Готовый перевод Ms. CEO is His Bodyguard / Госпожа генеральный директор его телохранитель: Глава 10

Глава 10

Если бы Лу Ша не увидел сигнал Ван Рукси, он бросился бы и убил Ся Цзяннаня, не задумываясь.

К счастью, он не решил действовать. В противном случае...

Поскольку Ся Цзяннань погрузился в свои мысли, он не осознал, что одна рука Ван Рукси вырвалась из его рук.

Ван Рукси бросила взгляд на темный угол, прежде чем она свободной рукой оттолкнула Ся Цзяннань.

Застигнутый врасплох, Ся Цзяннань был отброшен назад в сидячее положение, когда Ван Рукси села на колени.

"Не сердись ... Я просто хотела помочь тебе!" сказала Ван Рукси успокаивающе.

Ее голос был таким мягким, что казалось, будто их медленно усыпляют.

Положив обе руки на его плечи, Ван Рукси наклонилась, чтобы приблизиться к его уху, и медленно сказала: «Я помогу тебе».

С этими словами она встала и продолжила раздевать его ...

, , ,

Ся Цзяннань лежал на кровати, глядя на изумительные конструкции потолка.

Может показаться, что он пристально смотрит на изысканно выполненные проекты, но если присмотреться, они заметят, что его глаза не сфокусированы, его мысли блуждают в другом месте.

Он думал о женщине, которая смело сняла его пальто.

Вспоминая то, что произошло раньше, Ся Цзяннань чувствовал, как горят его уши и шея.

То, что произошло раньше, было тем, что он, вероятно, никогда не забудет за всю свою жизнь.

Он никогда не чувствовал себя таким глупым до того, что не мог удержаться от смеха над собой.

Смеясь над тем, как он неверно истолковал слова Ван Рукси.

Из-за своей глупости Ся Цзяннань не смог понять, о чем говорила Ван Рукси, как она поможет ему снизить его температуру.

Это его ТЕМПЕРАТУРА, а не его маленький зверь там!

Ся Цзяннань не мог быть более смущенным, думая об этом ...

Во время лихорадки Ван Рукси задумчиво организовала для Ся Цзяннаня отдых в ее комнате.

Хотя ее дом был довольно огромен для одного человека, во всем доме была только одна спальня.

Три другие спальни были преобразованы в музыкальную комнату, библиотеку и кабинет.

Поскольку Ван Рукси не собиралась жить с кем-то еще, когда она проектировала планировку этого дома, она никогда не думала о подготовке комнаты для гостей.

Таким образом, она могла только предложить использовать свою собственную спальню для отдыха Ся Цзяннаня.

Изначально Ся Цзяннань планировал просто лежать на диване, чтобы немного вздремнуть. В конце концов, это будет только короткий сон.

Однако, увидев, как его глаза становятся все более и более поникшими, Ван Рукси не могла просто позволить ему спать на диване, зная, что у него жар.

Сначала, когда Ван Рукси пригласила его спать в ее комнате, Ся Цзяннань обильно отказался.

Он не осмеливался думать о том, что может случиться, если он не сможет сдержать себя ...

Тем не менее, Ван Рукси все еще тащила его в ее комнату и закрыла ее, чтобы он не смог уйти.

За запертой спальней Лу Ша, который прятался в тени, больше не мог сдерживаться, и он сразу же последовал за отступающей фигурой Ван Рукси.

"Моя госпожа." Лу Ша опустился на колени перед Ван Рукси.

Увидев стоящую на коленях фигуру Лу Ша, Ван Рукси беспомощно вздохнула, помогая ему подняться на ноги. "Сколько раз я говорила тебе, что в этом нет необходимости?"

"Но, мой лор…"

Холодный взгляд Ван Рукси остановил Лу Ша на полуслове. "Никаких но. И ты должен называть меня Рукси или Си, это подойдет".

Услышав это, Лу Ша яростно покачал головой: «Я не смею, мой лорд».

Лорд, а?

Она изо всех сил пыталась забыть свою прошлую жизнь, и все же этот ее младший брат был так непреклонен, называя ее «Мой лорд». Ван Рукси не знал, смеяться ей или плакать.

Но у нее не было смелости отчитивать его, зная, что это единственный способ, которым парень знал, как выразить свою благодарность ей.

"Хм ... Хорошо. Так в чем дело?" Он не покажет себя, если это не что-то важное.

Лу Ша поднял голову, чтобы посмотреть в глаза Ван Рукси. «Я действительно беспокоюсь о тебе, мой лорд. Хотя этот человек близок к нему, действительно ли тебе нужно пускать его в свою комнату?»

Ван Рукси пристально посмотрела на Лу Ша, не в силах догадаться, почему он так себя вел.

«Тебе не нужно беспокоиться об этом, Лу Ша. Я знаю, что делаю». Ван Рукси махнула рукой, прежде чем уйти на кухню, чтобы приготовить еду для Ся Цзяннаня.

http://tl.rulate.ru/book/20389/863251

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь