Готовый перевод Dimension Wave / Волна Измерения: Глава 7: Оружие и лодки

Глава 7 Оружие и лодки

На следующее утро.

Я потрошу и разделываю гигантскую селедку в своей комнате в гостинице.

Нож для потрошения новичков слишком мал для этой задачи. Это довольно трудно, но я медленно и осторожно делаю свое дело.

Если бы только у меня был нож для тунца. Это бы все упростило.

Я начинаю соскребать чешую тыльной стороной ножа. Как только все чешуйки были сняты, я вонзил кончик лезвия в брюхо рыбы, одним ударом опустив нож до самого хвоста.

И в конце концов, я получил…

[ Низкий уровень – Чемпионская чешуя, Чемпионские усы низкого уровня, сердце чемпиона низкого уровня, глаза чемпиона низкого уровня, кости чемпиона низкого уровня, сельдь высшего сорта, икра сельди высшего сорта. ]

Похоже, это селедка женского пола.

Благодаря баффам от потрошения мастерство II, я был в состоянии получить каждую ее частичку. О, и потом, я планирую встретиться с другом-кузнецом Цугуми, чтобы сделать мне кое-какое оборудование.

Посмотрим, смогу ли я достать хорошее оружие из частей этой большой сельди.

“Я могла бы сделать тебе длинный меч,» - сказала Кузнец.

Говорят, она сделал половину оружия, которым в настоящее время пользуются на передовой, и что у нее есть навыки и популярность, чтобы соответствовать.

Будучи Диволом, красный драгоценный камень блестит на ее груди. Так круто.

Я имею в виду, парни естественно тянутся к этой заветной части в любом случае.

«Откуда у тебя эти материалы? Я видела разные разновидности из-за моей работы, но я никогда не видела этого раньше.”

«М-м-м, я ловил их в море.”

«А, так это ты вчера устроил эту большую заварушку!”

Насколько же большой была суматоха?

В любом случае, похоже, я могу достать довольно сильное оружие для потрошения, сделанное из частей большой сельди.

Она крепко сжимает молоток, явно смущенная тем, что я так пристально наблюдаю за ним.

«Создание оружия!”

Ее молот божественно сверкает, когда она громко кричит.

Как будто молот заражает предметы вокруг нее, впечатляюще выглядящая портативная кузница также сверкает. Она засовывает материалы внутрь, и они плавятся в липкую жидкость. Как только он затвердевает, она берет его на наковальню и начинает колотить с большой силой.

Честно говоря, я понятия не имею, как работает кузнечное дело, но интересно наблюдать.

Кузнец тоже довольно интересный. Но сейчас я сосредоточен на рыбалке и потрошении.

Проходит какое-то время, и мой длинный меч завершается.

“...это большой меч.”

Я имею в виду, это называется длинный меч, но он действительно длинный.

Похоже, что это вышло прямо из какой-то охоты на монстров. Вот какой он большой.

И это оружие для потрошения. С ума сойти!

"О? У него есть +. Похоже, тебе повезло. Они появляются примерно раз в десять моих работ.”

Она вручает мне мой длинный меч +1. Он легче, чем я думал.

Вероятно, это из-за моего мастерства в потрошении.

“О, это напомнило мне. Я уверен, что "Cetus" означает "Кит".”

“хм…”

Это оружие для китов? Оружие для убийства китов?

Пока я сохраню его как секретное оружие.

У меня также был стальной нож шеф-повара, железный нож для обвалки и железный мелкий нож для мелочей, сделанный для меня.

Для млекопитающих, для птиц, и для растений.

“Большое спасибо!”

«Нет, с редкими разновидностями было весело. Если ты тоже не против, не заскочишь, когда добудешь еще что-то такое редко?»

“Что? Я вообще-то не дерусь.”

“Хахаха, клиент - это клиенто. Конечно, я не стремлюсь к теплому телу”

«Понятно»

Как мне это выразить? Похоже, Альто действительно по-другому относится к своей ролевой игре.

Я тоже должен попробовать. Может быть, как удильщик на пенсии или что-то в этом роде.

«Меня зовут Ромина. Правильно будет: Р-О-М-И-Н-А

«Я Кизуна. Ты найдешь меня как "Кизуна", в том же формате, что и моя сестра. Не стесняйся обращаться ко мне в любое время. Сейчас у меня мало что есть, но ты будешь первой, кто узнает, если я найду какие-нибудь редкие материалы.”

«Буду очень признательна. Не многие люди обладают таким навыком потрошения.”

«Неужели это такая редкость?”

“Определенно. Да, это редкость. Было бы неплохо, если бы это был 100% шанс выпадения, но это не так. Я слышала, что обновление тоже занимает довольно много времени.

«Понятно…»

“Вот почему я куплю любые предметы, которые ты получишь от своего умения потрошить. И я не совсем разорена. Я буду ждать твоего звонка.”

«Звучит здорово.”

“Ладно, увидимся в следующий раз.”

После нашего прощания, она телепортируется. Один из этих телепортов стоит целую тысячу серинов.

Думаю, кузнецам хорошо платят за работу.

Что ж, мне тоже пора.

Со всем этим волнением, я думаю, я мог бы просто отправиться в поля, чтобы убить несколько монстров. Но как только эта мысль приходит мне в голову, я замечаю на улице киоск. Похоже, что торговцы и ремесленники уже начали переезжать во второй город, но многие все еще здесь, в Луролоне.

Особое стойло привлекло мое внимание и вызвало интерес.

Лодки.

Это всего лишь маленькая гребная лодка на двоих, но лодка есть лодка.

Ремесленник - молодая девушка - Дивол с мерцающим синим драгоценным камнем на груди. Она отстраняется, смотрит в небо.

Мое первое впечатление о ней таково, что ей не хватает энергии Альто.

Она одета в дешевую одежду местного производства. Может быть, это ее стиль, но ее комбинезон не очень популярен. Люди склонны думать о деревенщинах и тому подобном. На самом деле у меня нет сильных чувств так или иначе.

Больше, чем ее одежда, я был зациклен на ее лодках.

Если бы у меня был такая, может, я смог бы грести и рыбачить.

Я тоже хочу. Она мне нужна.

“...что?»- сонная девочка слабо бормочет.

Она, гм, не очень хороша в обслуживании клиентов…

«Сколько это стоит?”

"...40,000.”

“40,000?! О, хорошо. Я боялся, что ты скажешь что-то около 100,000.”

Я не видел, чтобы кто-то еще продает лодки.

Я не могу сравнивать, насколько она хороша. 40,000 Серинов - это не совсем мелочь, но это то, что я могу себе позволить.

«Ладно, тогда раскошеливайся на сорок тысяч серинов.”

Я помещаю сумму в торговое окно, и появляется деревянная лодка +3.

“Вау, +3? Это впечатляет.”

«...Я выбирала материалы.”

«О, вы беспокоитесь о качестве материалов?”

«Как и все ремесленники.”

Она права.

Даже я - тот, кто просто ловит все, что может поймать, - заметил качество. Это же очевидно.

“Но так легко сбросить сорок тысяч, ты богат или что?”

“Не совсем. У меня осталось совсем немного.”

Это все благодаря моей стратегии пустых банок.

Я заработал достаточно, так что я не против потратить их.

«...так говорят все богатые. Бедняки только жалуются.»

“Что-то случилось?”

«да нет... просто я постоянно слышу, как дороги мои лодки.”

«Они дорогие?”

«Их хватит только на покрытие моих расходов.”

“Тогда у них нет права жаловаться. Не беспокойтесь об этом.”

«угу.»

Является ли строительство лодок частью деревообработки? Я не уверен, в чем именно заключается этот навык, но, вероятно, что-то в этом роде.

«Весло в комплекте, так что используй его.”

“О, Спасибо. Если мне понадобится новое, я вернусь.”

«угу.»

Какая загадочная девушка.

Так или иначе, у меня есть лодка.

Я думал уехать из города, чтобы убить нескольких монстров, но нет - я возвращаюсь к морю.

http://tl.rulate.ru/book/20822/507767

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь