Готовый перевод A wizards secret / Секрет волшебника: Глава 15 - Заклинатель I

Карета медленно двигалась по главной дороге. Мерлин прикрыл глаза, отдыхая внутри. Внезапно он почувствовал сильную тряску и услышал ржание лошадей.

«Мосс, что случилось?»

Мерлин распахнул шторы для того, чтобы спросить его об этом.

Мосс же в это время прикладывал все возможные усилия, пытаясь контролировать паникующего чёрного коня. Услышав недовольство в голосе Мерлина, Мосс с некоторым беспокойством сказал:

«Мастер Мерлин, команда рыцарей промчалась, обогнав нас сзади. Я не знаю, куда, чёрт возьми, они так мчаться по оживленной улице.»

Мерлин поднял голову и посмотрел вдаль. Действительно, он увидел удаляющуюся команду рыцарей в ярко сияющих доспехах. Они мчались вперед, полностью игнорируя прохожих и повозки на дороге. Вся улица была охвачена хаосом, и со всех сторон были слышны проклятия.

Экипировка на телах этих рыцарей была не такой, как у рыцарей их городской стражи. Мерлин никогда не видел их раньше.

«Ха? Мерлин?»

Внезапно знакомый голос донёсся до уха Мерлина сбоку. Он повернул голову и увидел стоявшую у обочины с правой стороны улицы карету. Кучер тоже пытался успокоить испуганных лошадей, а из кареты выглядывала мисс Карис, которую Мерлин не видел уже больше десяти дней.

«Мисс Карис.»

Мерлин поспешно выбрался из кареты, подошёл к ней и спросил:

«Мисс Карис, с вами всё в порядке?»

Карис мягко покачала головой и ответила:

«Просто лошади напуганы, я в порядке. Слушайте, я несколько дней назад ездила навестить мистера Эта, но его не было дома. Не знаете, в чём дело и где он пропадает?»

«Учитель Эта сказал, что у него есть кое-какие личные дела, и ему нужно на некоторое время покинуть Блэкуотер. Я как раз хочу поехать нему сегодня и посмотреть, вернулся ли он.»

Губы Карис сложились в улыбку.

«Какое совпадение, я тоже собиралась к мистеру Эте. Поедем вместе?»

Мерлин кивнул. На двух экипажах они поехали к маленькому деревянному дому мистера Эты.

Вскоре они остановились. Мосс открыл шторы кареты и беспомощно сказал Мерлину:

«Мастер Мерлин, мы не сможем дальше проехать, дорога заблокирована.»

«Заблокирована?»

Мерлин нахмурился и высунулся наружу, чтобы осмотреть улицу. Недалеко от маленького деревянного дома старика Эты стояло несколько людей, преграждающих дорогу.

«В чём дело?»

Карис тоже вышла из кареты. Она удивлённо переглянулась с Мерлином.

«Мисс Карис, дорога, кажется, заблокирована. Может нам стоит пойти и посмотреть, в чём дело?»

Они прошли несколько десятков шагов вперёд, оказавшись в толпе. Мерлин и Карис были высокими, поэтому они всё ещё могли видеть, что происходит, хотя находились по другую сторону толпы.

«Это снова та же группа рыцарей? Мисс Карис, вы знаете кто они?»

Мерлин увидел двадцать рыцарей в серебристо-белых доспехах посреди толпы. Они были теми, кто неистовствовал на улице и вызвал хаос ранее. Теперь они заблокировали дорогу и никого не пропускали, что привело к большому столпотворению.

Карис долго стояла, нахмурившись и внимательно наблюдала за обмундированием этой группы рыцарей. Затем она понизила голос и сказала:

«Точно не знаю, но, глядя на их доспехи могу предположить, что это Мечники-Хранители Церкви Света. Но в Блэкуотер их нет, так что я не могу утверждать наверняка.»

«Мечники-Хранители?»

Мерлин переспросил. Сразу же он вспомнил Коутона, потому что он стал Мечником-Хранителем церкви Света в Великом городе.

«Может они из Великого города?» - Мерлин спросил также тихо.

«Великий город? Хм… Возможно, но зачем их столько приехало в Блэкуотер. Случилось что-то серьёзное?»

Карис и Мерлин переглядывались с тревогой и недоумением на лицах. Поскольку каждый Мечник-Хранитель был выдающейся личностью, они не понимали, что забыл целый отряд в их небольшом городке.

Скорее всего, произошло что-то серьёзное, раз двадцать Мечников-Хранителей, которые по своему статусу были равны аристократам, направили сюда.

В этот момент сзади появилась ещё одна команда рыцарей, но это был всем знакомый отряд городской обороны Блэкуотер.

Толпа тут же расступилась, пропуская их. Ведущий рыцарь крикнул неопознанным рыцарям:

«Откуда вы рыцари?»

Рыцарь в серебряном шлеме шагнул вперёд. С гордостью и высокомерием он ответил:

«Мы – Мечники-Хранители из Церкви Света Великого города!»

Рыцари городского отряда обороны были в шоке. В обычные дни даже кастеляну приходилось вежливо обращаться к Мечнику-Хранителю, если он приезжал из Великого города.

«Могу ли я узнать, что привело вас, почётных Мечников в наш небольшой городок?» - осторожно спросил рыцарь из городского отряда обороны.

«Мы получили приказ от епископа приехать и поймать порочного еретика из Королевства Чёрной Луны. Вы должны быстро покинуть это место, или вы можете быть ранены его магией.»

По толпе пронеслись шокированные восклицания, будто люди услышали о какой-то пугающей вещи. Сразу же толпа, которая ещё мгновение назад пыталась подобраться поближе и рассмотреть побольше, подалась назад. В мгновение ока возле Мечников-Хранителей образовалось пустое пространство.

Даже молодые рыцари городского отряда обороны были потрясены и стояли с выражением ужаса на лицах.

Мерлин не знал, кто такие порочные еретики. Однако, увидев реакцию окружающих, он мог более или менее догадаться, что это были чрезвычайно ужасные и страшные субъекты.

«Мечник Богг, порочный еретик находится в небольшом деревянном доме впереди. Возьмите своих людей и окружите это место.»

Мужчина в белой мантии поверх доспехов инструктировал своих подчинённых.

На сердце у Богга было тревожно. Как и ожидалось, они нашли еретика. Он не смел тратить время впустую. Спешно обнажив свой великий меч, словно собираясь встретиться с врагом, он велел дюжине рыцарей побежать вперед и окружить строение.

«Ах? Разве это не дом мистера Эты?»

Встревоженная Карис невольно вскрикнула. К счастью, звуки, которые издавали рыцари были очень громкими и смогли скрыть её голос.

Мерлин поспешно схватил Карис за руку и потянул на себя. Он не беспокоился о том, как его действия выглядели со стороны, и поспешно сказал тихим голосом:

«Мисс Карис, не издавайте ни звука.»

Конечно, Мерлин тоже видел, что целью этой группы Мечников-Хранителей был маленький деревянный дом таинственного старика Эты.

«Мерлин, как вы думаете, вернулся ли мистер Эта? Надеюсь, это какое-то недоразумение и его оно не касается.»

На этот раз Карис предусмотрительно говорила шёпотом.

Лицо Мерлина было серьезным и мрачным, он лишь слегка покачал головой. У него было отчётливое плохое предчувствие, как будто эти обвинения не беспочвенны, в конце концов его учитель был действительно странным человеком.

Мечников-Хранителей окружили небольшой деревянный дом старика Эты несколькими группами. Мечник Богг, с уважением спросил у человека в белой мантии:

«Сэр Джейсон, что нам делать дальше?»

Человек в белой мантии слегка прищурился, пытаясь разглядеть обстановку внутри дома. Однако двери и окна были плотно закрыты.

Спустя некоторое время он всё же ответил:

«Мечник Богг, войдите внутрь и проверьте. Будет лучше, если еретика поймают живым.»

Мечник Богг был слегка ошеломлён. Все знали, насколько ужасными бывают порочные еретики, но Джейсон уже отдал приказ. Хотя он был Мечником Света второго уровня, он мог лишь подчиниться.

Итак, Богг взял с собой трёх Мечников-Хранителей и ворвался в небольшой деревянный дом вместе с ними.

Взгляды всех присутствующих были напряжены, но шли минуты, а внутри было тихо:

«Может быть, информация неверна?»

Внезапно изнутри дома донеслось несколько приглушённых звуков. Обугленные тела Мечников, которые ворвались в дом ранее вылетели наружу. От них исходил ужасающий запах палёной плоти.

Тела нескольких Мечников тяжело упали на землю, не двигаясь. Все они были мертвы.

Рыцари городского отряда обороны, которые находились были ближе к маленькому деревянному дому, больше не могли скрывать ужас в своих сердцах, увидев три обугленных тела. Все они повернулись и отступили подальше.

Эти Мечники не были обычными людьми. Каждый из них был, по крайней мере, Мечником Света первого уровня. Тем не менее их это не спасло.

«Святой Свет, Раскол!»

Именно в это время из дома раздался громкий голос. Трое Мечников были мертвы, а Богг всё ещё находился внутри. Этот возглас принадлежал ему. Тут же из дома показалась фигура в сопровождении ослепительно белого света.

«Сэр Джейсон, еретик внутри.»

Тело Богга было окутано ослепительным белым светом. Тем не менее, потрепанная одежда на его теле всё ещё была видна смутно. С его правой руки капала свежая кровь. Было очевидно, что он ранен.

«Он Мечник второго уровня!»

Карис, которая стояла рядом с Мерлином, сказала с недоверием. Этот человек по праву заслуживает уважение.

Мечник Перо был всего лишь Огненным Мечником первого уровня. Олд Уилсон, который долгое время воевал, также был Стихийным Мечником первого уровня на своём пике. Однако он пока не прорывался на второй уровень.

Мерлин был потрясён тем, что прямо сейчас великий и могучий Мечник второго уровня находился в таком жалком состоянии. Он практически сбежал из дома в суматохе и при этом был серьёзно ранен.

Человек в белой мантии холодно взглянул на него, затем глубоко вздохнул и крикнул в сторону дома:

«Еретик, наш Бог прощает заблудшие души. Если бы ты только мог вернуться в объятия Бога, поверить в него и стать одним из Божьих людей, тогда твой грех был бы очищен.»

«Бог? Есть ли Бог в этом мире? Смешно, действительно смешно! Вы, как Заклинатель первого уровня, неужели до сих пор не знаете об этой смехотворной лжи вашей церкви? Я верю только в правду, я верю в истинную сущность магии, а не в воображаемого Бога, о котором вы, люди, говорите.»

Хриплый голос прозвучал из маленького деревянного дома. А затем оттуда медленно вышел человек.

http://tl.rulate.ru/book/20866/544159

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Видимо, я угадал)
Развернуть
#
Все угадали
Развернуть
#
Спасибо за Главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь