Готовый перевод Exam Survival: When Study App Turns Into Death Game / Экзамен на выживание: когда приложение для учёбы стало смертельной игрой: Глава 9

Ван Хайсюй, не раздумывая, подбежал к голове процессии и улёгся прямо на дорогу. Тут же изо рта пошла пена, всё тело забилось в конвульсиях. Вокруг него сразу собралась толпа, преградив путь свадебному кортежу, и тому пришлось остановиться.

— Чёрт, что с Сюгэ?! — перепугался Лю Хэбинь. Ещё секунду назад Ван Хайсюй был совершенно здоров, а теперь его будто схватил припадок — вот-вот умрёт.

Никто не ответил Лю Хэбиню. Бай Тунсюэ тоже оцепенела от страха. А Юй Пэй уже исчез с места, не оставив следа.

Юй Пэй, пользуясь суматохой, приоткрыл занавес паланкина и проскользнул внутрь. Серебряным кинжалом, взятым из Подготовительной Комнаты, он перерезал верёвки, которыми была связана Хэ Мэй.

Освободив руки и ноги, Хэ Мэй нахмурилась, вытащила платок изо рта и воскликнула с радостью:

— Юй Пэй!

Юй Пэй кивнул, взглянул на свадебное платье и фату рядом с Хэ Мэй:

— Выходи, пока суматоха. Я вместо тебя.

Радость Хэ Мэй сменилась удивлением:

— Ты не уйдёшь?

Юй Пэй промычал в ответ, жестом веля ей поторапливаться.

Хэ Мэй хотела что-то сказать, но Юй Пэй вытолкнул её наружу:

— Не беспокойся обо мне, иди к Бай Тунсюэ!

Когда Сваха, заподозрив, что невеста сбежала, подняла занавес паланкина, Юй Пэй уже быстро накинул на себя платье и фату.

Сваха лишь на миг опешила, а затем радостно пропела:

— Поднимаем паланкин!

Юй Пэй облегчённо вздохнул. Всё, как он и думал: эти аборигены просто механически выполняли приказ сопровождать невесту; стоило лишь накинуть фату, и им было невдомёк выяснять, кто под ней.

Свадебная процессия снова двинулась в путь, на улицах восстановился порядок. Ван Хайсюй вытер слюни с лица и гордо спросил:

— Ну как? Похоже на правду?

Лю Хэбинь показал большой палец:

— Шикарно!

Ван Хайсюй заулыбался ещё самодовольнее. Обернувшись, он увидел растерянную Хэ Мэй и, улыбаясь, принялся успокаивать:

— Не бойся, приди в себя. Спасибо твоему братцу Юй Пэю — без него ты бы сегодня... Эй? А где Юй Пэй?

— Он... он вышел замуж вместо меня...

— Что?!

В отличие от встревоженных и мечущихся Ван Хайсюя и остальных, Юй Пэй был совершенно спокоен.

Юй Пэй сидел прямо в свадебном паланкине, его взгляд был ограничен лишь пространством под фатой. После долгого ожидания процессия наконец остановилась.

Снаружи раздались оглушительные хлопки петард и звуки оркестра. Вслед за громкими возгласами церемониймейстера занавес паланкина был поднят.

— Грохот хлопушек оглушает, широко открываются ворота, встречаем невесту!

В поле зрения Юй Пэя появилась рука.

Пальцы этой руки были длинными и тонкими, кости и плоть соразмерны — точно такая, как в легендах о руках высокой гармонии прилива.

— Прошу невесту взять жениха за руку и сойти с паланкина. Взявшись за руки, вместе до старости.

Юй Пэй смотрел на эту руку и испытывал непередаваемое чувство. После короткого колебания он решил отдать свою руку ей.

Ладони сомкнулись, кожа соприкоснулась. Знакомая и в то же время чуждая теплота передалась через место соединения. Сердце Юй Пэя вдруг пронзила боль, и в его сознании, словно туман, застилающий небо, начало расползаться облако.

Рука Юй Пэя невольно сжалась. Тот, другой, почувствовал его состояние и тоже слегка усилил хватку.

— Не волнуйся, это я, — раздался шёпот у самого уха.

Это был Мэн Цзянь. Тот, кто вёл его за руку, оказался Мэн Цзянем.

— Ты, проклятый призрак, как ты здесь оказался? — сбитый с толку после краткого забытья, спросил Юй Пэй тем же тихим голосом.

— Ты ведь тоже здесь.

— Я спрашиваю, как ты стал женихом?

— А ты разве не стал невестой?

Юй Пэй сдался перед Мэн Цзянем — этот человек и правда мастерски умел уклоняться от прямых ответов.

— Я спасал Хэ Мэй, — объяснил Юй Пэй.

«...» «Я знаю.»

— Ты не боишься, что нас раскроют? — не зная внутреннего монолога Мэн Цзяня, спросил Юй Пэй.

— Ты ведь тоже не боишься.

— У меня фата.

— Моё прекрасное лицо ослепляет всех.

Юй Пэй: «...» «Тьфу! Бесстыжий!»

Мэн Цзянь тихо засмеялся и сказал:

— Дразню тебя. Все люди на свадьбе — NPC. Им нужна пара, чтобы поклониться в храме, а кого считать женихом и невестой — им всё равно.

— Это так?

— Невеста ступает в главный зал, богатство и почёт продлятся десять тысяч лет!

Сопровождаемые возгласами церемониймейстера, Юй Пэй и Мэн Цзянь прекратили разговор и вместе вошли во внутренний зал Особняка Ли, ожидая церемонии поклонов.

Мэн Цзянь крепче сжал руку Юй Пэя, который пытался вырваться, и тихо предупредил:

— Потерпи, не сопротивляйся. Мы же не по-настоящему женимся — просто формальность. К тому же, за прохождение всей церемонии дают баллы.

Юй Пэй с подозрением спросил:

— Это задание?

— Да!

— Откуда ты знаешь?

— Догадался.

Юй Пэй:

— Ты думаешь, насколько должен снизиться мой IQ, чтобы я поверил твоей чепухе?

Юй Пэй не получил ответа от Мэн Цзяня, потому что началась самая важная часть свадебного обряда.

— Первый поклон — Небу и Земле, единство и гармония!

Сначала Юй Пэй застыл, почувствовав внезапно застывшую атмосферу вокруг, но затем поспешил последовать указаниям церемониймейстера: вместе с Мэн Цзянем повернулся к гостям и низко поклонился.

— Второй поклон — родителям, золото и яшма наполняют зал!

— Поклон друг другу супругам — любить друг друга и заботиться!

— Вместе войти в брачную комнату — чувства длиною в вечность!

Церемония поклонов закончилась, и Юй Пэя проводили в новую комнату в Особняке Ли.

Спустя долгое время Юй Пэй поднял руку, чтобы снять мешающую обзору фату, но услышал, как кто-то впереди остановил его:

— Не двигайся. Невесте не положено самой снимать фату по древним обычаям. Нарушишь обычаи — потеряешь баллы.

Юй Пэй замер, затем убрал руку:

— Если знаешь, что нельзя нарушать обычаи, почему сам не подойдёшь и не снимешь её?

Мэн Цзянь тихонько засмеялся, скрестив руки на груди и опершись о дверной косяк:

— Дай мне ещё немного полюбоваться.

Юй Пэй: «...»

Только добившись, что Юй Пэя окутала аура низкого давления, Мэн Цзянь выпрямился, неторопливо подошёл, взял лежащий у кровати Безмен, внимательно осмотрел его, а затем медленно, с расстановкой приподнял им фату с головы Юй Пэя.

Глаза Юй Пэя горели смертоносной аурой. Глядя на это, Мэн Цзянь не удержался от смеха:

— Сяо Пэй, ты сегодня просто красавчик.

Резко сорвав наполовину поднятую фату, Юй Пэй ударил кулаком в лицо Мэн Цзяню. Мэн Цзянь легко уклонился и, не теряя времени, подколол его:

— Правду говорю, а меня бьют? Но когда ты злишься, ты ещё красивее.

У Юй Пэя зачесались зубы (от злости), но он не стал атаковать снова, бросил «Псих», и направился к двери.

Мэн Цзянь сбоку схватил Юй Пэя за руку:

— Процесс ещё не закончен. Куда ты?

— Не хочу оставаться с психом.

Мэн Цзянь громко рассмеялся, а затем посерьёзнел:

— Ладно, хватит шутить. Я тоже не хочу здесь оставаться, но в свадебном ритуале не хватает одной части. Если не завершить её, не получим баллы. Не жалко бросать на полпути?

Юй Пэй замер на шаге, поколебался и, обернувшись, спросил у Мэн Цзяня:

— Какой части не хватает?

Мэн Цзянь приподнял бровь, указывая на вино на восьмигранном столе:

— Выпить совместное вино.

Юй Пэй: «...»

Уже поклонились, а теперь ещё и стакан вина?

Махнув рукой на всё, Юй Пэй взял стакан, который налил ему Мэн Цзянь, решив покончить с этим побыстрее.

— Я тебе не яд налил, что у тебя такое выражение, будто ты решил умереть от мук? — с улыбкой глядя на Юй Пэя, с которым они переплели руки, заметил Мэн Цзянь.

http://tl.rulate.ru/book/201774/24926310

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь