Готовый перевод Melting the Cold CEO's Heart / Растопить холодное сердце генерального директора: Глава 201

Широко ухмыляясь, Уилл наклонился в сторону и снова поцеловал Лиз в лоб, на этот раз ненадолго задержавшись, чтобы вдохнуть ее пьянящий аромат.

Он чувствовал себя более удовлетворенным и довольным, чем когда-либо за долгое, долгое время, и ощущал, как вся его психика неуловимо меняется, пока он устраивался в более удобной позе, когда голова Лиз удобно лежала на его мускулистой груди.

Лиз закрыла глаза, но когда она почувствовала, что Уилл снова целует ее, она тоже удовлетворенно улыбнулась, прежде чем уступить ему. Хорошо, что он не был слишком грубым: его грудь была упругой, но не слишком рельефной, что делало ее, как он однажды сказал, "самой удобной подушкой в доме".

После нескольких минут молчания, в течение которых оба просто слушали дыхание друг друга, давая своим сердцам успокоиться, Лиз почувствовала себя немного неуютно из-за пота и начала неохотно вставать.

Выглянув в окно, она поняла, где они находятся.

Тихонько посмеиваясь про себя, Лиз поняла, что из-за мук страсти она совсем забыла, что они находятся на высоте 10 000 футов. Она хотела пойти принять ванну, но разве в самолете может быть ванная?

"Ванная там. Приведите себя в порядок, пока я заказываю еду. Если бы мы были на земле, я бы присоединился к тебе, но она слишком мала, чтобы в ней поместились два человека".

Услышав, как Уилл сказал это с небольшим грустным вздохом, Лиз вспомнила, что это не обычный самолет.

Конечно, сбоку была небольшая дверь, но прежде чем пройти к ней, Лиз подошла к бедному генеральному директору и положила руки на две стороны его лица.

Она обернула одно из одеял, которые они накинули на себя, вокруг своего тела, поскольку не привыкла ходить голой, но большая часть ее декольте все еще была видна, что заставило Уилла расширить глаза, поскольку это подчеркивалось ее наклоном вперед.

Держа его так, она подарила ему короткий, но глубокий поцелуй, который заставил его сердце биться быстрее.

Увидев палатку, которая начала подниматься на одеяле, которое он натянул на них перед этим, Лиз рассмеялась и сказала: "Похоже, малыш хочет еще, но мне нужно немного отдохнуть... скажи ему, что я обязательно буду больше заботиться о нем позже. Много, много, много заботы".

При каждом "много" Лиз осыпала губы Уилла мелкими поцелуями, отчего он тяжело дышал и поспешно кивал.

Широко улыбаясь, Лиз подошла к двери и, открыв ее, обнаружила приличных размеров душ и ванную комнату.

Уилл был прав: хотя для самолета она была довольно просторной, для двоих здесь определенно было бы тесновато.

Быстро приняв ванну, Лиз повязала вокруг себя полотенце и вышла из ванной, где ее ждал большой поднос с едой.

Булочки, французские тосты, маффины и старый добрый кофе.

Она примчалась сюда, не позавтракав как следует, поэтому глаза Лиз округлились, когда она вдохнула ароматы.

"Укладывайтесь. Я скоро выйду".

Сказав это, Уилл направился в ванную, чтобы освежиться, а когда он встал и позволил одеялу сползти на пол, обнажив тело, солнечные лучи каскадом упали на идеальные линии его четко очерченной фигуры, заставив ее резко вдохнуть, любуясь им.

Хм... почему еда вдруг перестала казаться такой соблазнительной?

Улыбнувшись ей и не заметив ее реакции, Уилл прошел в ванную и закрыл дверь, что окончательно заставило ее прийти в себя.

Что ж... похоже, их действия только что изменили ее. Она впервые попробовала новый вид пищи, и должна была сказать, что он ей понравился и она очень, очень сильно захотела еще.

Но разум был готов, а тело - нет.

Нижние части тела слабо жгло, и поскольку не было прилива удовольствия, чтобы отвлечься от этого, это было довольно неприятно и отвлекало.

Она действительно читала, что потеря девственности - это болезненный процесс, поэтому предположила, что так оно и должно быть.

Пожав плечами и одевшись в свою одежду, которая была разбросана по всему полу, Лиз также взяла на себя труд собрать одежду Уилла, после чего съела сытный завтрак.

Когда Уилл закончил, он увидел свою одежду, аккуратно лежащую на кровати, и поблагодарил Лиз, прежде чем одеться.

"Ну что, теперь мы возвращаемся? Кстати, это была очень продуманная уловка".

Услышав ее слова, Уилл рассмеялся и сказал: "О, это не уловка. Поездка настоящая. Мы отправляемся в Южную Америку для реализации крупного проекта. Мы сделаем несколько остановок, чтобы забрать некоторых ключевых инженеров. Я лишь позаботился о том, чтобы между первой и второй остановкой прошло много времени, чтобы мы могли... побыть вместе".

Сверившись с часами, Уилл увидел время и сказал: "У нас есть еще полчаса до первой остановки. Что ты скажешь, если я проведу для тебя экскурсию по самолету? Это один из самых уникальных Боингов в мире, знаешь ли".

Лиз не могла сдержать удивления, когда услышала это, но она поняла, что это действительно была лучшая возможность.

Кивнув, она подняла руку, которую Уилл взял, чтобы вывести ее наружу и показать ей все остальные части самолета.

Здесь была зона с 50 местами первого класса, изысканная кухня, два бара, комната для просмотра телевизора и развлечений и даже специальная зона для домашних животных, так как владелец, очевидно, был любителем животных.

Когда они закончили, Лиз была вынуждена признать, что он был прав: это действительно был другой уровень роскоши, но все же на уровень ниже, чем тот остров.

Через некоторое время они расположились в гостиной, когда самолет собирался приземлиться для первой остановки, и тогда Уилл сказал нечто такое, от чего у Лиз заблестели глаза.

http://tl.rulate.ru/book/20693/2132242

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь