Готовый перевод Return of the Female Knight / Возвращение девы-рыцаря: Глава 96: Я обещаю ч.2

Девушка продолжила.

— Меня зовут Елена Блейз. А тебя как зовут?

— …никак.

— У тебя нет имени?

Когда Карлайл снова закрыл рот, Елена подумала, что, должно быть, совершила ошибку.

— ...прости.

Карлайл не отверг её жалости. Несмотря на своё положение наследного принца, он заслуживал некоторого сочувствия. Никто больше не жалел его, потому что он был принцем и имел силу, но он был всего лишь тринадцатилетним мальчиком.

— Не волнуйся. Если я расскажу о тебе маме, она тебя примет. Почему ты не работаешь в нашем особняке, если жизнь во дворце тяжёлая?

— ..а я могу?

Он отчаянно хотел оставить позади всё, что сдерживало его, и жить своей жизнью, как ему заблагорассудится. Его мать сказала ему смотреть высоко, как птица, но он просто хотел быть свободным, как птица.

— Конечно. Так ты придёшь ко мне домой? Я посмотрю с тобой оперу, и мы можем пойти в пекарню... я покажу тебе много других интересных вещей. Обещаю!

Карлайл посмотрел вниз на вытянутый мизинец Елены, затем соединил его со своим. В этот момент он чуть не расплакался. Он действительно хотел прожить с ней эту жизнь.

— С этого момента ты должен называть меня Леди. Не знаю, как в Императорском дворце, но именно так слуги называют меня дома, иначе у них будут неприятности. Но я позволю тебе называть меня по имени, когда мы останемся одни.

— ...я буду беспокоиться об этом позже.

— Тц, их строгость отличается от того, к чему ты привык.

Елена и Карлайл провели весь день, исследуя Дворец Фрезии. Увидев маленькие порезы Карлайла, она разорвала подол платья и связала их. Он отвел её в место, которое знал только он, и показал ей статую дракона, затем они пошли к искусственному озеру, чтобы поплескать ногами в воде. 

Елена не знала этого, но Карлайл намеренно вел её в пустынные районы. Он хотел, чтобы эта радость длилась вечно. Но вопреки отчаянному желанию Карлайла пришло время, когда она должна была уйти.

— Лена! Где ты?

Раздался голос, зовущий Елену. Вскоре послышались и другие голоса: - Юная леди! и Елена вдруг поняла, где находится.

— О! Мама! Думаю, мне лучше уйти. Я сейчас же поговорю с мамой, чтобы она приехала и забрала тебя.

Елена встала и хотела вернуться к матери, но Карлайл уже знал. Это был конец.

— Елена!

— Хм?

Услышав настойчивый зов Карлайла, она обернулась. Он без колебаний протянул ей кольцо с шариком.

— Пожалуйста, возьми это.

— Что это такое?

— Это кольцо.

— Кольцо? Моя мать сказала, что я не должна принимать вещи…

Карлайл попытался объяснить, но голоса тех, кто искал Елену, становились всё ближе. У него не было много времени, чтобы рассказать ей все подробности.

— Это... это моя память о матери. Я не могу его оставить, и я хочу, чтобы ты позаботилась о нём на некоторое время. Я хочу, чтобы ты дала мне обещание.

— О, хорошо...

— Возьми его. Я обязательно вернусь за ним.

— Хорошо.

— Обещаешь?

— Да, я обещаю!

Елена просияла, и горько-сладкое чувство поднялось в груди Карлайла. Было невозможно узнать, умрёт ли он, когда отправится на поле боя, и поскольку он не мог использовать это желание на себе или своей семье, он хотел использовать его сейчас.

— Моё желание...

Шарик на кольце слабо светился, словно реагируя на мысли Карлайла.

— Скажи мне своё желание, хозяин.

Голос в его голове заговорил с ним. Он слышал его впервые, но в то же время он показался ему странно знакомым.

Как будто он знал, что это произойдёт.

— Спаси Елену Блейз от смерти.

Если он каким-то чудом выживет на поле боя и вернулся во дворец, то хотел сдержать данные ей обещания. Он бы не ушёл напрасно. 

Было также пророчество, что его партнер будет жить и умрет в нищете.

— ...не умирай.

Елена внезапно остановилась, подбежав к поисковой группе, повернулась и помахала Карлайлу рукой. Он слабо улыбнулся и тоже поднял руку.

— Если я выживу, то приду за тобой.

В то время он ещё не был достаточно взрослым, чтобы полностью понять, что значит иметь спутницу жизни или быть женатым. Их встреча произошла в тот день, когда ему было всего тринадцать. Он думал, что все равно скоро умрёт, и загадал желание по прихоти. Но этот простой день навсегда запечатлелся в его сердце, и когда Карлайл жил в аду, он всегда думал о Елене.

В первый раз он убил кого-то, когда убийца пришел в его каюту... и в этот момент его рука превратилась в руку монстра. всякий раз, когда он чувствовал боль и трудности, он обращал свой ум к этому особому дню. Обещания, которые должен был сдержать Карлайл, причина, чтобы выжить в аду, и последняя остановка, до которой он должен был добраться. Это было его спасение.

— ...я увижу тебя снова живой. Я спрошу, приходила ли ты ко мне или не скучала по мне так же сильно, как я по тебе.

Эта мысль пустила в нем корни, как растение. Она крепла в сердце Карлайла без солнечного света и воды, пока не превратилась в огромную массу жадности. Карлайл все еще отчетливо помнил ту ночь, когда Елена впервые пришла спасти его в своих черных доспехах.

— Пожалуйста, выходите за меня замуж, Ваше Высочество.

Кто бы мог подумать, что, забыв о нем, она сама напросилась выйти за него замуж.

— ...не зная, что я чувствую.

Хрупкая улыбка появилась на лице Карлайла, когда он посмотрел в окно на дворец Фрезии. Зенар, спокойно стоявший позади него, прервал его тихим голосом, доложив:

— Ваше Высочество, Леди Блейз прибыла во дворец. Я велел слугам проводить ее сюда, так что они скоро будут здесь.

— Понимаю.

Карлайл уже собирался отвернуться от окна, когда–

Бах!

Дверь распахнулась, и в комнату вошла Елена, вся раскрасневшаяся. При неожиданном визите Зенард окликнул ее заикающимся голосом.

— М-моя Леди–

За её спиной спешили слуги.

— Ваше Высочество, но.. Кэрил, почему вы мне не сказали? Когда мы впервые встретились во дворце, ты не сказал мне, что ты наследный принц.

Голубые глаза Карлайла удивленно расширились, но вскоре на его лице появилось довольное выражение. Он рявкнул приказ Зенарду и слугам, стоявшим у двери.

— Всем выйти.

— Да, Ваше Высочество.

По его команде все остальные быстро поспешили прочь,и вскоре в просторной комнате остались только двое.

— Почему ты мне не сказала?

Карлайл долго смотрел на неё, словно наслаждаясь ее присутствием. Это было похоже на конец долгого путешествия, прежде чем они наконец встретили друг друга.

— Теперь ты меня помнишь?

— Если бы ты просто сказал мне, мне было бы нетрудно вспомнить.

Карлайл почувствовал радость, несмотря на раздраженное выражение лица Елены. На самом деле, даже если бы Елена не спасла его в тот день, он бы вернулся и сделал ей предложение. Возможно, он отчаянно хотел заполучить её любой ценой.

— Если я скажу, что хочу её, даже если мне придется разрушить семью Блейз, которой она так дорожит...

Убежит ли она?

http://tl.rulate.ru/book/21147/630893

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо, очень интересно читать))
Развернуть
#
Он всё-таки это загадал.
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Я даже не знаю...Такое впечатление, что пророчество о его несчастной первой спутнице и счастливой второй жене это все об Елене. То есть, в первой жизни, она была абсолютно несчастна, нищета, голод, насильственная смерть в одиночестве. И вот после воскрешения, она как бы во второй раз будет жить уже с Карлайлом счастливой и богатой жизнью.
Ну да, в прошлой жизни они были не женаты, и вообще его убили, но вот такой у меня вывод получился...
Развернуть
#
Ну, вообще так и есть. В той или этой главе (не запомнила), было написано, что она будет ОДНА и в нищете. Вот и получаем. Первая жизнь - одна, без него, без семьи, вторая жизнь - все отлично, все замечательно, если не считать голодных собак и крыс.
Развернуть
#
Хоть и предполагала все это по намекам из предыдущих глав, но все равно эта глава очень эмоциональная получилась)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь