Готовый перевод Beneficial Union: Chasing A Rogue Wife / Выгодный союз: преследование разбойницы-жены: 155 Леверидж

Гао Лан Мэй должна протестовать или просто спрыгнуть с Кай Кай из-за ее раздражения. До того, как она успеет принять решение, Вэй Цзяги уже проследила за ней и поехала на гончей.

Теперь она сидит у него между ног, спиной к груди, в клетке с обеими руками, которые держат ремни Кай Кая. Настолько близко, что она чувствует каждое его движение.

"Вэй Чжиайи, что ты делаешь?" Она шипит под своим дыханием, дискретно презрительно глядя на человека, несмотря на его близость.

Ей трудно быть достаточно угрожающим, как ее сердце бьется так быстро, как она хочет выпрыгнуть из груди, добавить, что они так близко, что если она сталкивается с ним в полной мере, это очень легко для него, чтобы наклониться и дать ей поцелуй на публике.

"Как ты снова успокоишься? Правильно, представьте его с головой рыбы". Идея заставила ее мягко посмеяться.

"Что смешного?" Он спросил, его лицо подошло ближе, ее голова повернулась достаточно, чтобы он просто стоял лицом к затылку. Находясь на мужской маскировке, ее волосы подтягивают на пони, и ее шея подвергается его воздействию.

Клэри почувствовала, что его дыхание так близко к ее шее, и, пользуясь свободой, оттолкнула его лицо: "Вэй Цзяги, тебе не стыдно? Двое мужчин так близко! А другой... ты даже не слушаешь, да?" Обвинительно спрашиваешь, пытаешься игнорировать их близость.

Достаточно, и она выстрелила ему в живот, намереваясь причинить сильную боль. Так как неподготовленный удар заставил его немного стонать от легкой боли. "Я слушаю!" воскликнул он, обнаружив, что она серьезно разозлилась.

Ее локоть пытался ударить еще раз, но удар был недостаточно сильным, так как он сдвинулся немного назад, чтобы смягчить удар: "Цк. Позволь мне ударить тебя еще раз! - возмущенно сказала Клэри, держа часть ремня, чтобы удержать себя в руках.

Кай Кай уже начал двигаться к выходу, поэтому она не хочет двигаться внезапно, что может привести к ее падению. Кто знает, решил ли он внезапно оттолкнуть ее от гончей ради удовольствия.

Она может видеть охранников, наблюдающих за ними с осторожностью. Затем она задается вопросом, как это все еще вменяемые слуги отреагируют, если они узнают, что случилось с теми, кто все еще во дворе Ли Хуань.

Ворчание под его дыханием... Легче ездить верхом, чем ходить пешком, верно? Не нужно причинять боль мужу..." Вэй Цзяэй сказал, что дуется, а потом прошептал: "У меня есть время только до завтрашнего заката, можешь дать мне немного свободы действий?" Он спросил, что звучит жалко.

Гао Лан Мэй не жалеет, что причинила боль Вей Джайи, но она не будет извиняться. Его истерика действительно действует ей на нервы. Клэри также знает, что он просто притворяется, что с его высокой степенью культивирования удар или два не причинят ей большого вреда.

Вэй Цзяйи снова спросил: "Я приведу тебя в хорошее место, если ты позволишь мне отступить". Он предложил, надеясь, что она согласится.

Продолжая с уверенностью: "Не волнуйтесь, я не пройду границу до брачного ложа". Он сказал нагло, как будто это лучшая идея на свете.

"Конечно. Так как я позабочусь о том, чтобы ты больше никогда не смогла использовать "это" в случае, если ты преодолеешь этот предел". Гао Лан Мэй тоже ответил тем же способом, чтобы, наверное, издеваться над ним.

Нервно смеясь, Вэй Цзяги может только согласиться. "Жена, будь осторожна с тем, что ты ударишь, ты можешь поставить под угрозу наше будущее счастье". Его мысли, горько улыбаясь, но не сказав ничего, что могло бы изменить ее мнение.

http://tl.rulate.ru/book/19772/1017565

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь