Готовый перевод Жизнь перед вознесением / Жизнь перед вознесением: День 29.

Утром, когда Вендела после завтрака уже собиралась продолжить путь, но я её остановила.

- Что такое?

- Эмм, можно я буду звать тебя Венди? - Нет, ну серьёзно, неудобно мне её звать по имени.

- Хи-хи, ладно. Тогда я буду звать тебя Мери?- Вопрос: когда она успела так изменится? Это потому что она открыла свою личность? Строит тут щенячьи глазки...

- Нет проблем. Венди, у меня к тебе есть просьба. Именно к тебе. - Уточню на всякий случай, мало ли посчитает это как за долг перед валькириями.

- Да? И что за просьба?

- Я знаю что все валькирии сильны. Поэтому, я и прошу тебя тренировать меня. Или хотя-бы провести несколько спаррингов.

- Ох? Хе-хе, конечно я тебе с этим помогу. - Внезапно её выражение лица стала серьёзным. - Но имей ввиду, поблажек не будет.

- Конечно, я этого и не жду. Однако, я всё равно вынуждена тебя попросить оставить мне силы на зачистку базы работорговцев. Ладно, в таком случае, давай доберёмся до места, а там начнём. Я всё равно пойду туда в ночь, так что проблем быть не должно.

- Хех, ну ладно. Тогда давай быстрее. - Кажется, от этого она расстроилась, интересно почему?

Вообщем, закончив разговор я запрыгнул на Пирроса и помчался, а она следовала за мной по воздуху.

Скажу честно, пейзажи тут конечно красивые, но когда проносишься по ним быстрее чем можешь насладишься, толку от этой красоты нет.

К вечеру мы добрались до базы и остановились в 10 милях от неё. Думаю это хорошее расстояние, особенно учитывая что нас разделяет лесистый холм.

- Мери! Вот мы и добрались, приготовься! - Что? Я ещё даже с Пирроса не слез! Какая нетерпеливая... Ну, ничего уже не поделаешь. Я сам согласился с её условиями, осталось только выполнять.

- Хорошо. - Я слез с Амистра и подошёл к ней.

- Для начала - спарринг, хочу посмотреть что ты умеешь.

- Угу.

Она сразу напала, я даже оружие не успел достать, но рефлексы подействовали сами собой и с помощь навыков помогли уклонится. Заметив это, она мгновенно сменила стойку и с разворота ударила по тому месту в которое я отскочил, благо я успел пригнутся и её меч проскользил у меня над головой.

Что это за спарринг чёрт возьми?! Она смерти моей хочет?!

Не думаю что с её скоростью и силой у меня будет много шансов на увороты, да и скорее всего при первом же попадании по мне - травма будет серьёзной. Поэтому, я перешёл в наступление.

Я попытался порезать её ногу, призвав в руку свой меч из пространственного хранилища. Но, она увернулась так, будто планировала это заранее и спокойно контратаковала.

В таком темпе мы сражались около получаса. Правда, после 20 минут моя выносливость дала о себе знать, и уворачиваться стало сложнее в следствии чего на мне после спарринга осталась множество пусть и не слишком глубоких, но порезов.

- А ты сильная, и техники ты знаешь и сражаешься хорошо. Но основ тебе не хватает. Ладно, на сегодня хватит, у тебя ещё есть дела.

После небольшого отдыха, и залечивания ран зельями я направилась к ним на базу.

Сначала я хотела просто всех вырезать но... Была одна вещь которая меня заинтересовала, и поэтому я решил пока просто понаблюдать.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/20793/434061

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь