Готовый перевод Another World’s Versatile Crafting Master / Многогранный Мастер Искусств из Другого Мира: Глава 96 - Хребет Огненного ручья

 

Яд златоглазой ящерицы был настолько коварен, что было почти невозможно полностью его вычистить.

Впрочем, спасти жизнь было не так уж сложно - это могли сделать даже обычные врачи. Но они только удаляли большинство токсинов; Токсины, которые уже проникли в организм, будут продолжать там скрываться и медленно разрушать тело изнутри. С этим разрушением отравленный человек будет ослабевать с каждым днем. Примерно через полмесяца энергичный сильный мужчина может превратиться в инвалида. Это было так же опасно, как концентрированный Эликсир Дикости Лин Ли.

Единственное, что могло полностью устранить это, это антидот Детоксикации. Поэтому, когда Шон упомянул златоглазую Ящериц, Лин Ли знал, что ему делать.

-«Приведи меня в свой дом». Лин Ли ясно помнил, что у него в запасе было по крайней мере четыре бутылки антидота для детоксикации; это было необходимо для выживания в горах Заката.

 Шон был поражен на минуту , и только затем понял значение слов Лин Ли. Простодушный паренек почувствовал головокружение и был в восторге; он был настолько ошеломлен этим, что даже начал заикаться.

-«Спасибо… Спасибо, маг Феликс… Спасибо… Спасибо!»

Таким образом, по пути Лин Ли продолжал слышать постоянные благодарности Шона. Он должен был сказать «спасибо» и больше ничего- было б достаточно элементарной вежливости. Это был представитель совсем другого мира в отличии от дельцов и знаменитостей на банкете Кастеллана. Тем не менее ...

Семья Шона жила в западной части города, где были самые низкие цены на проживание и были рядом с Гильдией авантюристов. Большинство искателей приключений низкого уровня предпочли бы жить здесь.

Конечно, в таком месте качество жизни было намного хуже по сравнению с другими районами.

Большинство зданий здесь были обветшалыми, и, судя по их краске, им было несколько десятилетий. Во многих местах были деревянные хижины; Они были простыми и выглядели так, как будто их строили поросята из сказки с волком- одно дуновение ветра могло их унести прочь. По пути они встречали прохожих, большинство из которых были в кожаных сапогах - атрибут авантюриста низкого уровня. Шон, который шел позади, был в похожей одежде.

 

-«Маг Феликс, мы прибыли».

Пройдя через несколько зданий, Шон остановился перед хижиной.

Несмотря на моральную готовность, Лин Ли был удивлен, увидев хибару. Это было слишком просто и грубо. Даже  лавка обменника на черном рынке выглядела в 100 раз лучше, чем это.

Не то чтобы Лин Ли никогда не был в домах искателей приключений. Но это был первый раз, когда он видел настолько потрепанный ...

Обстановка в доме была еще проще. Два стула, две кровати и деревянный стол были всей мебелью в доме. В углу было много разных вещей; повсюду были различные виды шкур магических зверей и травы, такие как серебряный лист. Мужчина примерно лет за сорок, лежал в одной из кроватей. Загоревший и крепкий как Шон. Единственная разница была в щетине на его загорелом лице, которая, казалось, давно не знала бритвы.

Это должно быть отец Шона. Он крепко спал под покрытым заплатами одеялом. Глядя на спящего мужчину, Лин Ли не мог не подумать о МакГренне, который вывел его из Сансет-Маунтинс.

-«Шон, иди принеси воды»,

сказал Лин Ли, вынув из кармана бутылку антидота Детоксикации. Он не передал его Шону, а попросил принести немного воды. Противоядие было слишком сильным и концетрированным; если он выпьет это, яд будет очищен, но это сильно ослабит его кишечник и почки. Поэтому необходимо было разбавить его чистой водой, чтобы смягчить действие противоядия.

Очень скоро Шон принес воду в железном чайнике. На его загорелом лице было какое-то смущение.

-«Это единственный сосуд в доме».

-«Это не имеет значения. Главное сосуд".

Лин Ли улыбнулся и взял чайник у Шона. Он открыл стеклянную бутылку и налил в чайник вязкую черную жидкость. Если честно ... Запах антидота Детоксикации был ужасен.

В нем использовалось большое количество концентрата цветка мертвоцвета. Запах, который он источал после приготовления, был настолько дымным и резким, что можно было задохнуться, если подойти к нему достаточно близко.

После того, как густой и черный антидот был налит в чайник, Лин Ли быстро закрыл крышку чайника и осторожно встряхнул противоядие.

-«Отнеси это своему отцу и дай ему выпить. Он проснется максимум через десять минут.

-«Да… как скажете… Спасибо… Маг Феликс…» - задыхаясь произнес Шон. Он прожил более 20 лет, и впервые он был так счастлив, что хотел плакать.

Чтобы найти противоядие для своего отца, Шон обшарил почти весь город Джарросус в поисках одного доктора за другим, но даже самое дешевое лекарство стоило 1000 золотых монет. Для его семьи 1000 золотых монет были просто огромной суммой денег, которую они не могли себе позволить.

Чтобы собрать деньги и спасти жизнь отца, Шон сделал почти все, что мог. Все, что он мог продать из дома, было продано, и он даже одолжил деньги у Гильдии авантюристов, но даже эта сумма была еще далеко от 1000 золотых монет ...

Затем он подумал о обоюдоостром мече ...

На самом деле, даже сам Шон понятия не имел о происхождении меча.

 

Он лишь смутно помнил, что его отец говорил, что сотни лет назад в семье Полиро был великий человек, и этот меч был его оружием. Но оружие, используемое великим человеком, не обязательно означало, что оно может продаться по высокой цене.

С этим мечом на спине Шон отправился почти во все оружейные магазины в Джарросусе.

Но не было никого, кто был бы готов заплатить за него 600 золотых монет.

Когда он добрался до Позолоченной Розы, Шон потерял всякую надежду.

Это был его последний шанс. Если бы даже Позолоченная Роза дала бы за нее только 100 золотых монет, Шон действительно не знал, куда ему идти и что делать, чтобы заполучить 600 золотых монет.

А то, что последовало дальше, показалось ему сном… Тяжелый мешок золотых монет, словно луч в темноте, мгновенно осветил глаза Шона.

В этот момент Шон был похож на тонущего человека, отчаянно борющегося в воде; но в момент когда он собирался сдаться, кто-то протянул ему руку ...

 

Шон не знал никаких общих принципов. Он просто поклялся себе, что должен отплатить доброму магу независимо от того, что он должен был сделать!

В этот момент Лин Ли обнаружил нечто странное среди разных вещей в углу. Точнее, он заострил внимание на нескольких листьях. Это было похоже на кусок черного материала, как будто это была грязь ...

Большинство людей воспримет это только как сорняки. Но Лин Ли знал, что это кое что другое: черный лотос!

-«Шон, ты и твой отец продавали травы в городе?»

Вспоминая первоначальную партию трав, которые он собрал, Лин Ли постепенно понял, что произошло.

-«Как вы узнали об этом, маг Феликс?» Шон был явно удивлен. -«Конечно же…»

Лин Ли внезапно рассмеялся, восхищенно похлопав Шона по плечу.

-«Шон, ты оказал мне большую услугу в этот раз!»

-«Хе-хе…» смех Шона был простодушным. Хотя он не понимал, о чем говорил Лин Ли, он мог видеть, что Маг Феликс был в восторге.

 

-«Давай, давай… Шон, посмотри сначала на это».

Лин Ли затащил молодого человека в угол. Затем он наклонился и осторожно вытащил половину черного лепестка лотоса из кучи серебряного листа.

-«Ты помнишь, откуда была взята эта трава?»

-«Это… Это тоже трава?»

Шон уставился на наполовину черные лепестки лотоса и с некоторым сомнением почесал голову.

-"Конечно!"

-«Айя…» Простодушный молодой человек очень расстроился и сильно ударил себя по лбу.

- «В прошлый раз, когда я пошел за серебряным листом, я взял и два из этих. Позже я подумал, что цветы слишком черные и не очень красивые. Я боялся, что другие не купят их, если я смешаю их с серебряным листом, поэтому я вынул их и выбросил. Если бы я знал это раньше, я бы не стал выбрасывать их ... «…»

Линь Ли от негодования аж захотелось ударить стену.

Смешать черный лотос с серебряным листом, а затем выкинуть его, потому что он был слишком черен и непривлекателен ... Вот что делают люди с этим редчайшим цветком?

-«Это действительно трава?»

Видя странное выражение на лице Волшебного стрелка, Шон был осторожен со своим вопросом. "…

-"Да."

«Айя…» Шон снова хлопнул себя по лбу.

-«Если бы я знал, я бы взял и два других цветка!»

-«Что?»

Лин Ли вскочил от удивления.

-«Есть еще два?»

Шон не смел быть небрежным, увидев, что Лин Ли спросил с такой осторожностью. Некоторое время он осторожно вспоминал и неуверенно отвечал:

-«Это могло быть три цветка…»

«…»

- "Где это…"

-«Это в Хребте Огненного ручья. Обычно, когда я иду туда с отцом на задание, мы собираем по пути немного трав и продаем их по возвращению».

«Хребет Огненного ручья в Аланне?»

Лин Ли слабо припоминал, что Андуин, похоже, упоминал об этом месте раньше. Говорят, что это потухший вулкан. Температура потухшего вулкана должна быть в состоянии удовлетворить экстремальные условия окружающей среды для роста черного лотоса; но, казалось, было нереально, чтобы выросло четыре или пять цветов одновременно. Или это был не просто потухший вулкан?

http://tl.rulate.ru/book/21417/610138

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за отличный перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь