Готовый перевод Xian Ni / Renegade Immortal / Противостояние святого: Глава 1042

1042. Первое изменение.

Все больше потоков огненной Изначальной силы входили в тело Ван Линя и проникали в его Изначальный дух, уже и без того приспособившийся к огню.

Приятное чувство легкости и комфорта разлилось по телу Ван Линя. Во дворце шестого уровня обители он успех принять немалое количество целебного эликсира, что исцелило часть полученных ранений, однако полностью Ван Линь так и не восстановился. Сейчас же, поглощая Изначальную силу со стихией огня, он чувствовал, как раны его потихоньку закрывались и затягивались.

Процесс этот шел довольно медленно, но он наполнил сердце Ван Линя надеждой.

Сейчас уже практически все культиваторы вошли внутрь вулкана. Ван Линь вздохнул. Когда он пытался исцелить свои раны на шестом уровне обители, он попытался узнать у Ван Вэя, как можно нейтрализовать действие ядов вроде яда наслаждения.

Однако, Ван Вэй признался, что в мире Бессмертных он и Ху Цзюань практически никогда не имели дела с ядами. Конкретно о яде наслаждения Ван Вэй немного слышал и кое-что знал, но ничего конкретного. Теперь Ван Линь всю надежду обезвредить яд, поразивший Ситу Наня, связывал с императором Бессмертных Цин Линем и Цин Шуан.

Ван Линь сам понимал, что нельзя задерживаться на седьмом уровне слишком долго. Он сделал глубокий вдох, и воронка Изначальной энергии внутри него завращалась быстрее, еще сильнее притягивая к себе потоки огненной силы. Несколько секунду Ван Линь молча сидел, поглощая энергию, а затем вытащил правую руку из раскаленной магмы и, вскочив на ноги, стремительно двинулся к жерлу вулкана.

Одновременно с Ван Линем на ноги поднялся и человек в черном. Он тоже двинулся по склону наверх, к вершине.

Ван Линь же до этого заметил, что этот человек точно так же как и он сам был способен поглощать энергию огня. И этот факт вместе с наличием печати черного дракона заставил Ван Линя насторожиться.

Ван Линь двигался не очень быстро, ощущая легкий прохладный ветерок. Через какое-то время он достиг вершины вулкана, и ему взору предстало колоссальных размеров жерло, из которого густыми потоками тянулся ввысь черный дым.

Длинной черной струей дым тянулся до самого горизонта, и лишь там рассеивался.

Около кратера вулкана было гораздо жарче, чем внизу. Горная порода вокруг была деформирована многовековым воздействием раскаленной лавы. Скалы вокруг кратера не были разрушены или испещрены трещинами, они были ярко-красного цвета, что очень сильно бросалось в глаза.

Стоя на краю жерла вулкана, Ван Линь равнодушно смотрел на вихрящийся вокруг красный щебень. Жар и высокая температура этого места не доставляли ему никаких неприятностей. Наклонив голову, он посмотрел вниз.

На багровом фоне раскаленной поднимающейся магмы крутились, словно неясные тени, потоки черного дыма, время от времени вырывавшиеся вверх.

Больше не раздумывая, Ван Линь сделал шаг вперед и ринулся вниз со скоростью кометы. В полете Ван Линь раскинул вокруг себя потоки Божественного сознания.

Ван Линь летел практически вертикально вниз. Облако черного тумана ринулось вверх в момент, когда он упал в жерло и довольно быстро рассеялось.

Потоки жара и огня со всех сторон хлынули на Ван Линя. Через поры на его коже огонь впитывался в его тело, превращаясь в потоки Изначальной Силы.

Ван Линь сверкнул глазами, увеличивая скорость полета. За ним неотступно следовал мужчина в черном. Впрочем, он сохранял определенную дистанцию, не желая из-за этого навлечь на себя гнев Ван Линя.

Человек в черном же из кратковременного знакомства с Ван Линем и из своих наблюдений уяснил для себя, что Ван Линь был весьма необычным культиватором. Он был жесток и скор на расправу, однако при этом весьма умен и проницателен.

Даже сам Сюй Кунцзы обломал об него зубы, отчего снизился его уровень культивации.

Пожалуй, на месте Ван Линя никто другой не смог бы продержаться так долго в обществе могучих старых монстров. Ван Линь, опираясь исключительно на свою силу, сумел не только выжить, но и загнать в тупик самого Сюй Кунцзы.

Подумав об этом, человек в черном испугался еще сильнее. В голове его возникло воспоминание о том, как еще на первом уровне Ван Линь вел себя излишне уверенно, если не сказать нахально, заставив отступить Сюй Кунцзы при всей его силе и мощи.

«Поглотить этого человека будет трудно! Очень трудно!» - с сожаление вздохнул мужчина.

О том, какие противоречивые мысли занимают человека в черном, Ван Линь, конечно же, не догадывался. Он продолжал набирать скорость, попутно впитывая все больше раскаленных потоков. Чем ниже он опускался, тем жарче становилось вокруг. На этой глубине внутри жерла повсюду виднелись глубокие трещины в горной породе. Стены не были гладкими, а покрыты многими рытвинами и выступами.

Сам камень вокруг был уже не ярко-красным, а темно-бордовым. Очевидно, что здешний камень подвергся более сильному воздействию потоков раскаленного огня.

Ван Линь вдруг изменил направление движения и опустился на большой бордовый камень, выступающий из стенки жерла. Камень был испещрен многочисленными трещинами, из которых сочились потоки черного дыма.

Как только ноги Ван Линя коснулись поверхности, от камня тут же откололось множество камешков поменьше. Щебень и каменная пыль осыпались вниз, улетев навстречу огненно-красному дну вулкана.

Остановившись, Ван Линь с силой вдохнул, и волны жара нескончаемыми потоками хлынули к нему. Ван Линь поглотил их все до единого.

Это все выглядело, словно он сейчас поглотил море огня. Потоки жара, превратившись в языки пламени, вошли в тело Ван Линя.

Ван Линь сделал шаг назад, чувствуя, как розовеет его лицо, а глаза с каждой секундой сияют все ярче.

Потоки Изначальной силы закрутились внутри Ван Линя, безостановочно поглощая эти новые огненные потоки. Подняв голову, Ван Линь посмотрел наверх и хмыкнул, а затем продолжил свой спуск вниз.

Через некоторое время после отбытия Ван Линя на том же самом месте появился мужчина в черном. Он опустился на тот же каменный выступ, и в глазах его промелькнул страх.

«Поглощать огненную энергию таким способом! Да он точно псих!» - подумал человек в черном.

Огненная Изначальная энергия – самая трудная и болезненная для усвоения сила. Сам следующий за Ван Линем культиватор никогда бы не отважился на подобное – с такой силой втягивать огонь. Сам он обычно просто создает канал, по которому огненная энергия неторопливо проникает в его тело.

Ван Линь тем временем летел все быстрее, и довольно быстро он достиг дна вулкана. Вокруг везде были клубы черного дыма и раскаленные потоки жара и знойного ветра. Сверкнув глазами, Ван Линь осмотрелся по сторонам, пронзая взором непроглядный черный дым.

Дно вулкана было наполнено темно-красной лавой, на поверхности которой то и дело появлялись пузыри. Когда такой пузырь лопался, из него тут же веяло раскаленным жаром и потоками огня.

Черный дым струился из лавы и, переплетаясь с волнами огня, вместе с ними устремлялся наверх.

Прямо над раскаленным морем магмы висел, зажатый между стенок кратера огромный дворец, точь-в-точь такой же, как дворец около входа шестого уровня.

Но было одно отличие: врата этого дворца были наглухо закрыты. На створках врат размашистым почерком был выведен чрезвычайно сложный и запутанный символ. На первый взгляд его можно было принять за рунический символ, но это было не так.

Смотря на этот причудливый символ, глаза сияли безумным блеском. А сам символ, выполненный небрежными росчерками кисти, казалось, был наполнен силой, способной ниспровергнуть Небо и Землю.

Глаза Ван Линя расширились в удивлении, когда он увидел этот символ. Он опознал его с первого взгляда. Это был язык Древних богов, который также использовали Древние Демоны и Древние Дьяволы.

«Дьявол!» - воскликнул Ван Линь. Именно это и означал данный символ.

Возле дворца, разделившись на группы, парили Ху Цзюань, Ван Вэй, Бэй Ло, Тянь Юньцзы, Сюй Кунцзы и другие.

Лин Тяньхоу вместе со стариком на тыкве и женщиной в одежде крестьянки одновременно применяли свои Божественные способности, пытаясь открыть ворота. От этих попыток раздавался оглушительный грохот, который, впрочем, под воздействием волн раскаленного воздуха, не успевал разнестись на большое расстояние.

При приближении Ван Линя Сюй Кунцзы вскинул голову и в глазах его вновь зажглось желание убивать, которое могучий культиватор с трудом поборол.

Ван Линь остановился возле Ван Вэя и Ху Цзюань. Взглянув на происходящее, он нахмурился.

Лин Тяньхоу, низко зарычав, призвал пять мечей Изначального духа и яростно атаковал ими врата. Символ ярко засветился, однако остался целым и невредимым.

«У меня не хватает сил открыть эту печать, блокирующую нам путь к проходу на восьмой уровень!» - воскликнул Лин Тяньхоу, отступая. Старик на тыкве и женщина в одежде крестьянки, покачав головами, также оставили свои попытки.

Ху Цзюань и Ван Вэй тоже стояли хмурые. Они тоже пытались вскрыть эту печать до Лин Тяньхоу, но тоже не добились успеха. Покуда есть эта печать – вход во дворец закрыт.

Ван Линь продолжал пристально смотреть на этот демонический символ понимая, что старые монстры вполне могут обойтись и без его скромной помощи. Потому он нашел себе каменный уступ и опустился на него, погрузившись в медитацию. При этом Ван Линь не забыл о безопасности и активировал Божественное сознание.

Недалеко от каменного выступа Ван Линя, но чуть ниже находился еще один. На нем находилась женщина в розовом. Вокруг нее в воздухе кружилось множество снежинок, которые успешно противостояли потокам раскаленного зноя. Сам каменный выступ под ногами женщины был покрыт толстой коркой льда.

Время потихоньку шло, и человек в черном, отставший от Ван Линя, наконец достиг этого места. Настороженно он парил в стороне, весьма глубокомысленным взглядом смотря на дворец.

На вратах этого дворца по-прежнему был вычерчен демонический символ, содержащий в себе силу запечатывания немыслимой мощи. Ван Вэй, Ху Цзюань, Тянь Юньцзы, Бэй Ло и другие совместными усилиями пытались вскрыть эту печать. Не останавливаясь ни на секунду они штурмовали эту преграду, которая, страшно грохоча, никак не желала поддаваться. Эхо этого грохота разнеслось по всему вулкану, он заходил ходунов, и огромные булыжники, отколовшись от него, покатились по вниз по склонам.

Грохот ударов и способностей можно было услышать даже за пределами вулкана. Звуки разнообразных способностей слились в один протяжный гул.

Наконец культиваторы собрались с силами и вместе с Бэй Ло одновременно ударили по вратам целой бурей различных умений и заклинаний. Оглушающий грохот разнесся эхом по округе, а само подножие вулкана с силой задрожало, словно при землетрясении.

Символ, украшавший врата, наконец исчез!

Ворота были открыты!

Но во время открытия врат произошло нечто совершенно неожиданное!

http://tl.rulate.ru/book/22/228147

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь