Готовый перевод Beneficial Union: Chasing A Rogue Wife / Выгодный союз: преследование разбойницы-жены: 61 Эта девушка скудная

Инь Ван Шу был шокирован, "Передовая версия Снежной Лилии?!" - мучительный яд. "Для всех, кого я знаю, это всегда вызов, чтобы удалить его. Яд прилипает и к внутренней части костей. Если это продвинутая версия..." качает головой. Она уже знает, когда сдаться, прежде чем пытаться.

Другой брат сказал: "Что эксперт сделал?" Они нагло оскорбили не того человека.

Скрипя зубами и пытаясь избежать ненужных заявлений, которые могут расстроить эксперта, у них нет иного выбора, кроме как пока терпеть это.

Глубоко вздохнув: "Она не сказала. Мы будем ждать ее указаний".

Затем в комнате прозвучал еще один голос: "Моей хозяйке нравится идея о том, что семью Йе сожгут дотла. На самом деле, ей очень нравится огонь". Ен Минчжу внезапно прервалась. Его голос звучит жутко.

"Кто?!" Не нужно спрашивать, все знают, что это тот, кто за ними следит. Они просто хотят подтвердить и услышать голос еще раз, чтобы определить, откуда он взялся.

"Hmp! Я на животе твоего юного хозяина. Идиоты." Обычно они убивают любого, кто оскорбил их, но заявление делает их неспособными двигаться.

В основном хмурились и не верили. Уставившись на Инь Бая, он кивнул с подтверждением.

Не нужно прятаться, потому что они даже не могут вытащить эту штуку из своего юного хозяина!

Добавив в разговор: "О, ей тоже нравится все, что имеет ценность". Травы, деньги или сокровища. Постарайтесь приберечь для нее что-нибудь, если хотите".

Гао Лин Мэй только упомянула, что она сообщит им, когда мы снова с ней встретимся. Ну, сейчас нет ничего плохого в том, чтобы воспользоваться их страхом и эмоциями.

"Просто примите это как компенсацию". Он сказал напоследок.

Порчи войны всегда лучшие, если ты не усердно работал для этого. Ладонь Ен Минчжуе начинает чесаться, просто думая о сокровищах, которые можно приобрести у одной из старейших семей в империи Шизи.

Конечно, половину он поделит с Гао Лан Мэй позже. Хм, но эта девушка скудная. Она может попросить обо всём..." Никто не знает, когда Ен Минчжу перестанет беспокоиться об этом.

После того, как Иен Минджу заговорила, присутствующие члены клана Ликки, их ярость разгорелась. Это вина семьи Йе! Не надо готовиться! Они сожгут семью дотла немедленно!

Ничего не сказав, брат в то же время исчез. Тот, что остался в комнате, требует медицинской помощи.

Инь Чен наконец-то смог закрыть глаза и отдохнуть. Он не видел, в какой момент его товарищи по клану безмолвно оставили его в ярости мести.

Получив клочок бумаги, "отправьте послание патриарху". Инь Бай написал и передал его Инь Ван Шу, который кивнул после прочтения написанного.

"Скажите и вашему патриарху: "Сливовые листья умерли от крови", и он поймёт, что это значит." Инь Минчжюэ, конечно, знает, что Инь Бай хочет, чтобы старики знали об этой ситуации. Почему бы просто не дать вере решить свой путь?

Он всё равно не сможет остановить отродья Ликки, если действительно захочет связаться со стариком. По крайней мере, они готовы.

Услышав это, "Ты... ты..." Инь Бай немой. Его усилия и размышления о времени ничего не стоят.

"Да, я вижу тебя". Конечно, нет. Я просто делаю очень хорошее предположение. Ен Минчжу улыбнулся.

http://tl.rulate.ru/book/19772/897738

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь