"Надолго ты уезжаешь?" - спросила Сю Мэй, наблюдая, как Е Цзе проверяет почту на ноутбуке.
Он глубоко вздохнул. "Недели на полторы."
Сю Мэй опустила голову, ощутив странную тревогу. "Но я постараюсь вернуться раньше," - добавил он, и тревога Сю Мэй немного утихла.
"Господин Е, мы приехали," - доложил Ци Гуан из-за руля, выходя, чтобы открыть дверь.
"Береги себя," - прошептала Сю Мэй.
"Ты не выходишь?" - спросил он, с недоумением глядя на нее.
"Не люблю прощания," - ответила она.
Е Цзе вернулся в машину, закрыл дверь и притянул ее к себе. Поцеловал в волосы, в лоб, но этого было недостаточно. Он наклонился, остановившись в паре сантиметров от ее губ. Сю Мэй почувствовала горячее дыхание мятной свежести, щекочущее ее кожу, заставляя сердце бешено колотиться.
"Можно?" - прошептал он хриплым голосом, глядя на нее своими чарующими карими глазами. Его взгляд, казалось, тянул за собой ее душу. Сю Мэй, почти неосознанно, кивнула, давая ему разрешение.
Без колебаний он наклонился и коснулся своими губами ее вишневых. Он не просто скользнул по ним, а захватил нижнюю губу, медленно посасывая ее. Сю Мэй инстинктивно закрыла глаза. Он легонько покусывал ее губу, обнимая ее за талию, прижимая к себе еще крепче, а другой рукой обхватывая ее шею.
Когда Сю Мэй ответила на его поцелуй, Е Цзе почувствовал, что теряет контроль. Жажда его стала неутолимой, бешеным желанием обладать ею, которое он не мог обуздать.
Поцелуй был недолгим, ведь ему нужно было на самолет, но он оставил Сю Мэй в замешательстве. Видя ее в оцепенении, жадно глотающую воздух, Е Цзе усмехнулся и еще раз быстро прикоснулся губами к ее губам, прежде чем выйти из машины.
"Отвези мою жену домой," - распорядился он Ци Гуану, направляясь к VIP-зоне.
Сю Мэй тронула губы, которые еще покалывали после поцелуя, чувствуя, как горит лицо. Ей было стыдно. Стыдно за то, что он всегда ее обнажал. Она спрятала лицо в ладонях, нервно потряхивая головой.
Она услышала, как открывается дверь машины, и, слегка кашлянув, поправила свою растрепанную одежду. Ци Гуан сел за руль и спросил:
"Едем, госпожа?"
"Да... Конечно, поехали," - ответила она неуверенно.
Оставив ее у дома Peach Estates, Сю Мэй не зашла внутрь. Вместо этого она сразу направилась в гараж, чтобы взять свой мотоцикл.
Она поехала прямо в клуб Feng Golfing. Это был элитный частный гольф-клуб, и, естественно, у Сю Мэй, которая не интересовалась гольфом, не было членства. Но это не означало, что у нее не было способов туда попасть.
Всего один звонок от отца Хе Цзяня, и Сю Мэй принимали как королеву.
Она быстро шла по изумрудной траве, направляясь к группе мужчин и женщин, которые с удовольствием играли в гольф.
"Мастер Шуан все еще лучший!" - воскликнула одна из спутниц, наблюдая, как высокий мужчина в белом делает удар.
"Мастер Шуан - чемпион национального уровня. Конечно, он лучший," - вторила другая.
Высокий мужчина наслаждался похвалами, его тонко очерченное лицо сияло. Он почувствовал прикосновение к плечу, повернулся, и прежде чем разглядеть человека, получил резкий удар по щеке. *Бум*
Вокруг послышались взволнованные вздохи, но Сю Мэй не обращала внимания. Мастер Шуан держал челюсть и медленно растирал ее, чувствуя вкус собственной крови. Не поднимая взгляда, он промолвил:
"Президент Сю, нужно ли вам объяснить, почему меня избили?"
Он выпрямился и посмотрел на ее гневное лицо. Сю Мэй достала браслет и бросила его ему, он легко поймал.
"О, это подарок, который я вам послал. Понравился?" - спросил он, блестя глазами. Видя ее гнев, он отступил. "Не понравился?" - сделал он расстроенное лицо. "Я сделал его своими руками к твоему дню рождения".
"А разве ты знаешь день моего рождения, Мастер Шуан?" - спросила она, нетерпеливо постукивая ногой по земле.
"Нет..." - сказал он. "Но я всегда праздновал твой день рождения в день нашей первой встречи." Он погрузился в воспоминания.
"Тогда с этого момента отмечай этот день как нашу годовщину." Как только ее слова достигли его ушей, он, не веря своим ушам, уставился на нее.
"Ты издеваешься надо мной?" - спросил он нервно.
"Я серьезно," - ответила Сю Мэй, сохраняя серьезное выражение лица.
Он схватил ее за руки и спросил: "Ты ведь говорила, что не выйдешь замуж. Значит, чем он лучше меня?" Он пристально смотрел на нее, ожидая ответа. "Я уехал на три месяца, и ты говоришь, что весь мой мир развалился?"
"Мастер Шуан! Отпусти меня," - попыталась высвободиться Сю Мэй. Видя ее дискомфорт, он ослабил хватку.
"Президент Сю, по крайней мере, скажи, почему ты с первого момента нашей встречи ненавидишь меня?" - спросил он обиженным тоном. "Ты можешь снова ударить меня, если хочешь. Только ответь мне."
Сю Мэй снова ударила его по лицу, вызвав у всех недоверчивый вздох. Мастер Шуан легко рассмеялся. "Ты действительно не скромная особа."
Сю Мэй повернулась, сделала несколько шагов, остановилась и, глядя на него, произнесла: "Однажды я тебе расскажу, что послужило причиной нашей вражды, мистер Фу Шуан." С этими словами она покинула гольф-поле.
http://tl.rulate.ru/book/21429/4122072
Сказал спасибо 1 читатель