Готовый перевод Melting the Cold CEO's Heart / Растопить холодное сердце генерального директора: Глава 170

Видя, что даже сам Люк потрясен, Лиз не знала, что и думать.

Когда ее взгляд переместился между ними, Уилл нежно коснулся ее спины, успокаивая и позволяя ей глубоко вздохнуть.

Неизвестно для нее, но от шока прошло уже 15 секунд, и хотя Люк выглядел застывшим, на лице Мэри появилось выражение понимания, а Уилл уже оправился от шока.

Ладно, давайте успокоимся. Может, они просто стали близкими друзьями?

Да, точно. С каких это пор близкие друзья так обнимаются? Единственное, чего не хватает, так это поцелуев".

Когда внутренний голос вторил ее внутренним мыслям, Лиз сжала губы в плотную линию и спустилась по ступенькам из самолета.

Как только она ступила на асфальт, Дерек бросился к ней и крепко обнял, но она лишь рассеянно погладила его по голове, потому что все еще недоверчиво смотрела на эту неправдоподобную пару.

Люк, казалось, тоже пришел в себя, но то, что он сделал, поразило Лиз.

Вместо того чтобы оттолкнуть или что-то в этом роде, он стоял на своем и на его лице появилась неловкая полуулыбка, от которой на щеках появился легкий розовый румянец.

Она знала о нем все и вся, поэтому могла сказать, что это потому, что он чувствует себя немного неловко, но уговаривает себя преодолеть это.

Это заставило ее еще больше поджать губы и посмотреть на Керен.

Действительно, она не решалась много говорить с Люком о том, что происходит на острове, так как не знала, как он это воспримет.

Однако, что бы ни происходило между ними, это не меняло того факта, что он был одним из самых важных людей в ее жизни.

Сейчас все выглядело так, будто его заставляют делать то, что ему не нравится, и это ее очень, очень злило.

Керен заметила это, и в ее голове зародилось сомнение, заставившее ее задуматься, не зашла ли она слишком далеко.

Уилл тоже смотрел на нее, поскольку прекрасно знал, как его сестра ведет себя в отношениях. Поэтому он совсем не поддерживал эту идею.

Однако, когда Лиз подошла к Люку, казалось, что настала очередь Люка шокировать всех.

"Привет, Лиз, как дела? Думаю, ты не единственный, у кого новые отношения..."

Это было сказано нерешительным тоном, но его содержания было достаточно, чтобы все, кроме Керен, сделали двойной дубль.

Пока Лиз смотрела на Люка, забыв, что собиралась сказать, на помощь пришла Мэри.

"С возвращением, Лиз и Уилл! Надеюсь, вам было очень весело на острове! Пойдемте домой и поговорим! Мы же не хотим, чтобы все здесь наблюдали за семейной драмой, верно?"

Услышав это, Лиз огляделась и поняла, что на них действительно пялятся члены экипажа самолета и шоферы, ожидающие их.

Среди последних был и Рао, которого она не видела уже много дней.

Кивнув и решив, что с этими двумя она разберется позже, она взяла Уилла за руку и пошла к машине, слегка возмущенная тем, что Люк решился на такой серьезный шаг, даже не предупредив ее.

Но подождите... разве она сказала ему об этом до того, как начала встречаться с Уиллом?

О, да, не говорила.

Тем не менее, это не мешало ей чувствовать себя покинутой человеком, с которым она провела большую часть своей жизни.

'Возможно, именно так он и чувствовал себя, когда ты не поговорила с ним как следует во время вашей поездки...'

Правда была очевидна, но и проглотить ее было непросто. Тем не менее, Лиз никогда не была человеком, который сторонился бы таких вещей и игнорировал их только потому, что они были горькими.

Теперь она полностью осознала, что поступила неправильно, и знала, что Люк должен извиниться перед ней.

Однако это не означало, что она должна извиняться прямо сейчас.

Нет ничего плохого в том, чтобы позволить себе немного "позлиться", чтобы выплеснуть свою злость и дать ему понять, что она недовольна.

Обернувшись к машине, Лиз набросилась на Люка, прежде чем сесть в нее, а бедного Уилла потащила за собой.

Увидев это, Люк был озадачен, но Мэри захихикала.

"Разве ты не помнишь, что именно так она вела себя, когда ты пошел и в одиночку противостоял хулигану? У нее до сих пор есть гнев, который поднимается всякий раз, когда ты делаешь что-то важное, не предупредив ее. Кстати, я знаю, что вы двое делаете. Это был хороший поступок".

Услышав первую часть, Люк только что собирался улыбнуться, поскольку он помнил, какую истерику закатила тогда Лиз. Однако вторая часть заставила его уши покраснеть, хотя Керен удалось сохранить спокойное выражение лица.

Конечно, этого было достаточно, чтобы Мэри подтвердила свои подозрения.

Смеясь от души, как мудрая старушка, поймавшая своих детей за непослушным поступком, она подошла к Люку и Керен, которые все еще держались друг за друга, так как все происходило слишком быстро.

Положив руку каждому из них на плечо, Мэри улыбнулась им обоим и сказала: "Вы действительно симпатичная пара. Не волнуйтесь, я не скажу Лиз. Но Люк, давай, не веди себя так, будто тебе 11 лет! Когда красивая женщина обнимает тебя, ты должен обнять ее в ответ!"

"Да! Обнимать в ответ! Прямо как я! Дядя Люк, я видел, как ты стал красным, как помидор, как пятилетние дети в школе! Я буду звать тебя дядя Помидор! Дядя Помидор, который стесняется девочек!"

"Почему ты маленький..."

Когда Дерек присоединился и тоже стал дразнить Люка, тот, наконец, сорвался.

С выражением насмешливого гнева на лице, он отстранился от Керен, которая естественно отошла в сторону, при этом слегка улыбаясь и чувствуя себя очень счастливой, видя искренние эмоции этой семьи.

Она редко видела такие вещи в детстве, поэтому знала их цену.

Пока Люк бегал за Дереком, который продолжал называть его по новому прозвищу, Мэри и Керен наблюдали за происходящим и посмеивались, направляясь к ожидающей их машине.

Однако по дороге Мэри задала Керен вопрос, заданный мертвенно-серьезным тоном, который поразил ее и заставил немного занервничать.

http://tl.rulate.ru/book/20693/2062256

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь