Готовый перевод Monster Pet Evolution / Эволюция Питомцев-Монстров: Глава 62: Социальные Животные

После плевка в сторону Гао Пэна зеленокожая лягушка стала довольной. Даже ее глаза улыбались, изогнувшись в форме полумесяца.

Лишь после того, как земноводное оказалась на поверхности, Гао Пэн сумел хорошо рассмотреть ее внешний вид, похожий на большой круглый шар, плавающий в воде. Ее тело было полностью зеленым, с темно-зелеными полосами, идущими от головы до задней части. Она походила на ходячий арбуз.

Гао Пэн чувствовал, что имя "Арбузная лягушка" подошло бы ей лучше, чем просто "зеленокожая лягушка."

Увидев, что Гао Пэн никак не отреагировал, лягушка выкатила свои глаза, а затем плюнула еще раз, в этот раз уже на его левую штанину. Она взволнованно плескалась в воде, разбрызгивая по всей округе брызги.

Гао Пэн посмотрел лягушке прямо в глаза.

Взгляд Зеленокожей лягушки сфокусировался на Гао Пэне. В нем застыло выражение прямо-таки человеческого любопытства.

Хех.

Гао Пэн засмеялся.

А затем...

Пух!

Вот так, он действительно из тех парней, которые будут делать настолько бессмысленные вещи, как плеваться в ответ.

В юноше проснулся тролль. Он с восторгом смотрел на выражение зеленокожей лягушки, на лице которой только что появился его плевок.

"Ква!" Зеленокожая лягушка в отчаяние заквакала, как будто ее только что ужасно обидели.

В мгновение ока в пруду разразилось крещендо лягушачьих "кваков", которые соединились в волну крика, грохочущего так же громко, как гром.

Ква! Ква! Ква! Ква!

В воздухе раздались звуки бесчисленного кваканья.

Одна за другой, из первоначально неподвижной водной глади, начали высовываться лягушачьи головы. Некоторые из них являлись большими, а некоторые маленькими. Самые маленькие были размером с апельсин, а самые большие легко достигали трех футов в ширину. Все они холодно смотрели на Гао Пэна. На первый взгляд их тут начитывалось более тысячи, чего было более чем достаточно, чтобы волосы на всем теле встали дыбом. Весь этот пруд являлся территорией зеленокожих лягушек.

"Бежим!" - сказал Гао Пэн, после чего сразу же развернулся и побежал вместе с Да Цзы.

Му Тайин тоже последовала вслед за Лианзи. Сначала она немного сомневалась в том, что эти лягушки могут нанести хоть какой-то вред, к тому же находясь в воде.

Но в следующий момент она все поняла.

Звуки всасывания раздались позади них, когда лягушки начали непрерывно всасывать в себя воду.

- После -

Бах бах бах бах...

Водяные стрелы летали в воздухе словно проливной дождь, попадая в деревья и нанося урон различный степени. Более слабые пробивали только кору, а сильнейшие разрывали ветви так, как будто они вылетали из пневматической винтовки.

Листья и сломанные ветки летали повсюду.

Лианзи была в порядке благодаря своей сильной защите. Единственное, что могли сделать водяные стрелы при попадание в ее тело, так это издавать глухой стук.

Му Тайин бежала впереди своего железного носорога, что позволило ей избежать всех атак водяными стрелами.

Глядя на ущерб, нанесенный деревьям вокруг нее, Му Тайин опустила голову. Если эти стрелы попадут по ней, то смогут нанести ущерб ее внутренним органам даже при надетом на нее защитном снаряжении.

Это объясняло, почему около пруда было так мало растений и животных. Все из-за этих зеленокожих лягушек.

В этот момент, в неизвестном Гао Пэну месте, установленная на вершине большого дерева инфракрасная камера медленно вела съемку, записывая все происходящее.

Внутри крупной комнаты с большим количеством огромных экранов. Напротив каждого большого экрана, разделенного на множество маленьких, сидело по несколько солдат. Каждый из маленьких экранов представлял собой отдельную камеру видеонаблюдения.

Сидящий перед одним из таких экранов солдат в военной форме сказал: "Кто-то вошел на территорию зеленокожих лягушек. Я не знаю, совпадение ли это, но им удалось разозлить их."

"Какого черта? Как этот парень умудрился разозлить эту кучку монстров?" - сказал солдат с маленькой бородкой, крутанув головой. Он говорил с сильным Сычуаньским акцентом.

"Эти зеленокожие лягушки больше всего ненавидят, когда в них плюют, что и сделал этот подросток," - сказал первый солдат с недоумением на лице.

Услышав это, у всех в комнате появились такие же выражения...

Плевать в дикую лягушку, как глупо это должно выглядеть?

...

Гао Пэн и Му Тайин возвращались в безопасный дом. После целого дня, наполненного исследованиями, они закончили исследовать районы, прилегающие к их месту дислокации. На севере находился небольшой участок джунглей. Дорога через него приведет к территории зеленокожих лягушек, которых было как минимум несколько тысяч. Эти монстры не страшны, если их несколько штук, но, собравшись в такую большую группу, они образовали страшную силу.

Их водяные стрелы очень мощны, атаковав всеми силами всего одну цель, они больше не позволят ей продвинуться вперед ни на дюйм.

На западе находилось направление с которого они пришли. Деревья там были не такими густыми, и едва ли на протяжение всего дня вы встретите здесь по-настоящему опасных существ.

На юге раскинулись густые джунгли с множеством больших и крепких деревьев. Лианзи было трудно перемещаться в такой среде, поэтому они исследовали лишь периметр. Скорее всего, внутри обитали крупные хищники, так как Гао Пэну удалось обнаружить несколько их следов.

На востоке стоял ведущий к обширному пастбищу небольшой склон. На лугах были следы выпаса, что указывало на наличие здесь травоядных существ.

Это было все, что они смогли узнать за сегодняшний день.

Кроме этого, Гао Пэну также удалось подобрать несколько растений по пути.

Му Тайин узнала некоторые из них, такие, как, например, "мятная гвоздика", "золотистый мускатный орех" и "сине-черная трава". Все они были съедобными и обычно использовались в качестве приправы.

Присутствовало также несколько трав, распознать которые она не смогла.

"Ты планируешь приготовить приправу?" - недолго поколебавшись, спросила Му Тайин.

"Да," - кивнул Гао Пэн.

"Но у нас нет еды." - неуверенно произнесла Му Тайин.

"Мы приготовим ее." Гао Пэн поднял правую руку, в которой находилась мертвая Зеленая Древесная Змея.

"Эта змея… кажется ядовитой," - подозрительно ответила Му Тайин.

"Давай просто попробуем." Гао Пэн не хотел вдаваться в подробности. Им двоим удалось благополучно добраться до безопасного дома вместе со своими Фамильярами, но затем они обнаружили, что тот был заперт изнутри. Гао Пэн нахмурился и постучал в дверь: "Привет, откройте двери, пожалуйста."

"Здесь никого нет, здесь никого нет," - раздался внезапно остановившийся голос, видимо догадавшийся, насколько глуп был его ответ. Смущение переросло в гнев, после чего человек продолжил: "Дом уже полон. Здесь больше нет места для людей. Вы, ребята, должны уйти и поискать другие убежища."

Гао Пэн нахмурился еще сильнее. Именно он с Му Тайин первыми нашли этот дом.

Но, разумеется, что никого из них не волнует, кто был первым. В столкновении с этими людьми они могли винить только свою неудачу.

Видя, что юноша повернулся, чтобы взглянуть на нее, Му Тайин пожала плечами. "Все не так плохо, я взяла свой рюкзак, когда уходила."

"Нас здесь только двое, а на улице уже темно. Можем ли мы переночевать на протяжении всего одной ночи? Мы не против спать на полу," - сказал Гао Пэн.

"Нет. *Вздох*. Вам, ребята, лучше просто найти другое место." Люди в комнате становились все более нетерпеливыми. Затем послышалось бормотание: "Зачем ты возишься с ним? Просто скажи, чтобы они убирались. Убежище слишком маленькое, что вместить кого-то еще."

Кажется, поняв, что их только двое, жильцы почувствовали себя намного смелее и начали повышать голос.

Гао Пэн прислушался к разговорам, а затем взял…

И запер дверь снаружи.

"Пошли," - сказал Гао Пэн, собираясь уходить.

http://tl.rulate.ru/book/20045/890964

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
А мне нравится этот гг.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь