Готовый перевод Beneficial Union: Chasing A Rogue Wife / Выгодный союз: преследование разбойницы-жены: 166 Ее здесь даже нет!

Гао Цзы продолжал с храпом: "Нужно ли мне напоминать вам, что вы все наемные убийцы? Мне даже не нужно просить, чтобы ваш клиент заплатил вам, чтобы вы убили кого-то из моей семьи". Кем бы ни был ваш клиент, рано или поздно вам все равно придется мне об этом рассказать". Гао Цу сказал, что на самом деле, скрещивая руку с грудью.

Потом добавил: "Ты должен был хотя бы позволить мне ударить тебя один раз, чтобы показать твою искренность". Гао Цзы продолжал смотреть на Инь Цзы, серьёзно учитывая то, что он только что сказал.

Сделав глубокий вдох, Инь Фу не ответил сразу: "Госпожа Гао уже получила часть добычи от семьи, которая наняла нас".

"Она получила добычу?! Все?" - спросил он Инь Фу, а затем Инь Бай кивнул, чтобы подтвердить. "Правда? Она мне этого не говорила!" Гао Шень воскликнул.

Почему он не знает об этом раньше? Он должен был спросить у неё что-нибудь. Семья, которая может нанимать убийц, должна быть богатой, верно?

Инь Фу кивнул головой, а затем спросил: "Могу я сесть первым, чтобы мы могли поговорить об этом, как должны нормальные существа?" Он ответил вместо этого: "Я не могу позволить тебе ударить меня". Моя жена запрещает причинять мне боль". Добавил задумчиво.

Как будто он позволит кому-то причинить ему такую боль. Он просто убирает за собой беспорядок и предпочитает позволить другому получить удар один раз, если Гао Цу подумает.

Если он также знает, что сейчас неподходящее время для игр, легко предположить, что Гао Цзы только пытается найти спарринг-партнера.

"Hmp!" Гао Цзы насмехался, почувствовал себя немного завистливым. "Хорошо, как хочешь", - сказал он, сосредоточившись на чувстве удовлетворения от того, что его внучка, похоже, тоже охотится за преимуществами.

Ему также сейчас интересно услышать больше об этих вопросах, касающихся его внучки.

Гао Лан Мэй, возможно, сделал что-то, что даже патриарх может рассмотреть вопрос о том, чтобы сесть, когда дело касается вещей, вместо того, чтобы препираться, как дети, используя свои кулаки.

"А! Это они на нас недавно напали?" Гао Ци воскликнул, теперь, при полном понимании того, кого два существа с Гао Шеном приняли в своем доме.

Взглянув на Гао Шэня: "Ты! Почему ты снова позволил убийцам войти в наш дом?!" Гао Ци сказал обвинительно и разочарованно.

С чёрным лицом он беспомощно опустил плечи: "Брат, ты что, не слушаешь?! Они здесь, чтобы вести переговоры, и в этом виновата ваша дочь! Почему это всегда должен быть я?" - жаловался он в отчаянии.

Где его старшеклассники, когда тебе нужно, чтобы они рассказали всем его добрые слова?

Ну, это семейное дело, все равно стыдно позволять другим видеть семейные моменты бесстыдства.

Хорошо, что его сестры здесь нет. Способ настраиваться против младшего брата и сестры.

"Я слушаю!" Гао Ци сказал, но он больше понимает, что не понимает, почему его отец пытался напасть на посетителей.

Тогда продолжай: "Что значит "она виновата"? Её здесь даже нет!" Гао Ци нахмурился, перекрещивая руки на груди в ожидании объяснений Гао Шэня.

Нервно хихикая, "Я вроде как видел её раньше с этими двумя", он сказал, указывая на Инь Бая и Инь Фу. Ему не нужно упоминать, что она притворялась мужчиной.

Потом поспешно продолжил: "Я хочу рассказать тебе больше, но она просила меня не слишком... Знаешь, а я должен был с тех пор..." Гао Шен внезапно остановился, осознав, что он скажет дальше.

"Что ты имеешь в виду под "с тех пор"?" Гао Цзы смотрел, не оценив незавершенные детали.

http://tl.rulate.ru/book/19772/1021132

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь