Готовый перевод Beneficial Union: Chasing A Rogue Wife / Выгодный союз: преследование разбойницы-жены: 23 Видишь, он не умер.

Старый немой нищий кивнул Гао Лан Мей. В тот момент он уже полностью ей доверял.

Что бы она ни хотела, чтобы он сделал, он это сделает! Без вопросов!

Изначально он был так напуган, когда прибыли вороны. В этот момент он не мог двигаться, несмотря на то, что знал срок.

Никто не мог подойти к сцене. Особенно он!

Хотя у него было сильное предчувствие относительно того, что вороны связаны с молодой женщиной, так как было согласие и ограничение по времени, чтобы выбрать, кто знал, сколько времени понадобится, чтобы суматоха закончилась, и чтобы ему дали возможность скормить оставшийся орех лавочнику?

Думая об этом, он посмотрел на Гао Лан Мэя в ожидании инструктажа, но он получил только безразличное выражение молодой женщины, наблюдая за всей этой суматохой раньше.

Это заставило его чувствовать себя непринуждённо в это время.

Он не знает, откуда она взялась, и какое у нее прошлое, но его это не волнует.

Это было так давно, когда он заботился о таких вещах. Он уже давно забыл о своей ценности.

Будучи старым немым нищим, его главная забота - это еда, которую он должен получать день за днем. Но если будет шанс на лучшую жизнь, он схватит и не отпустит!

Каждый раз, когда он смотрит на Гао Лан Мей, он чувствует сильную надежду и решимость что-то доказать. Он не может объяснить это чувство.

Ходя к оставшимся разбросанным грецким орехам, он подобрал тот, который не тронут воронами.

Горький запах, исходящий от него, также подтверждает его догадку, что он ядовит.

Известно, что звери очень любят яд. Особенно духовные звери.

Когда он был молод и еще изучал медицину, у него была своя маленькая гончая, которая помогала ему искать травы в горах вдали от империи Сидзи.

Когда он узнал больше о медицине и прославился, он покинул свой родной город, оставив свою домашнюю гончую.

Рядом с оставшимся орехом больше не осталось ворон. Все оставшиеся когда-то на крыше, кажется, что они следят за каждым его шагом. Или они ждали чего-то другого?

Несмотря на то, что он уже набрался решимости, он все еще чувствует некоторое беспокойство по поводу того, что случится дальше. Он взглянул на молодую женщину, которая в ответ кивнула ему, чтобы подтвердить, что он поступает правильно.

Он подошел к лавочнику Ю и запихнул весь орех себе в рот.

Старые немые нищие держали лавочника за челюсть, чтобы его не вырвало. Ему плевать, если он подавится.

Даже если проглотить только часть грецкого ореха, этого будет достаточно, чтобы доказать наличие яда, так как он сильнодействующий. Если вороны не являются достаточным доказательством.

Си Ма, молча смотрел, его рот затянулся. Его врачи готовы поспешить к лавочнику Юю, как только проинструктируют.

Он также взглянул на Гао Лан Мэй, пытаясь предвидеть её следующее действие. Почувствовав его взгляд, она оглянулась назад с поднятой бровью: "Видишь, он еще не умер". Тон также означает "Я же говорил" для Си Ма.

Си Ма вынуждена терпеть хмурость, которая начинает формироваться у него на лице. "Конечно, он не умер".

Вороны уже доказали, что с оставшимися грецкими орехами что-то не так. Любой, кто не глуп, узнает об этом.

http://tl.rulate.ru/book/19772/816597

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь