Готовый перевод The Avalon Of Five Elements / Five Way Heaven / Day of the Five Elements / Пять путей небес: Глава 214

Глава 214

Ши Сюэмань в разгаре своей битвы.

Кот быстр как молния. Ши Сюэмань едва за ним поспевала. Кроме того, кот гораздо гибче ее. Если бы не постоянные изменения в [Гидромантии], ей пришлось бы туго.

Кот отличался от противников, с которыми она встречалась раньше. Он гибче и умнее. Циррус здесь не так важен.

Ей пришлось увеличить скорость атак копьем.

Пройдя через поколения развития, [Гидромантия] теперь не искусство, а целая система тренировок. Абсолютное искусство каждой семьи не формировалось за один день, а состояло из бесчисленных лет тяжелой работы.

Семья Ши все еще придерживалась древних традиций, и управляется старейшинами. Старейшинами управлял самый старый представитель клана. Старейшины обычно не обращают внимания на дела мира. Вместо этого их единственной задачей есть постоянное развитие абсолютного искусства. У них разные специальности. Используя ресурсы семьи, они используют свои таланты на развитие системы гидромантии.

Накопление знаний на протяжении поколений привело к тому, что [Гидромантия] постоянно расширялась. Это было похоже на глубоко укоренившееся дерево с множеством ветвей. Некоторые ветви, могут казаться незаметными, на самом деле являются жизненно важными.

Движение копья, которое использовала Ши Сюэмань, называлось [Облачный кит]. Оно было создано старейшиной клана, который бродил по миру триста лет назад. Это не самый лучший прием [Гидромантии], но это ее самый любимый. Все из за того что ее отец охотился за горбатым облачным китом, чтобы создать для нее Циррус.

[Облачный кит] не даже красиво не выглядит. У Ши Сюэмань были проблемы .

До сегодняшнего дня она наверняка проиграла бы этому противнику. Теперь она медленно научилась сражаться. Пока она не могла придумать контратаку, но она не паниковала. Вместо этого она изо всех сил боролась.

В этот момент она услышала громкий удар.

Внезапный взрыв потряс всех присутствующих.

Не только она, внезапный звук заставил даже кота крови вздрогнуть от шока. Ши Сюэмань стала свидетелем потрясающей сцены. Разрослсь пятидесятиметровая трещина. С высоты птичьего полета это выглядело как расцвевший цветок.

В центре цветка стоял юноша. Воздушные волны подняли серую пыль.

Ши Сюэмань молча стояла на месте. По взрыву она поняла насколько мощна была атака, но АЙ Хуэй ее заблокировал. Фигура Ай Хуэя была некрасивой, рубашка потрепана и грязная. Он выглядел ужасно, но его маленькая фигура стояла прямо. Это была сцена, которая могла тронуть сердце.

Этот парень ... Он же не завершил восемь залов?

Тогда как ему удалось заблокировать эту атаку?

В отличие от Ши Сюэмань, у Дуаньму Хваньхуня был обзор на всю эту атаку. Ему казалось, что он в момент опьянел.

Его красивое лицо покраснело.

Чувство возбуждения и жажда сражаться, которые трудно выразить словами, привело к неконтролируемому дрожанию. Каждый дюйм его кожи горел. Бушующий ад осветил пустошь.

Его кровь бушевала. Сердце его билось . Он хотел взглянуть в небо и засвистеть.

Его кулаки сжаты, а ногти побледнели от давления. Его дрожь напоминала электрический ток, распространяющийся по всему телу.

Все это потому что все смотрели на АЙ ХУэя а не на его.

В этот момент его длинные узкие глаза сверкали странным, но безумным блеском. Бессознательно он облизнул бледные губы. Это битва, которую он с нетерпением ждал. Это слава, которую он жаждал.

Он сузил глаза и бросился к лису.

Громкие вопли ПУхлика были такими, словно волк укусил его бочек.

Цзян Вэй первым, отреагировал. Выпустив стрелу , он закричал и побежал к уровавой ящерице.

Только тогда другие начали реагировать.

Держась за Золотой лук, Сан Чжицзюнь расположила на тетиве четыре острых стрелы . В ее глазах промелькнул луч света. Четыре стрелы быстро слились в одну и стали блестящим лучом света.

Ящерица была в жалком состоянии. Ее силу перебили. Хотя он все еще был в недоумении, она понимала опасность витуации.

Кроме того, когда красное свечение вокруг ее тела рассеялось, она стала очень уязвима.

Лучи немедленно поглотили ящерицу . Она начала дрожать, и ее чешуйки рассеялись.

Поскольку Ай Хуэй находился в непосредственной близости от ящерицы , все сдерживали свои атаки, опасаясь ранить на Ай Хуэя. Тем не менее даже такие атаки разносили чешую ящерицы , от нее пошел черный дым. В животе было пробито отверстие из которого постоянно текла кровь. Шедевр Сан Чжицзюнь и Цзян Вэя. Стрела Цзян Вэя разрезала чешую ящерицы и выстрел Сан Чжицзюнь попал в то же место.

Ящерица показала необыкновенную живучесть. Хотя выглядела потрепаной, от этого менее страшной она не становилась. Ее изначально холодные глаза теперь стали красными. В ее глазах была ярость.

Она громко рыкнула. Мало того, что он не отступила, он бесцеремонно кусала Ай Хуэя. Плотные зубы пугали. Зубы были похожи на огромные металлические ножницы, а толстая шея была очень крепкой. Еще до того, как ящерица прошла через трансформацию, она легко могла терзать бизонов до смерти. Огромное тело бизона она раскусывала пополам.

Теперь она стала еще сильнее, ее зубы были более острыми и твердыми. Даже стальные столбы не были для нее преградой.

Ай Хуэй сделал шаг.

Он был так быстр, что его движения размывались. Зрение ящерицы потускнело, во тру что то острое и больное. Кровь начала немедленно вытекать из ее рта, почувствовалось что то свежее. Это вкус собственной крови.

Она никогда не испытывала такой сильной боли. Боль контролировала движения ящерицы. Она упала на землю, чтобы облегчить боль, но безуспешно. Свежая кровь продолжала вытекать через зубы. Голова билась о землю. Камни разлетались.

На этот раз Сан Чжицзюнь и остальные отреагировали гораздо быстрее. Все беспрестанно атаковали ящерицу. Многие стрелы и лучи света окутывали ее полностью.

Люди атаковали, как сумасшедшие.

Они не осмелились остановиться, и не трудились сохранить свою элементарную энергию. Если бы они не ухватились за эту возможность, могло бы быть много жертв и смертей.

Столкнувшись с такой тварью, они не жалели элементальной энергии.

Только после того, как они израсходовали всю свою элементальную энергию , они прекратили свои атаки.

Все задыхались.

Ящерица застыла.

Этот раунд атак оказался для нее смертельным. Какой бы живучей она не была она не смогла бы это пережить.

У бедной ящерицы не осталось ни одного нетронутого кусочка тела.

«Эта штука мертва?» Пухлик спросил с опаской.

Желтый луч в глазах Лоуланя мелькнул. «Да».

Пухлик выдохнул. Через мгновение он с тревогой спросил: «А Ай Хуэй в порядке?»

Лоулань наклонил голову. «Аи Хуэй в странном состоянии. Лоулань не знает, однако ран у него нет. Не будем беспокоить Ай Хуэя. Ему нужно отойти от этого состояния».

«Ну если он не ранен…». Пухлик расслабился. Но затем начал умолять: «Лоулань, не говори Ай Хуэю, что я сбежал».

"Почему нет?" Лоулань широко открыл глаза. «Пухлик был очень храбрым».

«Храбрость бесполезна». Лицо ПУхлика было наполнено негодованием. Мне уменьшат количество тренировок? Нет!

Если Ай Хуэй узнает об этом, его реакция будет: «Нужно больше упражнений».

Даже эти тренировки почти доводят Пухлика до слез. Кажется в диких землях не так уж и плохо. Тогда Ай Хуэй не знал, что такое тренировки. В противном случае у он ы не выбрался оттуда живым.

Не дикие звери так тренировки уили бы.

Глядя на свой жир, Пухлик горевал. Он уже похудел от всех этих тренировок.

«Кристалл крови разрушен?» - с беспокойством спросила Сан Чжицзюнь. Кристалл крови даже важнее, чем деньги.

«Нет, просто передай его Лоуланю!» . Он превратился в песчаную бурю и бросился к ящерице . Песчаная буря, быстро осушила ящерицу до костей.

Затем она снова превратилась в Лоуланя.

Динь -дон.

Прозвучал мелодичный звон. Лоулань держал еще несколько кристаллов крови. После проверки он с радостью объявил: «Качество этих кристаллов даже лучше, чем раньше!»

Студенты торжествовали.

Вскоре их взгляды упали на оставшихся двух, которые все еще сражались.

Пухлик похлопал себя по бедрам и крикнул: «Эй! Примани монстра и дай Аи Хуэй убить его!»

Сан Чжицзюнь и остальные обрадовались. У Пухлика хорошая идея. Учитывая е состояние Ай Хуэя, он убьет что угодно если оно подойдет достаточно близко. Ши Сюэмань и Дуаньму нужно было только охранять остальных и прикрывать тылы. Они могут нанести удар, когда появится такая возможность, и им будет легче победить.

Предложение ПУхлика было встречено прохладно.

Ши Сюэмань холодно посмотрела на него. Помощь от этого негодяя? Боже мой.

Безумство ДУаньму стало еще заметнее. Чтоб я дал Ай Хуэю победить лиса? Мечтайте!

http://tl.rulate.ru/book/2193/262450

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь