Готовый перевод Beneficial Union: Chasing A Rogue Wife / Выгодный союз: преследование разбойницы-жены: 111 Правила брака

Ресторан в империи Шизи

Вся эта суматоха, которая ей дорого обошлась, она не совсем в курсе.

Гао Лан Мэй не должен был покидать поместье Гао до тех пор, пока Ен Минджу не прибыл в империю Шизи. Из-за свадебного конвоя Вей Джиайи она решила уехать раньше.

Это только подтверждает, что Вэй Цзяйи имел в виду то, что он сказал во время их пребывания в "Оке Мэн": "Я получу оставшуюся часть своей награды позже, жена". Вероятно, он имел в виду, что награда - через брак.

Она против брака? Наверное. Скорее всего, нет. Это не плохо. И пользы тоже много. Просто глядя на большую грудь, Гао Лан Мей с трудом противостоял искушению сокровищ внутри.

Свобода по-прежнему является ее высшим приоритетом, поэтому в конце концов она покинула поместье Гао. Хорошо, что ее маскировка была готова, чтобы она могла смешаться с любопытной толпой за пределами усадьбы.

Ну, кроме того, что ее собственное приданое еще не готово. Если она действительно выйдет замуж за биполярного принца, чтобы дать лицо своему смертному отцу, то приданое должно быть приемлемым, и Вэй Цзяги не должна ни жаловаться, ни смотреть на него свысока.

Она также должна дать, чтобы проверить, если человек является ее совместимым, поэтому они работают над сделкой в отношении выращивания тоже. Есть также правила, которые она хочет заложить, что он должен согласиться.

Первое правило, если это возможно, она может пойти куда угодно и когда угодно. Муж или нет, он не имеет права ограничивать ее.

Второе правило - никакой другой жены. Немедленно развестись, если он согласится с другой наложницей. В любом случае, у нее есть готовое заклинание целомудрия, чтобы сделать это легким для нее.

Третье правило, она имеет полный контроль над складом. Как может Гао Лан Мэй наслаждаться, если не из-за сокровищ?

Есть и другие правила, которые она рассматривает, но так как она еще не замужем, ей придется беспокоиться об этом позже.

Ей очень хочется притвориться, что ей все равно, что это не так уж и важно, и просто относиться к браку как к тарелке маринованного огурца, к сожалению, все, что касается взорванного принца Вэй, заставляет ее испытывать эмоции, которых она никогда раньше не испытывала. Желая улыбнуться, в конце концов, хмурится.

Одним из доказательств того, что это сильно повлияло на нее, является то, что она решила бежать, вместо того, чтобы принять указ и оставить свою смертную семью, чтобы справиться с ним.

Привлекая ее внимание к еде на столе, ничто не может отвлечь ее больше, чем это. Слои готовых тарелок, нагроможденные спереди, теперь почти заполняют весь стол.

"Если я стану толстой, он перестанет меня беспокоить? Гао Лан Мэй задавался вопросом.

Гао Лан Мей, замаскированный под мужчину, сейчас ест в ресторане рядом с магазином Li Smith.

Благодаря своим знаниям кукловода она смогла создать маску, достаточно хорошую для того, чтобы скрыть шрамы и сделать ее похожей на молодого человека.

К сожалению, ее острые глаза невозможно замаскировать, тем более, что теперь из-за таблеток, которые она недавно выпила и будет продолжать делать, ее глаза имеют темный оттенок красного.

Точно так же, как и ее глаза. В любом случае, она использует те же медицинские ингредиенты, чтобы быть в состоянии культивировать, так что это не удивительно. Просто это трудно скрыть.

Это побочный эффект от того, что она меняет свое телосложение, чтобы иметь возможность культивировать. Несмотря на то, что ее культивирование еще не достигло первой степени, по крайней мере, теперь она может чувствовать духовную энергию, чего раньше не могла сделать.

http://tl.rulate.ru/book/19772/989566

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь