Готовый перевод Осколок / Осколок: Часть первая — Сон

Надпись на медкарте:

Имя: Куросаки Ичиго.

Возраст: 15 лет.

Обследование показало травму черепа (обильное кровоизлияние в мозг), открытый перелом левой руки со смещением плечевого сустава, сломаны четыре ребра, повреждение лёгкого.

Диагноз: мёртв.

Дёрнувшись, из-за чего белое пушистое одеяло сползло с груди, Куросаки младший, проведя левой рукой по лбу, вытер проступивший холодный пот. Кошмар, который ему сейчас приснился, был невероятно реальным.

Вот он идёт со школы, прощается с Чадом и Иноуэ, а после они как-то грустно смотрят ему в спину. Их взгляд был острым, как укол иглы. Противный, колющий. Он показался ему последним.

Вот он поворачивает за угол, прощается с Кейго и Мидзуиро, но их взгляд наполнен печалью. Вот он выходит к пешеходному переходу, а уже в следующую секунду какая-то большая машина, несясь на огромной скорости, сбивает его с ног.

Вот его уже отбросило ударом от столкновения. Окна домов, в которых начали включаться огни, как-то резко перевернулись, перекрутились, а после легли неестественно вертикально.

Вот он слышит шум проезжающих мимо машин, резкий, скользящий, скрежет резины того несчастного грузовика. После голоса людей, которые, больше испугавшись за самих себя, начали быстро звонить в скорую, а кто-то решил набрать номер полиции.

Вот его сознание окутывает темнота, а в следующую секунду он уже открывает глаза здесь, в одной из VIP палат поликлиники своего отца, Иссина Куросаки. Знакомый белый потолок вдруг начинает вызывать чувство тошноты, а в голове прокручиваются одни и те же кадры из недавнего прошлого.

Он лежит на асфальте. Голова разбита, из неё вытекает кровь. Рука, неестественно изогнувшись, перестала откликаться на команды мозга. Внутри становится не по-хорошему горячо, дышать становиться всё трудней, кровь подошла к носу, а вскоре начала заполнять рот и горло.

Он видел свою смерть. Даже не так... Он умер!

— Привет, — отодвинув белую штору, которой была закрыта вторая кровать, из-за неё показался перемотанный бинтами парень, чуть младше самого Ичиго, он, весело улыбаясь, продолжает говорить: — значит, теперь ты мой сосед по коробке?

Из-за того, что черноволосый юноша был под электронной капельницей, пиканье которой было довольно громким, а голос парня звучал невероятно тихо, Ичиго приходилось прислушиваться к его словам.

— Можешь не отвечать, — парень заёрзал на кровати, из-за чего ещё не зажившие раны заболели.

Сжав зубы, юноша всё-таки смог улечься на правый бок, чтобы лучше рассмотреть Куросаки.

— Я случайно подслушал разговор твоего врача, — сиплым голосом, снова начал молодой парень: — Говорят, что тебя, в прямом смысле этих слов, достали с того света.

Ичиго, слушая тихую речь «брата» по палате, повернул голову к говорившему.

Серое лицо парня, казалось, принадлежало мертвецу. Вся его голова, кроме носа, рта и глаз, также шея, грудь, левое плечо и рука — это всё было перемотано розовыми от крови бинтами. А шприц, который лежал на тумбочке между кроватями, вызвал у Ичиго только ещё большее уважение к улыбающемуся парню.

— Похоже, что не только меня одного сегодня вытащили с того света? — Куросаки натянуто улыбается, ему категорически не хотелось видеть, как улыбка пропадёт с лица напротив.

— Нет, — больной отрицательно покачивает головой, так и не переставая улыбаться и продолжая смотреть на Ичиго каким-то обнадёживающим взглядом. — Вытащили только тебя, — от услышанного что-то защемило у Ичиго в груди, а к горлу подкатил противный ком, мешая нормально дышать. — Но я рад и такому исходу, — парень посмотрел на дверь, словно на её месте было что-то другое. — Похоже, к тебе гости.

Повернув голову на звук открывающейся двери, как к нему на грудь упало сразу два заплаканных лица.

Весть о том, что их брат попал в больницу, сильно шокировала сестёр Куросаки, а когда им сообщили, что Ичиго сбил грузовик и что он сейчас находится в операционной их семейной больницы, Юзу и Карин мигом очутились в отделении. Их отец, Куросаки Иссин, вместе со своим старым другом, Рюукеном, так же присутствовали на операции Куросаки младшего. А когда операция завершилась относительно удачно, то произошло нечто необъяснимое: катастрофическое осложнение несовместимое с жизнью, но оно исчезло так же неожиданно, как и появилось.

Близких родственников решились впустить только через день после того, как состояние Ичиго нормализовалось.

— С тобой всё в порядке, Ичиго? — облегчённо вздыхая из-за стабильного состояния своего сына, Иссин грузно осел на стул у стены.

Сёстры же, ещё не перестав реветь, не могли даже сказать того, насколько они рады видеть своего непутёвого брата. Они только прижимались к нему ещё сильней, чем делали это прежде, и ни при каких условия отпускать его не собирались.

— Да, — Ичиго вдруг словил себя на том, что улыбается так же, как и тот юноша слева. — Отец, а скажи, кто это? — Ичиго запнулся, когда повернул своё лицо к одинокому окну слева. — Здесь же совсем недавно был ещё один парень, — заметив непонимание на лице своего отца, Куросаки не на шутку разволновался. — Он перенёс очень сложную операцию.

Ичиго начинал переходить на крик, что встревожило сестёр:

— Ичи-ни, тут никого, кроме тебя, не было, — взволнованно, сквозь всхлипы, умоляюще протянула Юзу.

— Она права, Ичиго, — встав с места, Иссин подошёл к обнимающей сестру Карин и стал сзади. — Это специальная палата для одного. Здесь не может быть двух... — не дав ему закончить, Ичиго начал описывать засевшего в голове парня.

— Как же не было?! Его лицо было забинтовано почти полностью, открытыми были лишь нос, глаза и рот, также у него было перебинтован торс и левое плечо! — Ичиго посмотрел в лицо отца, надеясь, что тот лишь забыл про больного. — Точно! Тут же ещё на тумбочке лежал шприц из под морфия!

— Ичиго... — выставив обескураженных сестёр за дверь, Иссин пододвинул стул ближе к кровати с сыном. — Здесь никого, кроме тебя, не было, — Куросаки старший взял сына за руки, ещё сильней всматриваясь в молочно-шоколадные глаза сына. — А то, что ты сейчас описываешь... — он замялся, осмотрелся по сторонам, словно боялся, что их могут подслушивать. — Это ты, после того, как тебя привезли. У тебя была невероятная травма головы, сильное внутреннее кровоизлияние, сломана левая рука, со смещением в плече, — смотря в ошарашенные глаза сына, Иссин помедлил. — Ты описал себя, Ичиго.

http://tl.rulate.ru/book/21408/441996

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь