Готовый перевод Two Ex-Husbands On One Stage / Два бывших мужа на одной сцене: Глава 6. Два месяца? Четыре?

Так я и провела два хаотичных месяца с Сун Сиюанем. Мой аппетит становился все хуже, но я не знала почему. До тех пор, пока однажды у меня совсем не пропал аппетит, и я выпила лишь глоток чая,  из-за чего мой желудок взбунтовался. Я даже не успела найти тазик, как меня вырвало.

Сун Сиюань поддержал меня и с тревогой приказал слугам вызвать врача.

Пощупав мой пульс, доктор тут же встал и поклонился Сун Сиюаню: “Поздравляю, Третий молодой господин! Мадам ждет ребенка!”

"Неужели?” - Сун Сиюань схватил доктора за предплечья. Его глаза сияли так ярко, что заставляли стыдиться звезд на небе.

Доктор погладил бороду и улыбнулся: “Я много лет занимаюсь медициной, поэтому не ошибся бы с этим пульсом. Мадам беременна уже четыре месяца.”

А?

Если первая фраза старика лишила меня дара речи, то последняя фраза лишила меня разума.

Четыре месяца... Четыре? Четыре месяца!

Сун Сиюань охладел и, взмахнув рукавами, сказал: “Слуги, отошлите доктора прочь!”

С неописуемым выражением лица доктор был отослан прочь из резиденции двумя охранниками семьи Сун.

Сун Сиюань сидел рядом со мной, обнимая меня за плечи и все еще лаская мой плоский живот. Он мягко сказал: “Дорогая, не бойся. Этот доктор, должно быть, был шпионом, посланным Пэй Яньчжэнем. Я приглашу настоящего врача.”

Через некоторое время пришел другой врач, дрожащий от страха. Он дрожащим голосом прощупал мой пульс и сказал, запинаясь:… "Поздравляю, Третий молодой господин. Мадам ж… Ждёт ребенка… Два месяца… На втором месяце беременности.”

Довольный Сун Сиюань с улыбкой обнял меня за плечи и сказал: “Ха-ха! Доктор Цзян - гениальный врач! Спасибо за беспокойство.” Затем он смело приказал слугам: “Возьмите сто лянов из сейфа, чтобы поблагодарить доктора. Кстати, пойди сделай для доктора Цзяна вывеску со словами “Гениальный доктор!”

Как только все ушли, Сун Сиюань осторожно сел у кровати и налил мне чашку чая. Он обнял меня, как кошка рыбу, чем до смерти напугал.

Ночью поспешно вошел слуга: “Третий молодой господин, господин Пэй пришел с визитом.”

Сун Сиюань прищурился: “О, тогда мне придется как следует поприветствовать его.” Он неоднократно предупредил меня, чтобы я отдыхала и оставалась в спальне.

Позже я узнала, что Пэй Яньчжэнь узнал о моей беременности в тот день… Две семьи тогда противостояли друг другу из-за моей беременности. Пэй Яньчжэнь хотел, чтобы врач снова проверил мой пульс, а Сун Сюань не одобрял этого.

Даже папа не мог продолжать смотреть на это. Он позволил врачам семьи Шэнь проверить мой пульс. В конце концов, один сказал, что четыре месяца беременности, а другой сказал, что два месяца. Таким образом, папа тоже был сбит с толку. Я никогда не задумывалась о своих месячных, поэтому не была уверена, когда они закончились. Так что этот вопрос стал загадкой.

Всякий раз, когда Пэй Яньчжэнь появлялся, Сун Сиюань всегда скрипел зубами: “Он, должно быть, ревнует, что я женился на красавице, поэтому он здесь, чтобы похитить мою нерожденную дочь!”

Я оставалась безмолвной. Эти слова были неверны. Во-первых, Пэй Яньчжэню не нужно было ревновать. Я слышала, что на следующий день после того, как меня выгнали из резиденции Пей, сваты толпились у его входной двери. Многие юные леди Янчжоу только и ждали, чтобы войти в его семью. Во-вторых, почему Сун Сиюань так твердо решил, что я ношу девочку? Что, если это будет сын?

Хорошие новости остаются в доме, а плохие разлетаются за тысячу миль. Это дело неожиданно дошло до императора. Затем он прислал из столицы престижного императорского врача.

Было прекрасно, когда Император не вмешивался. Однажды он это сделал… И все были подняты на уши…

"На третьем месяце беременности," - торжественно произнес врач.

Хотя я стремилась к справедливому результату и чувствовала, что компромисс - это хорошо, но этот компромисс был немного безжалостным. Если я была на четвертом месяце беременности, значит, она зачала в доме семьи Пей. Если я была на втором месяце беременности, то это был семьдесят восьмой потомок богатой семьи Сун. В любом случае, это был бы логичный ответ. Теперь мне поставили диагноз в три месяца беременности… Три месяца назад я уже покинула семью Пей, но еще не вошла в семью Сун…

Мне хотелось плакать, но слёзы всё не шли.

Что ж, все пути были отрезаны. Кем был этот врач? За ним стоял сам император. Если врач определил, что три месяца, то какой другой храбрый врач пришел бы с иным диагнозом?

Это подтверждало то, что вмешательство императора не только лишает чувства безопасности, но и превращает досуг в беспокойство. Он даже контролирует чужого ребенка.

Как только указ был издан, моя сомнительная репутация была полностью разоблачена, и зеленая шляпа* была надежно завязана на голове Сун Сиюаня.


*носить зелёную шляпу=носить рога))


 

Хотя Сун Сиюань рано повзрослел, у него была странная логика… Э-э, и он был немного уникален, я чувствовала, что он все еще был довольно хорошим молодым человеком. Эта вскрывшаяся правда была несправедлива по отношению к нему. Он был из ослепительной и выдающейся семьи Сун и не смог бы смириться с этим пятном. Поэтому я взяла на себя инициативу добиться аннулирования брака. Никогда бы не думала, что он будет упорно сопротивляться. Он разносил врача как шарлатана, эгоистичного и безжалостного шарлатана.

Поклонники Сун Сиюаня снова начали проклинать меня. Я не решалась выйти из дома.

Однажды, воспользовавшись тем, что Сун Сиюань осматривал товары в доках, я осторожно пробралась в кабинет семьи Сун. В одном углу я наконец нашла книгу о женских добродетелях и семи пороках*, и переписала заявление о разводе. Затем я достала личную печать Сун Сиюаня и запечатала заявление.


*Семь пороков - это семь причин, по которым муж может развестись с женой: непочтительная, без наследника, похотливая, ревнивая, больная, болтливая и вороватая.


 

Я забрала этот листок бумаги и вернула свое приданое семье Шэнь. Папа пережил великие потрясения и многое повидал. Он вел себя так, как будто все было нормально, и велел нам с братом поужинать. В тот вечер тетушки, как и прежде, играли в азартные игры, младший брат размышлял над бухгалтерскими книгами, а младшенький рассказывал мне очередную историю о привидениях.… Я не могла не быть глубоко тронута этим. Семья моих родителей была самой лучшей!

Позже Сун Сиюань потратил многие дни, оставаясь перед моим домом. Я же оставалась за закрытыми дверями. Если не папа отвечал ему, то моя старшая тетя принимала его.

Эта красная печать не может быть подделкой, верно? Кроме как до тех пор, пока Старый господин Пей в правительственном ведомстве не сломает печать, это заявление будет высечено на камне.

Вот так и происходило мое превращение из девицы в Пей Шенши, из Пей Шенши - в племянницу семьи Пей, а из племянницы Пей - в Сун Шенши. Наконец я вернулась к своему я, Шэнь Мяо. Этот сложный фарс можно было считать подошедшим к концу.

За мгновение обо мне узнали все: от аристократических семей сверху до слуг и уличных торговцев снизу.

http://tl.rulate.ru/book/20513/1336490

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Гг такая невозмутимая. От этого становится еще смешнее.
Развернуть
#
Она уже опытная, ей не привыкать разводиться. Правда интересно, кто же из двоих папа? А может есть третий, о котором мы пока не знаем? В промежутке, так сказать. Вообще странно, что после двух лет брака так легко оформили развод и не озаботились проверкой врача. Родственники или нет, но супружеский долг исполнялся. Да и папочка так поспешно отправил ее в объятия нового муженька едва два месяца прошло после расставания со старым. Вроде и при деньгах, и к статусу высокому особо не стремятся, так что странно это. Да и сама героиня какая-то инертная. Ей в принципе без разницы с кем быть. Ладно в первый раз вышла замуж по папиной указке, но во второй с чего так торопиться было? Теперь вот в третий намылилась, даже не зная толком от кого из предыдущих беременна. Еще и обижается, что местные дамы от нее шарахаются. Я бы удивилась, если бы было наоборот.
Развернуть
#
Пока не очень понятно, кто отец, но я больше склоняюсь к господину Пей) похоже, что разборки будут с этими двумя парнями, потому что название говорящее
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь