Готовый перевод The Avalon Of Five Elements / Five Way Heaven / Day of the Five Elements / Пять путей небес: Глава 401

Глава 401

Когда Ай Хуэй зашел за спину своего противника, его несколько трепещущее запястье уже восстановило стабильность, и он вернул свое первоначальное спокойствие. Отдача от [Красного покрова] в основном пришлась на его меч. Хотя Ай Хуэй использовал много методов для погашения удара, оставшаяся сила всё еще заставляла его запястье цепенеть.

Краем глаза он заметил атаку Цао Нина и его подопечных, его руки двигались без малейшего колебания или неточности. С щелчком его запястья, острый луч меча пронзил одного противника насквозь.

Травяные бандиты были в беспорядке. Они знали, что их враг будет нападать и в панике защищали друг друга.

Ай Хуэй был очень быстрым. Будь то его атака или движение тела, он собирался закончить всё быстро, и независимо от результата сражения, он не собирался затягивать это.

Он выполнил [Небесный удар] и лучи меча полетели к толпе, как капли дождя. Некоторые из них врезались в защитный барьер, производя искры, а другие погасились броней врага. Некоторые же входили в тела бандитов.

В действительности эти лучи меча не наносили большого урона. Но вызывали массовую путаницу и панику.

Ай Хуэй прекрасно знал, что сложно поймать рыбу в мутной воде.

Никто не заметил, что Ай Хуэй пробирался сквозь толпу, как рыба. Черные перья потихоньку опадали с его крыльев.

Aй Хуэй потратил много сил на их создание, и он, наконец, смог развязать их потенциал.

Черная тень пролетела мимо, заставив Цао Нина почувствовать головокружение.

Что это было?

Черное перо!

Черное...

Он внезапно подумал о крыльях на спине своего противника. Он быстро осмотрел своё окружение и увидел бесчисленные черные перья, плавающие рядом с толпой. Огни мерцали, взрывы звенели по небу, и повсюду раздавались крики. На фоне этой хаотической сцены никто не заметил этих неподвижных черных перьев.

Цао Нин заметил противника в толпе и так же заметил, что его черные крылья исчезли, и от них остался только скелет.

Он быстро понял, что происходит, и его лицо побледнело.

«Осторожнее…»

Перед тем, как его испуганный, но громкий голос был услышан, тихонькие плавающие черные перья внезапно двинулись вперед.

Каждое перо было мини-черным мечом, а на крыльях Ай Хуэя их было 360.

Триста шестьдесят мини-мечей двигались одновременно.

Черные лучи меча были похожи на дождь, переплетаясь в небе и формируя смертельную черную сетку.

Одновременно зазвучали угрюмые крики, и появилось огромное количество крови.

Ай Хуэй показал свои злобные клыки. Ай Хуэй прогрессировал чрезвычайно быстро и уже стал гораздо сильнее чем тогда, когда впервые создал крылья. Но когда он их создавал, он уже учитывал свой будущий прогресс.

Даже тогда Ай Хуэй не ожидал, что этот прием настолько грозный.

Это о первый раз, когда он управлял таким большим количеством мечей. Хорошо, что было много врагов, а он один, поэтому ему не нужно беспокоиться о том, чтобы не причинить вред другим людям. Его противники не могли от всех их защититься.

Большинство бандитов не замечали крошечные черные мечи, и некоторые даже думали, что крылья Ай Хуэй разваливаются, поскольку они не могут выдержать интенсивную битву. Таким образом, они были застигнуты врасплох.

Ай Хуэй преуспел в своём ударе. Не смея колебаться, он быстро запустил свои мини-мечи.

Без мини-мечей, плавучести его скелетных крыльев не хватало. Он попал бы в жалкое положение, если бы ситуация для него потеряла гибкость.

Бесчисленные черные перья разлетелись во все стороны.

«Остановите его!» воскликнул Цао Нин, ужасающая ситуация заставила его глаза налиться кровью. Он никогда не видел такой ужасающей сцены.

Интенсивный страх охватил его. Способности его противника и даже его безжалостность превзошли все ожидания. Он убивал людей, как будто косил сухую траву. Даже у бандита Цао Нина похолодело сердце.

Кого именно они обидели?

Независимо от того, какую цену они должны заплатить, даже если эта группа людей должна была умереть, они должны убить этого парня!

Если он скроется, они не смогут жить с этим позором.

На самом деле, Цао Нин испугался. Хотя атака Ай Хуэя казалась ужасной, погибло всего тридцать человек. Другие элементалисты не были сильно ранены, и их боевые способности не сильно повредились. Было также много людей, которые смогли защитить себя.

С самого начала боя до сих пор их противник был один. Тем не менее, ритм битвы находился под его контролем всё это время. Число жертв продолжало расти, а этот человек остался невредимым.

Сила и ловкость Ай Хуэя запугивала Травяных Бандитов, эффективно дестабилизируя их боевой дух.

Хотя Чжэн Сяоман и Цао Нин имели богатые семейные ресурсы и надеялись обучить и развить банду до дивизии, это всё же несбыточная мечта.

Они узнали от опытных старожилов, когда дело доходило до отбора и обучения, они всё еще на уровне простых бандитов. Возможно, они были сильнее обычных бандитов, но до звания дивизии им далеко.

По крайней мере, у Травяных Бандитов было мужество, они были быстрыми и внушали страх.

Увидев, что крылья Ай Хуэя остались без перьев, несколько бандитов его атаковали.

Как копье, трава выстрелила, выпуская резкий свист.

Горсть семян бросили к Ай Хуэю. В трех метрах от него они взорвались, образуя сеть.

Зеленая змея, образованная из странной зеленой ряби, тихо прошла сквозь толпу и набросилась на Ай Хуэя.

Но он был быстрее всех.

Дело не в том, что Ай Хуэй давно предсказал эти атаки. Он просто прекрасно осознавал свои недостатки и предпочел не рисковать.

Он быстро достал Драконью Спину. С хлопком, словно ударяя о поверхность воды, его тело дрожало, и рядом с ним появился раненый бандит.

На шее бандита была кровавая дыра. Эта небольшая травма практически не существовала для него. Он зарычал, и вокруг него появилось много травы, она двигалась к Ай Хуэю, как щупальца осьминога.

Меч в руке Ай Хуэй отбивал их точными ударами. Тело бандита застыло, меч пронзил его грудь и вышел из спины.

Ноги Ай Хуэя были похожи на пружины. Он шагнул вперед, как гибкий гепард и оказался между двух бандитов.

Черные перья образовали черную змею, и возвращались к спине Ай Хуэя. Они быстро занимали свои места.

Ай Хуэй быстр, как молния. В этом небольшом пространстве энергия его тела увеличивала его движения исключительно быстро.

Время от времени он заимствовал силу своей Драконьей Спины. Он также использовал тела своих врагов как щит.

Он был как демоническая молния, носился туда - обратно через врагов. Его хладнокровность позволяла ему принимать самые выверенные решения среди этой хаотической битвы. Его способность быстро реагировать также позволяла ему легко справляться с непредвиденными обстоятельствами.

Везде, где он проходил мимо, лилась свежая кровь.

Его лучи меча всегда поражали жизненно важные точки противника с неожиданных углов.

Цао Нин и его банда пытались угнаться, но Ай Хуэй был похож на скользкого таракана. В то же время он был похож на шатающееся божество смерти, аккуратно и эффективно собирал души, не обращая внимания ни на что другое.

Травяные Бандиты падали с неба, как яблоки.

Когда-то огромная команда теперь проредилась, и в мгновение ока их осталось менее двухсот, и многие из них были ранены и истекали кровью.

Страх начал ползти по их лицам. Все они были отчаянными преступниками, но видя, как много жизней быстро уходят, их сердца и конечности становились холодными.

Лицо Ай Хуэя оставалось невыразительным, его меч не колебался.

Крылья на спине снова собрались вместе. Мобильность восстановлена, Ай Хуэй был похож на тигра, который оброс крыльями, а его меч двигался намного быстрее.

[Шесть лун] появились как шесть кос мрачного жнеца. Они собирали души в тот момент, когда находили слабость.

Внезапно кто-то начал бежать.

Как только это произошло – лавину было уже не удержать. Это была уникальная характеристика бандитов. Как бы они ни были грозные – при опасности они отступали. Тем не менее, Тринадцать дивизий снова и снова должны были сражаться, пока не оставалось всего несколько человек.

Цао Нин и Чжэн Сяоман, возможно, смогли дублировать дисциплину и кодекс поведения бывшей дивизии Травы Смерти, но они не смогли привить им дух.

За что они боролись?

Отсюда вся сила и слабость.

Когда все шло гладко, они не могли этого заметить. Нет необходимости в разуме, когда есть талант. Только в конце пути они поняли, что всегда есть вещи, из-за которых они боялись, не желали и не могли отступить, даже если клинок врага уже у их глаз.

Паника была сильным ударом. Для Травяных Бандитов эта битва была всего лишь односторонней бойней. Они сами видели, как Ай Хуэй, один с единственным мечом, равнодушно убивал людей.

Но не все чувствовали себя побежденными. Цао Нин и более десяти других стояли на своих местах, и окружили Ай Хуэй. Они смотрели на него, как волки.

У них были высокие стремления. Даже если судьба сделала их жесткими, даже если Природа играла против них, и даже если их вера была разрушена, они были сильными и гордыми, их мужество и доблесть непоколебимы.

Они не боялись умереть в битве!

http://tl.rulate.ru/book/2193/324364

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь