Готовый перевод Monster Pet Evolution / Эволюция Питомцев-Монстров: Глава 209: Спровоцирован...

- Ты можешь повторить? Я плохо расслышал, - тихо сказал Гао Пэн.

Полосатик чувствовал, что ситуация только что усложнилась. Он очень внимательно посмотрел на Гао Пэна.

- Полосатик, ты знаешь, что если сделаешь это, то потеряешь хозяина, которого так сильно любишь? - сокрушался Гао Пэн. Затем он ударил себя кулаком.

Полосатик внезапно почувствовал боль на лице, как будто его только что чем-то ударили.

В тот же вечер они вернулись на виллу. Гао Пэн собрал всех своих фамильяров и сказал:

- Сегодня вечером у нас встреча.

Да Цзы послушно сел рядом с Гао Пэном. Дурачок скрестил руки на груди, сверкая глазами, как Кинг-Конг. Огонек летел в воздухе, оставляя за собой огненный след. Золотце пристально смотрела на Полосатика , который стоял в центре комнаты, отстранившись…

Флоп! Флоп! Глупышка была на голове Гао Пэна и поднимала щупальца, помогая своему хозяину разоблачить Полосатика. Конечно, это выглядело бы более уместно, если бы в руках у него не было коробки фруктового сока.

Полосатик сидел посреди комнаты с невинным видом, как будто не знал, что сделал не так.

Это неуместно. Я всего лишь маленький паучок. Почему вы, ребята, так со мной обращаетесь?

- Сегодня днем один из ваших друзей, Полосатик, пренебрег своим хозяином ради секса. Он на самом деле ударил меня из-за белой самки паука! - с горечью и ненавистью сказал Гао Пэн.

Да Цзы в шоке посмотрел на Полосатика. Я понятия не имел, что ты такой. Ты ударил мастера всего-лишь из-за самки паука? Пауки уродливы. Почему ты ударил хозяина из-за паука?

Огонек усмехнулся. Конечно, это был тот глупый паук. У него будет еще меньше шансов конкурировать со мной за место самого любимого питомца.

После того, как Полосатик получил идеологическое образование, Гао Пэн решил наказать его, заставив его запомнить “Стандарты хорошего ученика и ребенка".”

Когда Гао Пэн вспомнил, что Полосатик не может говорить, он решил попросить его записать все это по памяти.

Час спустя Гао Пэн сидел на скамейке на песчаном берегу озера со своим дедушкой, наслаждаясь закатом. В 10 метрах от них, тоже на песчаном берегу, сидел гигантский черный паук и что-то быстро писал, выглядя при этом расстроенным. Время от времени он сердито ворчал и размахивал перед собой когтями.

Что это за чертовщина! Почему это так трудно запомнить? Почему то, что можно так легко сформулировать, требует так много слов!

Полосатик старательно заучивал.

- Союзное правительство Нового Света послало нескольких представителей, чтобы встретиться с Горными Духами и провести с ними переговоры, - тихо сказал Цзи Ханьву, делая глоток чая и глядя на закат.

- Причина, по которой эти Горные Духи начали нападать на людей, заключалась в том, что люди разрушали баланс леса, поэтому они хотели избавиться от людей, которые были непокорными, - тихо сказал Цзи Ханьву.

Гао Пэн нахмурился.

- Разрушили равновесие леса? Это потому, что мы, люди, вырубаем растительность? Это неправильно. После Катаклизма скорость, с которой мы вырубаем деревья, намного медленнее, чем скорость роста новых деревьев. Что это за причина?

- Духи Гор, говоря о разрушении равновесия, имели в виду, что мы убиваем монстров. Ирония заключается в том, что команды, которые мы послали к Горным Духам, обнаружили большое количество трупов монстров на телах Горных Духов.

- Ха. Гао Пэн не удержался и рассмеялся. Немного сока из его рук пролилось на тыльную сторону ладони.

-Фухтофый сок, фухтофый сок. - Глупышка слезла с головы Гао Пэна и приземлилась на тыльную сторону его ладони, используя щупальца, чтобы собрать фруктовый сок. Она выглядела очень довольной. Ее горло издало очень довольный звук глотания.

- Это весьма себе двойной стандарт, который у них там есть. - Гао Пэн тоже не смог удержаться от смеха. Эти Горные Духи были довольно интересными.

- Это группа невежественных и необразованных существ. Невозможно, чтобы весь город Ючжоу не убил ни одного монстра. Если эти горы готовы отступить, прекрасно. Если они останутся упрямыми… - Цзи Ханьву слегка улыбнулся.

- Дедушка думает, что они отступят?

- Эти горные Духи не очень умны. Их нельзя сравнить с интеллектом людей. Если у нас будет хорошая стратегия, они определенно...

- Дедушка, у тебя звонит телефон, - предупредил его Гао Пэн.

- Хорошо, - кивнул Цзи Ханву и взял сотовый телефон, лежащий на столе рядом с ним.

- Привет. Есть ли какие-либо результаты по обсуждению?

- Цзи Ханьву, там…

Цзи Ханьву замолчал, услышав сообщение, переданное по телефону.

- Дедушка? Дедушка? - Гао Пэн позвал его несколько раз.

Цзи Ханьву медленно положил трубку. Он выглядел очень спокойным.

- И каков результат? Это из-за Горных Духов? - с любопытством спросил Гао Пэн.

- Ситуация все еще находится под контролем. Ты можешь спокойно отдыхать. - Цзи Ханву кивнул и встал. - Мне нужно в туалет.

- Дедушка, ты идешь не в ту сторону. Туалет в задней части, - крикнул Гао Пэн.

- Я знаю. Пожилым людям нужно чаще ходить пешком. Я иду в туалет в штаб-квартире компании. Просто оставайся здесь и не двигайся, - Цзи Ханьву махнул руками, не оборачиваясь.

Внезапно Гао Пэн услышал крик дракона. Он обернулся и увидел только плывущие в воздухе облака. Больше там ничего не было.

Может быть, ему просто что-то послышалось.

Дедушкин перерыв в ванной, конечно, был долгим. Гао Пэн посмотрел на часы. Прошло почти 40 минут. Гао Пэн подумал, что, возможно, его задержали другие дела из-за его преклонного возраста.

Прошло еще полчаса, и небо начало темнеть. Только теперь дедушка медленно пошел обратно к Гао Пэну.

- Меня задержали некоторые проблемы в компании. - Дедушка спокойно сел и заварил себе чашку чая, а затем выпил все одним глотком.

Гао Пэн не придал этому особого значения. Он обернулся и спросил дедушку:

- Дедушка, ты закончил подготовку к Королевской армии Птиц-Горных Волков, которую хотел создать?”

Цзи Ханьву на некоторое время задумался.

- Подготовка к Армии Птиц-Горных Волков почти закончена. Просто нам не хватает рабочей силы. Я приказал кому-то завербовать Короля Птиц Горных Волков. Затем Король будет управлять самой сильной Птицей-Горным Волком в их стае. Тогда мы сможем контролировать всю стаю после того, как поднимем их в течение определенного периода времени.

Птицы Горных волков были иерархическим видом. На вершине был Король Птиц-Горных Волков. Следующими в очереди были самые сильные Птицы Горных Волков в стае, хотя все они подчинялись приказам Короля Птиц-Горных Волков.

Не то чтобы не было попыток одомашнить Птиц-Горных Волков. Была только одна огромная проблема, и это были их огромные аппетиты. Им приходилось много есть, и они были не очень сильны.

Поратить время и ресурсы на другого фамильяра было бы более рентабельно.

Однако сейчас ситуация была иной. После приема Королевского Препарата их аппетит, возможно, немного вырос, но их сила также определенно возрастет.

Если бы можно было правильно управлять этими летающими монстрами, они могли бы доминировать в небе.

В лесу прямо за городом Ючжоу половина деревьев была уничтожена. Повсюду виднелись следы разрушения. Это было так, как если бы на этот район только что обрушилась гроза, потому что вся местность была невероятно грязной. Ямы на земле превратились в лужи.

Середина разрушенного участка была заполнена черными камнями, которые были расколоты. От черных скал исходила зловещая атмосфера.

В потрескавшихся камнях виднелись красные следы.

Воздух наполнился криками птиц. Приземлилась большая серая птица, и несколько человек спрыгнули с ее спины. Они сделали несколько снимков местности и взяли образцы горных пород.

Один человек, который использовал инструмент для поиска чего-то, прекратил поиски и сказал:

- Ядро Горного Духа было удалено.

- Как и ожидалось. Возьмите несколько образцов Горного Духа с собой.

Группа людей быстро вскочила на птицу и покинула этот район.

http://tl.rulate.ru/book/20045/1478672

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь