— Убить их! Убить! — эхом гремело со всех сторон, создавая иллюзию присутствия огромной армии.
Оглушительный шум, помноженный на угрозы Чэнь Яна, окончательно сломил дух элиты Золотого Волка.
— Мы в кольце! Что делать?!
— Отступаем! Как говорят в Великой Ся: пока горы стоят, дрова всегда найдутся.
— Уходим!
Но нашлись и те, кто не желал сдаваться:
— Трусы! Сотник погиб, а вы бежите?! Умрём, но отомстим!
Чэнь Ян не стал тратить время на уговоры. Плавно натянув тетиву, он выпустил две стрелы. Вжик! Вжик! Оба подстрекателя рухнули с пробитыми горлами.
Этот аргумент оказался решающим. Оставшиеся солдаты, позабыв о чести и мести, развернулись и бросились вниз по склону. Сюй Чанбао преследовал их лишь для вида, не позволяя опомниться.
Победа! Абсолютная победа!
Глядя на спины убегающих врагов, Чэнь Ян облегчённо выдохнул. Когда эйфория спала, бойцы принялись собирать трофеи. Лица светились от радости, а шире всех улыбался Сюй Чанбао.
Уничтожение Янь Лици и двух сотен врагов — это неслыханный триумф! За такое его озолотят. Но он прекрасно понимал: истинный творец этой победы — Чэнь Ян. Если бы не его тактика и феноменальная сила, от деревни остался бы только пепел.
Убито более двухсот врагов, зарезано десять гигантских волков, а потери защитников можно пересчитать по пальцам. Вечером у костров жарили волчье мясо, пели песни и пили вино. На поясах многих солдат — особенно у Чэнь Яна и Ян Лань — висели связки вражеских ушей, звенящие, словно монеты.
• • •
Спустя несколько дней, закончив сжигание трупов, Сюй Чанбао отправил гонцов в Город Железного Быка с докладом и просьбой о подкреплении. Хотя он сомневался, что варвары сунутся сюда снова после такой трёпки, осторожность не мешала.
Через пять дней гонцы вернулись с письмом от сотника Цзэн Ху. Армия Золотого Волка начала масштабное отступление! Осада была снята, дороги деблокированы. Деревня Цзиньси была в полной безопасности. Гарнизону приказали возвращаться в штаб для отдыха.
Сельчане провожали их со слезами на глазах. Староста Линь Те рухнул на колени вместе со всей деревней, выражая безмерную благодарность. Сюй Чанбао, смущённый такими почестями, быстро поднял старика, бормоча дежурные фразы, хотя прекрасно знал, кого им следует благодарить на самом деле.
Загрузившись сушёным волчьим мясом и деревенскими гостинцами, отряд отправился в обратный путь.
• • •
Прибыв в Город Железного Быка, они сразу почувствовали тяжёлый, приторный запах разлагающихся тел. Поле боя за стенами было усеяно трупами, которые не успевали убирать. Воздух звенел от карканья ворон, пирующих на останках. Стены города почернели от крови. Здесь шли страшные бои.
В штабном шатре их встретил сотник Цзэн Ху. Широко улыбаясь, он лично поднял склонившихся в поклоне бойцов, а его взгляд задержался на Чэнь Яне.
— Вы сослужили великую службу, — произнёс Цзэн Ху.
Сюй Чанбао кратко отчитался и выложил на стол мешок с отрубленной головой Янь Лици:
— Господин, Янь Лици был лично убит братом Чэнь Яном. Я прошу о его немедленном повышении. Такой талант не должен прозябать в тени!
Цзэн Ху довольно кивнул и перешёл к наградам.
Сюй Чанбао за прорыв на Сферу Нефритовых Костей и выдающееся командование был повышен до заместителя сотника и назначен главнокомандующим Города Дачан!
Чэнь Ян был повышен до десятника и назначен заместителем главнокомандующего Города Дачан!
Кроме того, оба получили по тысяче лян серебра и ценные пилюли для культивации. Рядовые солдаты также были щедро вознаграждены.
— По правде говоря, за такой подвиг я бы повысил вас на два ранга, — вздохнул Цзэн Ху. — Но свободных офицерских должностей сейчас нет. Поэтому я передаю вам под контроль целый город Дачан. Отдохните пару дней и готовьтесь к отправке.
Выйдя из шатра, Ли Мао и остальные наперебой бросились поздравлять Чэнь Яна и Сюй Чанбао.
— Гуляем! — хлопнул в ладоши Сюй Чанбао. — Я угощаю! Идём в «Башню Наступления Весны»!
— О-о-о! — плотоядно заулыбались солдаты. — Говорят, там даже пленницы из Золотого Волка есть! Надо проверить!
Чэнь Ян, получив награду, первым делом написал письмо жёнам, чтобы успокоить их тревогу. А ближе к вечеру Сюй Чанбао, как и обещал, повёл весь отряд в бордель.
• • •
В своей палатке Ян Лань от неожиданности поперхнулась, когда Хромой прибежал с приглашением.
— Я... я тоже иду?!
— Конечно, брат Ян Сяо! Гуляют все! Ты ведь не откажешься от такого веселья? — подмигнул Хромой.
Ян Лань не могла отказать — это вызвало бы подозрения. Натянув форму, она скрепя сердце поплелась к воротам лагеря. Заметив в толпе Чэнь Яна, она злобно сверкнула глазами и оттащила его в сторону.
— Ты тоже туда идёшь?! — прошипела она.
— Ну да.
— У тебя же жена есть! Я всё ей расскажу! — скрестила руки на груди Ян Лань.
— Я иду только выпить.
— Так я тебе и поверила.
— Честное слово! — Чэнь Ян сделал максимально серьёзное лицо. — К тому же, ты ведь тоже идёшь. Если хочешь, мы снимем одну комнату. Ты притворишься пьяной, уснёшь, а я останусь с тобой под предлогом заботы о брате.
— Хмпф. Ладно. Но в одной кровати спать не будем! — буркнула она, хотя в глубине души почувствовала облегчение. Он всё-таки заботился о ней.
— Как скажешь. Только учти, если ты останешься одна, местные девицы мигом сорвут с тебя одежду. Ты ведь не хочешь, чтобы кто-то узнал твой маленький секрет, верно? — с лёгкой усмешкой протянул Чэнь Ян.
Ян Лань поёжилась. Он был прав. Девицы в таких заведениях не знают стыда, и если они начнут лапать её, правда всплывёт мгновенно.
— Ладно, спим в одной комнате. Но по разным углам! — отрезала она.
Чэнь Ян лишь пожал плечами, внутренне усмехаясь. Эта девчонка доставляла немало хлопот, но с ней было определённо веселее.
• • •
http://tl.rulate.ru/book/198978/22921813
Сказали спасибо 8 читателей