Гость из Сюэ Юэ

Ван Линь не знал, смогут ли его слова оказать хоть какой-то эффект. Довольно долгое время простояв в растерянности, он подобрал с земли гранулу пилюли, некоторое время помолчал, затем убрал за пазуху и, вздохнув, снова пошел.

В одиночестве он шел по планете Сузаку ни горы, ни реки не могли его задержать, он пересекал их десятками. С пониманием неба и земли он достигал сначала одной страны, потом другой, а затем и третьей.

Год шел за годом, пилюля, что была проглочена Ван Линем, дала ему неисчерпаемую энергию, она дала Ван Линю силы, чтобы завершить свое дело, путешествуя по разным странам.

По пути он спал в горах или отдыхал у реки, он встретил бесчисленных незнакомцев, среди которых были и добрые, и злые, и растерянные, и глупые.

Он множество раз сталкивался с грабителями, но каждая такая встреча заканчивалась одинаково, нападавшие быстро ощущали чудовищную и могущественную ауру, исходящую от него.

Впечатление, которое Ван Линь производил, в глазах других людей ничем не отличалось от впечатления, производимого настоящим Бессмертным.

Путешествуя, Ван Линь стал выглядеть еще более старым, однако, свет в его глазах стал только ярче, его глаза содержали в себе бесконечную мудрость и понимание, он будто прошел через идейное перерождение и заново сформировался.

Он посетил невероятное количество городов, увидел бесконечное число людей, даже высокопоставленные люди столиц, слушая его речь, медленно исполняли перед ним почтительный поклон.

Он встречал даже высочайших императоров мира смертных, но в его глазах они были просто людьми, такими же людьми, как и все остальные.

Ни было никакой разницы.

Также никто и подумать не мог о том, чтобы навредить ему, у каждого человека, находящегося перед Ван Линем, сама собой возникала идея глубокого уважения и трепета.

В стране У, во дворце императора, охраняемом десятками тысяч имперских солдат, император У отдал приказ. Встретив Ван Линя, Ша Тэн захотел оставить его у себя, сделав его великим ученым страны У.

Но в итоге, Ван Линь лишь улыбнулся, покачал головой и, развернувшись, ушел. Небо тут же заклокотало чудовищными раскатами грома, сильные ветра мгновенно принесли в него черные тучи. Десятки тысяч имперских солдат не посмели преградить ему путь, пропуская его, они лишь одновременно поклонились.

В стране Сунь, император Сунь и бесчисленные придворные проводили Ван Линя в путь.

В стране Тянь Гоу (Небесного пса) преступников было огромное множество, но в конце концов, когда Ван Линь ушел, десятки тысяч из них перевоспитались.

Странствующий великий ученый Ван Линь, эти пять слов на планете Сузаку подняли настоящий шторм, который со временем только усиливался, он сохранился в памяти безграничного числа людей.

Ван Линь видел огромное количество гор, стоял на их вершинах, он смотрел на мир и ощущал всю его необъятность. Он также встретил множество Бессмертных, среди них были и знакомые ему.

На планете Сузаку внутри многочисленных стран культиваций существовала масса сект, из этой массы большая часть сект была построена на вершинах гор или в красивых горных местах, или у чистой воды, но точно также существовали и те, что стояли на бесплодных землях, или у непокорных рек.

Всякий раз, поднимаясь на гору или проходя через земли, в сердце Ван Линя что-то реагировало. Ван Линь специально не искал, просто чувствительность Неба и Земли его сердца позволяла ему входить в каждые врата секты на каждой горной вершине.

Великие горные формации защищающие секты были и сильными, и слабыми, но ни одна из них не могла остановить шагов Ван Линя. Попадая внутрь, Ван Линь зачастую сильно шокировал культиваторов, находящихся внутри сект.

Даже сильнейшие старейшины, поколениями находящиеся в закрытой культивации, пробуждались и выходили из медитации, потревоженные могущественной аурой Ван Линя.

Ван Линь же, как спокойно приходил, так и уходил, он лишь смотрел на горы и наслаждался открывающимися пейзажами. Что касается остального, то в его глазах они будто и не отражались вовсе.

Постепенно имя смертного - великого ученого Ван Линя медленно распространилось даже в мире культивации страны Чжао. Культиваторы узнали, что на планете Сузаку есть такой смертный, при встрече которого даже культиваторы испытывают благоговение.

И трепещут они не от его силы, а от его мыслей!

"Хоть культиватор, хоть обычный смертный, пусть, все равно все мы живые существа..." - слова Ван Линя оставались в местах, которые он посещал.

Среди культиваторов было множество тех, что после разговора с Ван Линем получили вдохновение. Ощутив Небо и Землю, они получали понимание Домена, а там и до стадии Формировании Души было не далеко. Даже, если они уже достигли Формирования Души, после долгого разговора их сознание все равно было в шоке.

Один год, второй, время летело и мгновенно прошло двенадцать лет.

За эти двенадцать лет Ван Линь побывал во множестве мест, а его имя, незаметно для него самого, распространилось и еще дальше.

Двенадцать лет назад он покинул страну Чжао, двенадцать лет он ходил по планете Сузаку.

В этот день, в сезон падающих с неба снежинок, Ван Линь прибыл в столицу неизвестной ему страны. Границы этого государства были невероятно обширны, оно почти в трое превышало страну Чжао.

К этой столице Ван Линь приходил во сне. Пока он стоял за городскими воротами и смотрел на падающий снег, его старое лицо было наполнено сожалением.

Посильнее затянув плотную одежду на себе, Ван Линь вошел в город.

Под хруст снега под ногами Ван Линь прошелся по спокойным улицам города. Эти улицы были даже слишком спокойны, прохожих было немного и, хотя лавки были разбросаны по обе стороны от дороги, людей в них было очень мало.

Все здесь казалось Ван Линю знакомым, картины из его сна снова стали реальными и, наложившись на мир, заставили Ван Линя молча идти вперед.

"Кланк", "Кланк", "Кланк" - послышались издалека лязг металла. Обратив на них внимание, Ван Линь посмотрел старыми глазами в их сторону и увидел кузнечный магазин.

Внутри магазина мужчина средних лет с красной от жара верхней половиной тела, поднимая высоко молот в руках, что-то ковал.

Несмотря на снег снаружи, мужчина совершенно не чувствовал холод, не переставая, он ударял молотом и создавал звуки громкого лязга.

Рядом с мужчиной на небольшой скамейке сидел мальчик. На вид ему было лет семь-восемь, он был одет в теплый ватник. С раскрасневшим лицом он восхищенно наблюдал за работой мужчины.

"Да Ню..." - перед глазами у Ван Линя помутнело и он слегка покачал головой, этот ребенок не был Да Ню из его сна.

"Господин, ты стоишь снаружи уже очень долго, заходи согреться." -мужчина отложил молот, стер со оба пот и по-простому улыбнулся Ван Линю снаружи магазина.

Ван Линь замер, на его лице тоже появилась улыбка, он кивнул и вошел в кузнечный магазин. Горячий воздух, ударивший ему в лицо, немедленно растопил снег на нем.

"Матушка Сю, принеси теплого вина, чтобы согреться." - мужчина набросил на себя верхнее платье и, увидев, что Ван Линь совсем старый, придержал его, помогая сесть рядом.

"Господин не местный, да?" - с улыбкой спросил рослый мужчина.

"Когда-то я был здесь, в этот раз просто прохожу мимо и осматриваюсь." - хрипло произнес Ван Линь, осматривая мебель в магазине.

Тот семилетний мальчик сидел неподалеку и с любопытством рассматривал Ван Линя, но, услышав зов матери, он тут же побежал и пропал. Прошло немного времени и он вернулся вместе женщиной средних лет, в руках у женщины был кувшин с вином, а на лице добрая улыбка. Когда она налила Ван Линю стакан вина, в её глазах появилась жалость.

"Господин, погода холодная, выпей вина, согрей тело, ты приехал сюда, наверное, в поисках родственников?"

Ван Линь улыбнулся, но ничего не сказал, он взял стакан с вином и, поднеся к губам, выпил в один глоток.

"Господин, домашнее вино семьи Цзэн - лучшее в мире, ха-ха-ха, мой дедушка не был кузнецом, он продавал вино и, прибыв сюда, открыл этот кузнечный магазин."

Сказал со смехом здоровяк, выпив свой стакан.

Пламя в печи внутри лавки было крайне сильным, вместе с медленно падающим снегом снаружи оно формировало похожий на сон невероятный контраст, оно легко сдувало холодный ветер и снег.

Ван Линь сидел здесь и пил вино семьи Цзэн, он, казалось, не мог понять, сон это или нет.

После долгого времени, когда снегопад слегка уменьшился, Ван Линь встал и распрощался. Рослый мужчина, пожалев старого Ван Линя, отдал ему в дорогу один кувшин вина, чтобы не замерзнуть.

Пока Ван Линь шел, небо потемнело, но там, где землю покрывал сверкающий снег, все еще было довольно светло. Ван Линь шел дальше и огонь свечи из кузнечного магазина позади него становился все дальше и дальше.

Ненадолго остановившись, Ван Линь будто что-то понял, он ходил по незнакомым местам планеты Сузаку и с момента, как он покинул страну Чжао прошло уже пятнадцать лет, в этом году ему исполнилось уже больше семидесяти лет.

Его спина изогнулась еще сильнее, но в темноте вечера его глаза все еще горели ярко. Их свет был подобен солнцу, не каждый был способен смотреть ему прямо в глаза, они содержали причину и следствие Кармы, содержали Жизнь и Смерть, содержали истину и ложь... Даже у Су Дао в прошлом не было таких глаз.

Летом пятнадцатого года на одной улице незнакомой страны Ван Линь стоял внутри павильона и смотрел на проливной дождь снаружи, смотря вперед, Ван Линь смутно мог видеть, что за очень далекой границей этого дождя находилось море.

Это море было довольно большим, оно разделяло два континента.

С другой стороны моря тоже было множество стран, под конец Ван Линь должен был прибыть туда, там должна была жить девушка, что была любовью его в другой жизни, во сне. Он должен был увидеть её.

Под постоянный шум воды проливной дождь размывал небо, отчего можно было увидеть только внешние очертания. Ван Линь стоял там и, слушая дождь, медленно закрыл глаза.

В момент, как он закрыл глаза, под дождем вдалеке появился силуэт женщины. Она шла прямо по воздуху, а от её тела распространялось бесконечно сильное намерение холода. Вместе с её прибытием дождевая вода вокруг с хрустом превратилась в ледяные кристаллы и с шумом попадала на землю.

В своих объятьях она держала младенца, укутанного в плотное ватное одеяло, никакой дождь не мог попасть на него и пробудить его сладкий сон.

Женщина остановилась перед павильоном, ей не было и сорока, она была очаровательна и очень красива, но это холодное намерение делало её похожей на дикого демона.

"Ты великий ученый Ван Линь!"

Ван Линь открыл глаза, спокойно посмотрел на женщину и кивнул.

Два человека, один стоял в павильоне, где не было дождя, второй на улице, где дождь тоже исчез, превратившись в ледяные осколки. С появлением её пронзительного голоса небо позади женщины полностью замерзло.

"Я пришла из Сюэ Юэ (снежный регион), чтобы найти тебя и задать вопрос." - голос женщины, как и место, откуда она пришла, был очень холодным.

http://tl.rulate.ru/book/22/419581

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
сегодня ещё будет?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь