Готовый перевод Jun Ye Can't Help But Tease His Wife / Цзюнь Е ничего не может поделать с желанием подразнить свою жену: Глава 128.1

Линь Ци ходил взад и вперед за дверью кабинета, время от времени подумывая, не стоит ли ему приложиться ухом к двери и послушать, о чем же эти двое там говорят. Однако еще он чувствовал, что подслушивать было бы малость неуместно, поэтому ему оставалось лишь беспокойно нарезать круги неподалеку.

*Хлоп.*

Сяо Цзин вышел из кабинета с кучей хлеба в руках.

- Сяо Цзин, ну как все прошло? - Линь Ци поспешно подбежал, едва увидев его.

Сяо Цзин кивнула и ловко поместила несколько булочек в карман Линь Ци, а затем с улыбкой ответила:

- Все уже улажено.

Линь Ци посмотрел на хлеб, что держал в руках его друг, и нахмурился:

- Капитан его тебе дал?

- Нет, командир отряда сказал мне его выбросить, но срок годности еще не истек. Было бы жалко выбрасывать, так что я забрал булки с собой, чтобы съесть.

Линь Ци, прикрыв рот, не смог удержаться от смеха:

- Наверное, во всем отряде ты единственный, кому хватает смелости отбирать еду у капитана.

Сяо Цзин покатала языком кусочек хлеба, что оставался у нее во рту. Надув губы, она пробормотала:

- Я же не сам его взял. Капитан попросил меня его выбросить.

- У этого хлеба срок годности десять дней. До истечения срока годности еще восемь дней, - не мог не заметить Линь Ци.

Сяо Цзин была потрясена. Она быстро проглотила хлеб, что держала во рту, и с широко распахнутыми глазами произнесла:

- Капитан на самом деле нереально богат. Он даже не желает есть хлеб, пролежавший два дня? Но он дал мне каких-то двести долларов во время последней миссии. Почему он так жестоко со мной обращается?

Линь Ци хотел еще что-то сказать, но заколебался. Он нутром чувствовал, что, скажи он еще что-нибудь, и странно замкнутые схемы в мозгу младшего лейтенанта Сяо превратят его слова в еще более запутанный беспорядок.

Сяо Цзин вернулась в свою комнату и основательно порылась в вещах, пока, наконец, не нашла запасную повязку из белой ткани. Она быстро скинула с себя толстую куртку и обмотала ее вокруг груди.

*Тук, тук, тук.*

Раздался негромкий стук в дверь.

Сяо Цзин, поспешно вернув на место свою одежду, спросила:

- Кто это?

- Ох, наш младший лейтенант Сяо уже вернулся? - услышав, что внутри кто-то есть, Лянь Цин мигом вошел.

Сяо Цзин уставилась на незваного гостя и удивленно спросила:

- Что вы опять здесь забыли?

Лянь Цин с гордостью потряс приказом об обмене опытом, который сжимал в руке, и сказал:

- Поступил приказ от высшего руководства, согласно которому офицеры различных крупных подразделений для обмена опытом должны на неделю отправиться в спецназ.

- Я знал, что в университетах практикуют обмен студентами. Но еще никогда не слышал, чтобы отряды спецназа поступали так же небрежно.

Лянь Цин плюхнулся на стул и с широкой улыбкой проговорил:

- Сначала я думал, что ты все еще поправляешь здоровье в больнице, и не ожидал услышать о твоем возвращении, как только покину машину. Как насчет того, чтобы спать вместе?

С этими словами Лянь Цин, словно падающая звезда, вылетел из комнаты, чтобы тут же с важным видом вернуться обратно, волоча за собой свой багаж.

Сяо Цзин преградила ему путь, прижав руку к его груди.

- Ни в коем случае, в спецназе есть свои правила. Без приказа вам не разрешат спать в моей комнате.

- Эти правила нужны лишь для того, чтобы людей отпугнуть, - Лянь Цин без малейшего колебания собрался запихнуть свой чемодан в шкаф Сяо Цзина.

Сяо Цзин, в свою очередь, сделала все возможное, чтобы ему помешать.

Вот так они оба оказались в безвыходном положении.

- Чем вы там занимаетесь? - заглянув в распахнутую дверь, господин Пэй увидел двух мужчин, что зашли в тупик, не желая уступать друг другу.

- Подполковник Пэй пришел как раз вовремя. Не нужно обустраивать для меня комнату в общежитии, я просто втиснусь сюда с младшим лейтенантом Сяо. В любом случае мы на протяжении нескольких лет были товарищами по оружию и давно уже привыкли спать вместе.

- Стоп, что вы имеете в виду, говоря, что мы привыкли спать вместе? Я не собираюсь спать вместе с вами. Я хочу поменять комнату, - Сяо Цзин оттолкнула от себя Лянь Цина.

Пей Цзы Юнь просмотрел свои записи о расселении в общежитии и прямо сказал:

- Следующие два дня сюда один за другим будут прибывать люди из всевозможных сил армии. В общежитии будет очень тесно, поэтому я изначально планировал разместить членов отряда по двое в комнате, но раз уж ты знаком с капитаном, вы можете поселиться вдвоем.

Сяо Цзин выдавила из себя горькую улыбку:

- Нам действительно придется жить вместе?

- Это всего на несколько дней. Парни, сами приведите здесь все в порядок, а я пойду расселять остальных.

Только Пэй Цзы Юнь развернулся и сделал пару шагов, намереваясь уйти, как увидел стоящего за дверью человека. Он поспешно встал по стойке смирно и отдал честь:

- Капитан.

Шэнь Чэнфэн небрежно вошел в комнату и, взглянув на оставшийся стоять на полу багаж, произнес:

- Меня только сейчас известили, что командир батальона уже прибыл. Мне жаль, я узнал слишком поздно и не успел подготовить для вас комнату в общежитии. 

- Капитан Шэнь, вам не нужно ничего устраивать. Я привык ко всему и легко могу притулиться в любом уголке, - с этими словами Лянь Цин подошел к кровати. Вытянувшись на ней во все свои 1,85 метра, он уже занял больше половины матраса.

- ...

Уголок рта Сяо Цзин дернулся. "Если ты так разлегся, где прикажешь спать мне?"

Лянь Цин похлопал по оставшемуся месту рядом с собой и с улыбкой проговорил:

- Младший лейтенант Сяо, чего же ты ждешь? Ложись рядом со мной. Не волнуйся, я всю ночь буду крепко обнимать тебя со спины, так что можешь спать спокойно. Я не позволю тебе случайно свалиться с кровати.

- ...

Подложив подушку под голову, Лянь Цин внезапно нахмурился:

- Ты вообще моешь голову? Почему она так воняет?

Сяо Цзин быстро выхватила подушку из-под его головы и холодно фыркнула:

- Если тебе не нравится, я просто пойду спать на тренировочную площадку.

- Не надо! Я никогда не стану презирать младшего лейтенанта Сяо моей семьи. Ты - мое сердце, моя печень, мой драгоценный сахарок.

- Командир батальона, в конце концов, вы здесь, в спецназе, ради тренировок и обучения. Как почетный гость, вроде вас, может спать вместе с обычным солдатом? Я не хочу, чтобы другие ошибочно решили, что мой спецназ относится к людям без должного уважения. Поэтому следующие несколько дней вы можете отдыхать в моей комнате в общежитии, - Шэнь Чэнфэн обернулся, отдав распоряжение господину Пэй: - Иди и позаботься о моих вещах.

- Да, капитан.

Когда господин Пэй уже собирался уйти, выражение его лица вдруг изменилось. Обернувшись, он нахмурился и неуверенно спросил:

- Капитан, вы попросили меня принести ваши вещи сюда?

- Есть проблема? - вместо ответа спросил Шэнь Чэнфэн.

Господин Пэй покачал головой:

- Нет, никаких проблем.

- Командир батальона может пойти вместе с господином Пэй. Он отведет вас в мою комнату, - Шэнь Чэнфэн снисходительно посмотрел на Лянь Цина, который не собирался двигаться с места.

От его взгляда Лянь Цин содрогнулся. У него возникло чувство, будто что-то со всей дури кололо его в позвоночник. Нервно сглотнув, он сел на кровати, затем, с трудом переставляя непослушные ноги, дрожащими руками вытащил за дверь свой чемодан и последовал за господином Пэй.

Смущенная Сяо Цзин осталась неловко стоять на месте. Она хотела что-то сказать, но боялась это произнести.

- Если тебе есть что сказать, просто скажи, - нарушил звенящую тишину Шэнь Чэнфэн.

Сяо Цзин, легонько кашлянув, прочистила горло:

- Капитан, вы сейчас честно говорили?

- А ты думаешь, я шутил? - снова спросил Шэнь Чэнфэн.

Сяо Цзин с трудом покачала головой. Она понятия не имела, о чем думал ее непредсказуемый командир, поэтому осторожно сказала:

- Не стоило так беспокоиться. В конце концов, мы с капитаном батальона на протяжении нескольких лет были хорошими друзьями, он...

- Ты хочешь, чтобы еще кто-то узнал твой секрет? А?

- Не хочу, - понурив голову, пробормотала Сяо Цзин. - Но моя кровать слишком маленькая.

- Ты спишь на полу, - голос мужчины прозвучал властно, словно это утверждение не подлежало никакому обсуждению.

"Ты спишь на полу, ты спишь на полу, ты спишь на полу!"

"Етить за ногу твоего дедушку, ты же мужчина. У тебя не разболится совесть, если ты позволишь хорошенькой девушке, вроде меня, спать на полу?"

Шэнь Чэнфэн заметил ее оскорбленный взгляд и поднял голову. Их глаза встретились.

Сяо Цзин молча отвела взгляд и мягко произнесла:

- Не хочу.

 

- Смени простыни, - небрежно бросил Шэнь Чэнфэн, усевшись на стул и налив себе стакан воды.

Сяо Цзин перерыла всю комнату, прежде чем ей удалось отыскать чистую простыню. В глубине души она жаловалась: - "Капитан моего батальона не заставил бы меня так пахать на него. Они оба капитаны, но этот почему-то заботится лишь о себе".

- Подушки тоже замени, - распорядился Шэнь Чэнфэн.

Сяо Цзин обняла свою подушку и горько улыбнулась ему:

- У меня только одна подушка.

- Как часто ты принимаешь душ? - спросил Шэнь Чэнфэн.

Сяо Цзин подняла один палец:

- Раз в день.

- Говори правду.

- Раз в два дня.

- Солдатам запрещено забывать о правилах личной гигиены.

Сяо Цзин с виноватой совестью устремила взгляд в потолок:

- Я изо всех сил старалась найти возможность каждый день принимать душ, но, капитан, вам почему-то всегда не спалось и непременно нужно было посреди ночи вломиться ко мне. Что я могла сделать? Я тоже в отчаянии.

- Ты обвиняешь в этом меня? - снова спросил Шэнь Чэнфэн.

Сяо Цзин яростно покачала головой:

- Это я, я сама во всем виновата.

- Пойдем, примешь душ у меня в общежитии, - Шэнь Чэнфэн поставил свой стакан и поднялся.

Сяо Цзин моргнула, затем прыгнула и, очутившись перед Шэнь Чэнфэном, широко улыбнулась ему:

- Капитан, мне не послышалось?

- Или ты предпочитаешь показать всему отряду, насколько особенная? - Шэнь Чэнфэн посмотрел вниз.

Сяо Цзин отступила на два шага назад и, намеренно отвернувшись, сказала:

- Я постараюсь исправиться.

- Как только закончишь с уборкой, приходи ко мне и прими душ. У меня легкая мизофобия, - едва договорив, Шэнь Чэнфэн вышел за дверь.

Сяо Цзин подняла руку и взмахнула кулаком в сторону двери, за которой он только что скрылся. Она пробормотала:

- Мне предстоит хорошо выспаться с капитаном собственного отряда. Было бы проще сразу с любовью ударить меня ножом.

http://tl.rulate.ru/book/20610/725888

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Ну удар с любовью точно будет, но не ножом, а стрелой Купидона)
Развернуть
#
Или ногой капитана
Развернуть
#
Спасибо🐰
Развернуть
#
Я и хочу дочитать, но гг на столько раздражительна, что не хочу...и всё же дочитаю, наверное
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь