В великолепном дворце в Имперской столице Синчень.
Джейкоб, который официально принял на себя должность императора, теперь постепенно входил в курс дел империи. В кабинете на башне, он читал свитки с правительственными отчетами, которые постоянно присылались со всех уголков империи, с весьма уставшим выражением лица. Время от времени он останавливался, чтобы выпить кофе, а затем продолжал заниматься государственными делами.
Всего год назад он был мелким помощником повара в особняке одного из городских лордов и его самой большой заботой, с которой он сталкивался каждый день, было решение, что готовить, картофель, курицу или морковь. Теперь же ему необходимо было управлять развитием целой страны, постоянно общаться со знатью и другими влиятельными людьми империи.
Сейчас на дворе несколько похолодало и утром даже шел небольшой осенний дождь, вызвав у Джейкоба некоторый озноб. Так, он встал и закрыл окно башни. За окном можно было увидеть звезды в небе, а весь двор был усыпан мокрыми листьями, которые непрерывно убирали горничные.
Он потянул свою талию и зевнул.
Быть императором - лишь звучит красиво. Кажется, что ты становишься высшей властью в стране, но когда Джейкоб стал императором, он понял, насколько велика была его ответственность и какое сильное давление оно оказывало на него. Ему постоянно приходилось иметь дело со старыми лисами из канцелярии империи, которые все больше выражали свое восхищение старым императором, которые вообще неизвестно где сейчас находился.
- Ваше Высочество, мисс Дженни хочет встретиться с Вами! - тихо сказал Джейкобу его личный помощник.
- Впустите ее. - на усталом лице Джейкоба тут же появилась улыбка.
Спустя немного времени в кабинет вошла Дженни. Она была одета в великолепное длинное платье. Так же ее сопровождали 2 горничных и старая служанка с серьезным выражением лица. Хотя Дженни была будущей императрицей, она все еще была рядом с Джейкобом, когда его короновали. Так, их свадьба должна была быть очень грандиозной, дата так же была выбрана очень подходящей, однако из-за этого свадьбу пришлось временно отложить.
И за это время Дженни должна была изучить весь этикет императрицы. Так, она непрерывно обучалась этому под руководством строй гувернантки императорского дворца. Упор делался на то, чего Дженни не хватало больше всего, вроде: походки, этикета и даже мимики лица - все это она должна была освоить, прежде, чем станет новой императрицей.
- Вы можете быть свободны. - сказал Джейкоб служанкам и старой горничной.
На лице старой горничной появилось серьезное выражение лица:
- Ваше Высочество, оставаться наедине с будущем императрице - это не соответствует...
- Что? Мы с Дженни уже много раз были одни и чего это сейчас мы не можем остаться одни? - Джейкоб тут же величественное выражение лица (Он недавно научился этому трюку), а затем холодным взглядом посмотрел на старую горничную.
Старушка резко испуганно поклонилась и, больше не осмеливаясь говорить что-либо, быстро вывела двух других горничных из кабинета.
Когда дверь закрылась, Дженни казалось полностью расслабилась и озорно улыбнулась Джейкобу. Затем она сбросила свои тяжелые сапоги благородной леди и подошла к столу, задрав свою юбку и сев него, а затем начала жаловаться:
- Это действительно утомляет. Быть императрицей совсем не весело. Слишком много правил, а так же нужно запоминать имена всех этих дворян и благородных дам. Меня заставляли учить все это, когда я была ребенком, но даже тогда меня все это до жути бесило.
- Ну, в конечном итоге, теперь у тебя совершенно иной статус. Ты разве ранее не мечтала о том, чтобы стать императрицей? - с улыбкой сказал Джейкоб. Он знал, что в последнее время Дженни сидела на очень строгой диете, исключив из ее рациона очень много блюд и напитков, так как "благородная дама должна вести себя за столом скромно и сдержанно". Из-за этого она почти постоянно была голодной. Так Джейкоб достал тарелку с закусками и поставил ее на стол перед девушкой.
Дженни тут же схватила кусок мяса пальцами и отправила его в рот, счастливо начав жевать его, а затем сказала:
- Я хотела стать императрицей так как считала, что тогда-то меня уж точно никто не будет контролировать, но кто ж знал, что в результате, здесь окажется еще больше правил и запретов... Я слишком многого лишилась. Я бы предпочла сопровождать Е Чуи в его приключениях и дальше!
Когда Джейкоб услышал ее, то не удержался от вздоха. Продолжить путешествовать с Е Чуи, да? Почему он не надеялся на это? Е Чуи и компания постоянно натыкались на какие-то странности. Хоть это было опасно, но каждый раз он беду превращал в удачу, оставив множество ярких и бесценных воспоминаний Джейкобу. В этом и заключалось счастье быть авантюристом.
Затем он вздохнул еще раз и сказал:
- Интересно, чем сейчас занимается глава и другие? От них вообще не было никаких новостей.
- Готова поспорить, что они поставят на уши всю империю Хайчао. Перед отъездом сестра Дебби сказала, что собирается стать Королевой пиратов. Сейчас они наверняка метаются по всему морю в воплощая в жизнь эту мечту! - уверенно сказала Дженни. Она приняла полулежащее положение на столе и продолжала наслаждаться этими восхитительными закусками.
- Королевой пиратов... - Джейкоб покачал своей головой и улыбнулся. Несколько дней назад он лично допросил посла империи Хайчао. Посол так же упомянул короля пиратов и императора пиратов, но лишь потому, что Е Чуи ранее так же спрашивал его об этом. Но как и в прошлый раз, он сказал, что никогда не слышал ничего ни о короле пиратов, ни об императоре пиратов. Эти титулы были совершенно бессмысленны. Затем Джейкоб вспомнил три Великих группы пиратов, которые упоминал посол, и его выражение лица резко изменилось, показав некоторое беспокойство:
- Империя Хайчао отличается от империи Синчень. Это очень опасное место и опасности там совершенно отличаются от опасностей, с которыми ранее сталкивался глава. Я действительно немного переживаю о них...
Вдруг посреди их беседы снаружи кабинета раздался голос дежурного:
- Князь Геллер...
- Джейкоб у себя? Мне нужно кое-что обсудить с ним. - дверь кабинета могла открыться в любой момент.
Князь Геллер находился в особом положении, поэтому ему не нужно было предупреждать императора заранее о своем прибытии и он мог навещать его в любой момент.
Дженни, услышав слова князя Геллера, на мгновение впала в ступор. Именно князь Геллер прислал эту старую горничную обучать ее этикету. Так, появление этого несколько серьезного старика тут же вызвало у нее некоторую панику, так как прямо сейчас она пришла к Джейкобу, чтобы отлынивать от своего обучения. Из-за ее шока, она случайно обронила тарелку с закусками на пол, так она быстро наклонилась, чтобы подобрать их, но в этот миг раздался звук открывающейся двери и шагов князя Геллера. Тогда Дженни запаниковала еще больше, и держа тарелку в руках, потянула Джейкоба за подол его кителя, давая ему знак, что пока скроется здесь от князя Геллеря.
Так, Джейкоб несколько смущенно посмотрел на князя Геллера и быстро поправил свой наряд.
То, что князь Геллер так спешил, явно указывало на то, что было нечто важное, что он собирался обсудить с Джейкобом. Однако, когда он увидел внешность Джейкоба, он несколько опешил. Он так же заметил, что Джейкоб постоянно поглядывал под стол....
- Князь Геллер, Вы что-то хотели? - Джейкоб попытался изобразить спокойное выражение лица, обратившись к князю.
- А, да. Это касается Е Чуи и его компании. Я только что получил информацию о них и... - сказал князь Геллер.
- У Вас есть новости о Е Чуи и сестре Дебби?! - прежде, чем князь Геллер закончил свою речь, Дженни, которая изначально планировала спрятаться от князя под столом, не удержалась и выбралась наружу. Ее рот все еще был немного заполнен едой, которую она активно пережевывала.
- Дженни?! - глаза князя Геллера широко распахнулись:
- Ты... Ты что делала под столом?!
Странное выражение лица Джейкоба только что и Дженни, прикрывающая рот рукой, тут же заставили его вспомнить множество всяких неприличных вещей, так что он не удержался от вздоха в душе: "Молодежь нынче совсем без комплексов..."
Затем он посмотрел на закрытую дверь и изобразил серьезное выражение лица:
- Дженни, как ты могла пойти на такое?! Если об этом узнаю, это же будет... Ты, ты хоть понимаешь, что натворила?
Дженни с виноватым выражением лица слабо улыбнулась князю Геллеру:
- Ну, я была очень голодна.
- Голодна? Это нифига не голод! - князь Геллер почувствовал себя так, словно вот-вот потеряет сознание от такой дерзости.
- Но еда Джейкоба была просто восхитительна! Князь Геллер, хотите попробовать? - с этими словами Дженни наклонилась, чтобы поднять блюдо с закусками, которое все еще находилось на земле. Это блюдо находилось рядом с ногой Джейкоба, поэтому чтобы поднять его, она сначала приподняла мантию Джейкоба....
- Довольно! - гневно закричал князь Геллер, - Ты что творишь? Ты за кого меня держишь.... Похоже, что мне нужно, чтобы старая горничная обучала тебя несколько более строго!
- Э? Ненужно... - Дженни не ожидала, что князь Геллер рассердиться так сильно из-за ее обжорства и на ее лице появилась паника.
Джейкоб так же решил, что князь Геллер слишком серьезно воспринимал эту ситуацию, поэтому решил извиниться за Дженни:
- Это я позволил Дженни сьесть это, она ни в чем не виновата, князь Геллер, пожалуйста, не злитесь на нее.
- Ты.... ты... - князь Геллер почувствовал, как у него сперло дыхание, а затем он схватился рукой за грудь:
- Джейкоб... Как... Как ты мог сделать нечто подобное?!...
- Князь Геллер, может забудете об этом на время и сначала расскажите о новостях о господине Е Чуи?! - Дженни решила сменить тему, так как сильно хотела узнать новости о компании Е Чуи.
Князю Геллеру пришлось подавить негодование в своей душе и он принялся рассказывать полученные новости:
- Новости, которые я получил, указывают на то, что в империи Хайчао произошло очень много всего. Хоть я изначально знал, что они способны наделать много шуму, но то, что они натворили, шокировало даже меня. - на лице князя Геллера появилось несколько другие выражение лица:
- Они убили Морского ангела, сняли проклятье с Мертвых пиратов и одним махом уничтожили пиратов Морской богини. Я не знаю как, но сестра Дебби стала новой Королевой пиратов. Похоже, что она получила контроль над духом Белого корабля, а так же над пиратами Кровавой бороды, Черного паруса и Смотрителей. Теперь эти три пиратские группы полностью подчиняться ее приказам. А Е Чуи среди пиратов стал известен, как "Император пиратов"!
Менее чем за 10 дней компания Е Чуи натворили достаточно дел, чтобы шокировать весь остальной мир. Но самое главное, они похоже совершенно забыли о том, что это была секретная операция, на чем князь Геллер делал ранее особый акцент...
Буквально вчера, цунами вызванное взрывом ядерной бомбы Е Чуи, достигло берегов империи Ченьфен и нанесло огромный ущерб прибрежным районам. Говорят, наводнение случайно смыло одну из церквей, которая была построена на побережье.
Джейкоб и Дженни показали удивленные выражения лиц, а затем их выражения сменились на что-то вроде "Ну да, это вполне в стиле гильдии Отбалды! Глава все еще в своем репертуаре!"
- С поддержкой трех пиратских групп и духом Белого корабля в руках сестры Дебби, похоже, что разрешить вопрос с бунтом в империи Хайчао станет намного проще. Похоже, что мы не прогадали, сделав ставку на Е Чуи. - улыбнулся князь Геллер, а затем его выражение лица снова стало серьезным, когда он посмотрел на Джейкоба и Дженни:
- Но все это мелочи, что касается вас двоих, то вы ведете себя слишком грубо. Прятаться под столом и есть... - пока он говорил, Дженни быстро подняла тарелку с пола. В тарелке все еще было несколько закусок, которые не упали на землю. Увидев эти закуски, князь Геллер резко замер на месте:
- ... закуски?
На лице Дженни тут же появилась невинная улыбка. Е Чуи и компания натворили столько дел, что в сравнении с ними ее хомячество выглядело сущим пустяком! Она бросила в рот еще одну закуску, а затем сказала князю Геллеру:
- Я действительно была очень голодна. Затем я была сильно шокирована Вашим неожиданным прибытием, поэтому решила спрятаться под столом, но не удержалась, когда услышала, что Вы принесли новости о господине Е Чуи и его товарищах. Ради такого случая, давайте забудем о том, что случилось только что здесь, хорошо?
- Ээээ... Закуски... - князь Геллер был несколько ошеломлен:
- Ты только что скрывалась под столом, чтобы сьесть эти закуски?
- Ну да, а зачем еще мне это было делать? - озадаченно спросила Дженни.
- Хехе, и то верно. Думаю, сьесть несколько закусок - это не преступление, но в будущем, тебе не стоит быть такой жадной... Хехехехе... - быстро сказал князь Глелер.
Джейкоб и Дженни:
- ????
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/20251/1070235
Сказали спасибо 0 читателей