Готовый перевод The Forgotten Princess / Забытая принцесса: Глава 78 Это отродье забрало мою дочь

(Глава от лица короля Эдуарда)

- Ваше Величество, голосование было проведено между всеми присутствующими чиновниками и министрами. - Сказал премьер-министр Мердок. - Большинство голосов за то, чтобы принцесса Алисия стала наследной принцессой и невестой наследного принца Регалеона.

После того как этот сопляк Регалеон уехал с моей дочерью, начались разговоры о кандидатуре наследной принцессы.

Как и следовало ожидать, они обсудили все плюсы и минусы помолвки с Алисией и с этим отродьем Регалеоном.

Эти пять городов были действительно важны для Алвании. Большая часть продовольствия и урожая поступает из этих пяти городов. С небольшой речью Регалеона некоторое время назад, он угрожал вернуть "постные" города, если мы не одобрим помолвку Алисии с ним.

Последствия потери этих городов были огромны. И поэтому меня не удивило, что большинство голосов проголосовало за то, чтобы Алисия стала невестой Регалеона и наследной принцессой Грандкреста.

- Но третья принцесса не получила должного образования, чтобы научиться быть королевской особой. - Возразил левый министр Стэнли. - Она низкого происхождения, рождена от скромной служанки. Она не годится в жены наследному принцу Грандкреста.

Это было похоже на то, как будто у меня изо лба выскочила пустота. То, что Стэнли назвал Летицию "скромной служанкой", действовало мне на нервы.

Я помню Летицию. Я был всего лишь принцем, когда впервые увидел ее в саду внутри дворца. Она была так же прекрасна, как цветы, о которых она всегда заботилась. Ее длинные платиновые светлые волосы, как серебряные нити, развеваются на ветру. Ее серебряные глаза сверкают, как бриллианты. Она была самым красивым человеком, которого я когда-либо встречал. Когда я впервые увидел ее, мое сердце было украдено у меня в тот же миг.

Моя любовь к ней не была шуткой, она была единственным человеком, в которого я влюбился. Если бы не политический брак, который я заключил с Эрикой, и не власть ее семьи, которая требовалась мне, чтобы стать королем этой страны и вытеснить моих братьев по наследству, я бы женился на Летиции.

Если у меня и есть сожаление в моей жизни, то это не выбор Летиции, а выбор трона. Если бы я не был так честолюбив с троном, я бы просто отказался от простой жизни. Жизнь скромного принца с Летицией и моей дочерью Алисией.

- О, моя дочь Алисия. - Подумал я. Она была точной копией своей матери.

Если бы я только знал, что Летиция беременна нашим ребенком, я бы сделал все, что в моих силах, чтобы бороться против Эрики и сделать Летицию своей наложницей.

Но как король, у меня связаны руки за спиной. Я позволил Эрике вышвырнуть Летицию из дворца, зная, что она будет в большей безопасности снаружи, вдали от хватки Эрики.

Было уже слишком поздно, когда я понял, что сделала Эрика. Хотя Летиция была далеко, Эрика все еще чувствовала себя неуверенно. Власть ее семьи была велика, с ней нельзя было шутить. С помощью этой силы она смогла найти Летицию и навсегда стереть ее из этого мира.

Вот почему я взял Алисию с собой во дворец. По крайней мере, я могу присматривать за ней. Я не совершу ошибки, которую совершил с ее матерью. Но все равно я должен держаться от нее на расстоянии. Потому что если я проявлю хотя бы намек на нежность по отношению к Алисии, Эрика может совершить невообразимые вещи.

- А теперь этот сопляк кронпринц хочет забрать ее у меня. - Подумал я.

Этот проклятый наследный принц только что упомянул о том, что взял наследную принцессу. И его отношение к тому, что он выше меня, выводит меня из себя. Это привело меня в ярость.

Мой план состоял в том, чтобы выдать Алисию замуж за сына и наследника герцога Каннингема, Уильяма. Две недели назад он посетил дворец вместе со своим отцом герцогом. Он слышал, что Алисия вернется домой после двухлетнего отсутствия, и хотел попросить ее руки, когда она вернется.

То, что Алисия вышла замуж за будущего герцога, также может обеспечить ее безопасность, вдали от пристальных глаз Эрики.

Это правда, что подарки на помолвку, которые они предлагали, были целым состоянием. Это просто показывает искренность Уильяма по отношению к Алисии. Я им пока ничего не ответил и велел подождать, пока не придет Алисия.

- Мой прежний план сгорел из-за этого сопляка принца. - Я не могу сдержать ярости, вспоминая этого кронпринца.

И быть наследной принцессой, конечно, будет трудно. Я бы не хотел, чтобы Алисию выставили дурой. У нее не было знаний и подготовки, необходимых для такой роли.

- И в довершение всего этому бесполезному отродью придется забрать пять городов. - Мое тщеславие лопнуло от гнева.

- Если мы не уступим требованиям наследного принца, то потеряем эти пять городов. - Сказал премьер-министр Мердок. - Вы знаете, каковы будут последствия, левый министр?

Мердок свирепо посмотрел на Стэнли. Стэнли ничего не может сделать, кроме как склонить голову в знак поражения.

- Не беспокойтесь об образовании принцессы Алисии. - Сказал доктор Эндрю. - Последние два года я был ее наставником. Король лично попросил меня быть ее наставником, пока она будет в деревне.

Это правда, что я попросил его также заниматься с Алисией, пока он будет ухаживать за ней. Я подумал, что пока она находится вне дворца, вдали от глаз Эрики, небольшое образование пойдет ей на пользу.

- Принцесса Алисия быстро учится и с честью прошла все мои уроки. - Сказал доктор Эндрю. - Она не посрамит нашу страну Алванию, когда станет наследной принцессой.

Слова доктора Эндрю принесли мне облегчение. По крайней мере, Алисия не будет опозорена. Похоже, я не могу запретить Алисии быть помолвленной с этим Регалеоном.

- Тогда все решено. Принцесса Алисия будет выдана замуж за наследного принца Грандкреста, принца Регалеона и станет его наследной принцессой. - Сказал Мердок. - Ваше Величество, у вас есть что добавить?

Я тяжело вздохнул. - Тогда пусть будет так. - Сказал я с тяжелым грузом в сердце.

- Тогда эта встреча окончена. Теперь вы все свободны. - сказал Премьер-министр.

Все чиновники и министры встали со своих мест и поклонились мне.

- Да здравствует Ваше Величество, солнце нашего королевства. - Они сказали все вместе.

И с этим я только что отдал свою дочь Алисию этому отродью наследному принцу. А пока я буду плясать под дудку этого кронпринца.

- Это была всего лишь помолвка, но еще не брак. - Подумал я. - И совсем скоро начнутся наши планы с Дженновой. Земли, которые он угрожает захватить, будут юридически нашими. И в конце концов я буду счастлив увидеть, как он покинет этот мир.

http://tl.rulate.ru/book/20973/1380935

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь