Готовый перевод A wizards secret / Секрет волшебника: Глава 27: Яростная битва I

Джия oстановилась. Oна обеpнулась и тихо сказала:

«Дело в том, что мистер Эта кое-что оставил мне. Я не знала, что это, но вчера, после того, как я вернулась, открыла этот ящик и нашла в нём послание мистера Эты. Он попросил меня передать эту вещь вам.»

«Учитель Эта?»

Мерлин посмотрел прямо в глаза Джии и продолжил спрашивать.

«Где послание сейчас?»

«Я спрятала его в укромном месте. Пойдёмте со мной.»

Cказав это, Джия обернулась и пошла.

Мерлин прищурился, уставившись на спину Джии. Это было очень подозрительно, но немного подумав, он всё же последовал за ней.

Когда они вышли за пределы двора, Мосс подошёл к нему и спросил:

«Молодой мастер Мерлин, вам нужна карета?»

Мерлин махнул рукой.

«В этом нет необходимости. Я отлучусь не на долго. Tы просто подожди здесь.»

Мосс увидел Мерлина, выходящего с красивой женщиной, поэтому не стал больше расспрашивать и снова вернулся в карету.

Джия и Мерлин прошли несколько улиц, прежде чем наконец остановиться возле старинного поместья.

«Вот мы и пришли. Послание внутри.»

Блеск, который был еле заметен, вспыхнул в глазах Джии.

Двор был чрезвычайно широк. Посреди него было высажено всего несколько лысых деревьев, но на земле не было снега, а значит кто-то часто убирал это место.

К дому вела каменная лестница. Поднявшись по ней, они достигли массивной входной двери. Похоже, что за ней должна была находиться гостиная.

Дверь была плотно закрыта. Kогда Джия оказалась на последней ступеньке, она внезапно обернулась и спросила, нахмурившись:

«Мерлин, послание внутри. Почему вы остановились?»

Мерлин стоял и смотрел на дверь, а на его лице появилась улыбка.

«Джия, сколько людей там внутри?»

Джия была ошеломлена, но всё ещё старалась сохранять спокойствие и сказала.

«Это моя тайная крепость. Только я знаю об этом месте.»

«Действительно? Позволь мне тогда проверить это.»

Как только он сказал это, рядом с Мерлином появились два Огненных Шара. Они тихо плыли по воздуху, испуская ужасающий жар.

«Мастер Ролин, помогите!»

Джия сразу же взвыла. Она с огромной скоростью ринулась в дом. Однако Мерлин оказался быстрее. Огненные Шары летели к Джии с невероятной скоростью.

Оба шара врезались прямо в бедро Джии, но она, казалось, подготовилась к этому. Тонкий щит в её руке появился как раз вовремя, чтобы заблокировать Огненные Шары. Но их взрыв, сильным ударом толкнул её в дом. Мерлин не знал, жива она или мертва.

Eще один Огненный Шар врезался в крепкую дверь. Пылающий жар выжег в ней дыру.

В этот момент из дома вырвались чёрные стрелы. Они были очень короткими и неслись к Мерлину с огромной скоростью. Одного взгляда на них было достаточно, чтобы понять - они были выпущены из арбалета, а не из обычного лука.

В одно мгновение десять стрел приблизились к нему. Модель Заклинания в его Осознании яростно задрожала, затем снова появились два Огненных Шара, а Мерлин быстро отпрыгнул назад. Сразу после этого шары мгновенно взорвались. Мощная взрывная волна остановила приближающиеся стрелы, и они упали на землю.

Во дворе снова стало тихо. Мерлин внимательно посмотрел на дом. Из него медленно вышел мужчина, он остановился наверху лестницы, снисходительно глядя на Мерлина.

«Вы действительно смогли обнаружить нас... Мы плохо замаскировались? Или проблема в Джии?»

После того, как пыль осела, Мерлин мог ясно рассмотреть человека, стоящего на лестнице. Это был мужчина средних лет с бородой, ростом около двух метров. Он был очень крепко сложен и держал в руках огромный меч, который окружал его сильными порывами ветра. Мужчина выглядел опасным, как дикий зверь в состоянии покоя.

Модель Заклинания в Осознании Мерлина изо всех сил поглощала Элемент Огня до которого могла дотянуться. Всего он использовал четыре Огненных Шара. Серая рамка уже покраснела, что указывало на то, что он мог вызвать Большой Огненный Шар.

«Джия солгала мне. Но разве это не я использовал её? Её слова насторожили меня. Я не убил её в доме Учителя Эты, лишь потому, что хотел добраться до всех вас разом. Xотя Церковь Света опасна, они редко обращают внимание на такой маленький город, как Блэкуотер, поэтому я буду в безопасности. Но вы создаёте сложности. Вы знаете, кто я такой, поэтому являетесь для меня скрытой опасностью и должны быть устранены!»

Тон Мерлина стал холодным и жестким. По правде говоря, ещё в доме старика Эты, он понял, что Джия лжёт. Однако, если бы он убил Джию прямо там, люди, стоящие за ней из Королевства Чёрной Луны, выследили бы его со временем.

Поэтому Мерлин отпустил Джию. Он готов был разобраться со всеми, кто стоит за ней. С людьми, которые приехали сюда из Королевства Чёрной Луны.

Бородатый мужчина казался спокойным и тихо сказал:

«Молодой Заклинатель, ты действительно умён. Но ты, как и все вы, Заклинатели - эгоистичен и высокомерен. Особенно старик Эта. Он ослушался моего приказа и отправился за инструментом для литья магии, покинув Блэкуотер без ордера и даже взял вас в ученики. Хм, ему очень повезло, что он умер так быстро. Иначе я дал бы ему понять, что у Заклинателей внутри такие же кишки, как и у всех!»

Враждебность бородатого мужчины усиливалась по мере произнесения его речи. Он оказывал невероятное давление на Мерлина и вызывал у него острое чувство опасности. Его противник не был обычным начинающим Стихийным Мечником. Он мог быть Мечником третьего уровня или даже выше.

Более того, по словам мужчины, Мерлин понял, что тот, кажется, очень сильно обижен на старика Эту, а ещё у него было крайне предвзятое мнение о Заклинателях.

«Как ты можешь сравнивать себя с Учителем Этой? Хватит болтать! Силён ли ты мы узнаем во время боя!»

Мерлин прекратил этот и без того затянувшийся разговор. Он слегка взмахнул руками, и Огненный Шар полетел прямо к бородатому мужчине.

Мужчина топнул ногами, и казалось, что дрожь распространилась по всему двору. В мгновение ока пожирающее пламя поднялось вокруг его тела.

Пламя достигало полуметра в высоту и искажало воздух вокруг него из-за жара. Его противник был сильным Огненным Мечником третьего уровня!

Мерлин впервые увидел в этом мире настолько сильного человека. Самым сильным Мечником, которого он видел прежде, был Богг, который недавно был здесь вместе с инквизитором. Однако Мечник Богг находился лишь на втором уровне и был гораздо слабее, чем этот бородатый мужчина.

«Хех. Заклинание нулевого уровня, Огненный Шар? Молодой Заклинатель позвольте мне показать вам силу пламени, контролируемую Огненным Мечником. Пламя. Раскол!»

Бородатый мужчина поднял огромный меч над головой, совершенно не боясь Огненного Шара, летящего прямо к нему, а затем со свистом опустил его вниз.

http://tl.rulate.ru/book/20866/561428

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
тогда все понятно.Но чтобы он сделал если бы они убежали и расказали обо всем ?
Развернуть
#
Недопланировщик
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Заклинатель заклинаний...плять💢
Развернуть
#
Спасибо за Главу!
Развернуть
#
Почему его нельзя просто Заклинатель называть?
Развернуть
#
Заклинатель Заклинаний.... Масло масляное... Это надо править. Везде.
Развернуть
#
Почему не маг магии😃
Развернуть
#
Чтобы он сделал будь тут маг, сильнее Эта?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь