Готовый перевод Return of the Female Knight / Возвращение девы-рыцаря: Глава 194: Любой ценой. ч.1

Елена то приходила в сознание, то теряла его, просыпаясь с болью в спине и снова теряя сознание. Её глаза закрывались чаще, чем открывались, и трудно было сказать, сколько времени прошло с тех пор, как она была поражена стрелой. В те моменты, когда она просыпалась, она смутно ощущала, как Карлайл крепко сжимает её руку. Никто не должен был говорить ей об этом, но она знала, что он всегда будет рядом с ней. Чувство комфорта проникло в её сердце и, казалось, придало ей сил.

— ...эум.

Елена изо всех сил пыталась открыть тяжёлые веки. Впервые она почувствовала, что боль в спине стала терпимой. Она несколько раз моргнула, чтобы прояснить затуманенное зрение, и первое, что она увидела, было:

"...Карлайл."

Она видела его профиль, он сидел у её кровати. Он крепко держал её за руку, словно никогда не отпустит.

"...Он всё это время был рядом со мной."

В те мгновения, когда она кричала от мучительной боли, она знала, что это его рука держит её. Карлайл уже выглядел более худым, чем когда она видела его в последний раз, но он всё ещё казался ей таким же красивым, как всегда.

Суеуг— 

Елена подняла руку и нежно погладила Карлайла по волосам. Его глаза затрепетали от её прикосновения, затем открылись, их взгляды встретились в воздухе. Карлайл уставился на неё так, словно не мог поверить своим глазам, и Елена слабо улыбнулась ему.

— Ты хорошо спал?

Она говорила так небрежно, как будто ничего не произошло, и Карлайл выглядел почти испуганным, чтобы стряхнуть с себя сон. Когда он заговорил, в его голосе слышалась нехарактерная для него дрожь.

— Э... Елена?

— Да. Я не слишком тебя беспокоила?

Карлайл вскочил со своего места и положил руку на её щёку, рассматривая её.

— С тобой всё в порядке? Тебе всё ещё очень больно?

— Терпимо.

Однако Карлайла её ответ, похоже, нисколько не убедил.

— Подожди здесь.

Карлайл встал, подошёл к двери и грубо толкнул её.

Ква-анг!

Елена различила звуки людей, поднимающихся со своих мест в коридоре, и Карлайл заговорил громким голосом.

— Моя жена проснулась. Заходите скорее и проверьте её состояние.

Люди снаружи хором заговорили одновременно:

— Да, Ваше Высочество!

Затем в мгновение ока несколько врачей вошли в комнату и столпились вокруг кровати Елены, чтобы осмотреть её. У неё было такое чувство, что и тогда, когда она была без сознания, царило такое же смятение.

*

*

*

Прошло несколько дней после пробуждения Елены, и её состояние постепенно улучшалось. Поначалу она не могла долго бодрствовать из-за сильных лекарств, которые ей давали, но сегодня её голова была ясной, когда она смотрела, как врач накладывает лекарство на её рану. Один из врачей, который всегда интересовался её состоянием, заговорил с ней бодрым голосом.

— Как вы себя чувствуете, Ваше Высочество?

— Я в порядке.

— Небеса даровали нам чудо. Слава Богу. Мы не смогли найти противоядие от этого яда.

Елену заинтересовала эта странная деталь. Стрелы были нацелены на то, чтобы убить Карлайла, и, должно быть, было трудно достать яд без известного противоядия. Что же это было?

— Если вы не смогли найти противоядие, как же вы меня лечили?

— Мы использовали другой мощный яд с противоположным эффектом. Вы слышали о борьбе с ядом с помощью яда? Это метод лечения с востока.

— Так вот почему мне было так больно?

Доктор мрачно кивнул головой.

— Совершенно верно. Должно быть болезненно для организма, чтобы бороться с ядами в одиночку. Очень низкий шанс на успех, но вам удалось выжить—

Обнажённая спина Елены была открыта для лечения, и занавески были задёрнуты вокруг кровати, чтобы дать ей некоторое уединение. Она не могла видеть никого снаружи, и никто не мог заглянуть внутрь. Однако она услышала голос из-за занавески, прервавший слова доктора.

— Как долго ты собираешься болтать? Если ты не закончил с лечением, заканчивай.

Это был голос Карлайла. Состояние Елены теперь было стабильным, но Карлайл оставался рядом с ней каждую минуту, когда мог. Он ушёл раньше, и она не заметила его возвращения. 

Его внезапное вмешательство, казалось, удивило и доктора, лицо которого быстро побледнело, а кончики пальцев задрожали. Он выглядел так, словно ему угрожали.

 С тобой всё в порядке?

— Д-да, Ваше Высочество. Я скоро закончу.

Странно, но все врачи, которые лечили Елену, казалось, боялись Карлайла. Должно быть, что-то случилось, пока она была без сознания.

"Но что?"

У неё не было возможности узнать это, и она была уверена, что никто не объяснит, если она спросит их.

Доктор быстро закрыл пузырёк с лекарством и перевязал рану свежими бинтами. Когда лечение было закончено, он помог Елене одеться в ночную рубашку, а затем раздвинул шторы.

Чалеу-у-ушг— 

Прямо за ними стоял Карлайл с холодно-бесстрастным выражением лица. Доктор был поражён и поспешно доложил о случившемся.

— Л-лечение завершено, Ваше Высочество.

— Как здоровье моей жены?

— Опасность миновала, так что беспокоиться не о чем. Однако я боюсь, что у неё останется шрам на спине.

Карлайл нахмурился, услышав эту новость. Доктор, почувствовав мрачное настроение Карлайла, задрожал ещё сильнее, чем прежде.

— Понятно. Иди.

— Благодарю вас!

Доктор немедленно поклонился и поспешно вышел из комнаты, как будто кто-то пытался поймать его.

http://tl.rulate.ru/book/21147/729161

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за проделанную работу 🖤
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь