Готовый перевод When Natural Disaster Strikes, I Have An All-encompassing Enhancement System / Постапокалипсис: Я выживаю с читом на бесконечный апгрейд: Глава 11: Убыль

Глава 11: «Убыль»

Стук был частым и тревожным, но по характеру Ли Мо понял: за дверью Юй Вэй. Едва рассвело – что же могло случиться?

— Юй Вэй, что стряслось? — Спросил он, открывая дверь.

На лице девушки застыло беспокойство. Однако, вместо того чтобы сразу ответить, она с изумлением уставилась на Ли Мо.

Под её пристальным взглядом ему стало не по себе. — Что такое? У меня на лице что-то выросло? — Попытался он пошутить.

Юй Вэй указала на него пальцем:

— Ты раздался в плечах!

Ли Мо инстинктивно коснулся своей груди и рук. Действительно, он стал заметно мощнее. Прежняя одежда, которая сидела впору или даже была свободной, теперь натянулась на теле.

— А, ну да… — замялся он. — Занялся тут тренировками на досуге.

Юй Вэй хотела было расспросить подробнее, но сдержалась и быстро перешла к делу:

— С доктором Чэнем беда. Прошлой ночью его дом атаковал Черный Козел, двор и само здание разрушены. А только что старина Ван ходил туда и нашел на месте дома подозрительную лужу грязной воды. Возможно, доктор Чэнь… — она замолчала.

— Что?!

Новость по-настоящему потрясла Ли Мо. Еще вчера днем он обменивал у доктора Чэня лекарства, а сегодня его уже нет…

— Пойду взгляну. Ты со мной? — Ли Мо сорвался с места.

— Да, вместе. Старина Ван просил меня позвать тебя. Он подозревает, что доктор Чэнь мог столкнуться еще и с Человеком Дождя.

Они бегом направились к дому доктора. Оба двигались быстро, но на месте Ли Мо отчетливо осознал перемену в себе: дыхание было ровным, сердце не колотилось, а недавний кросс показался легкой прогулкой. Юй Вэй же, напротив, тяжело дышала, пытаясь восстановиться.

У того места, где раньше была дверь, стоял старина Ван. Он не подходил слишком близко, вороша обломки длинным толстым шестом. В руках Вана шест двигался ловко, словно палочка для еды. Посреди руин была пустая площадка, на которой ясно виднелось пятно грязной жижи.

Оказалось, что пострадал не только дом доктора Чэня – несколько соседних построек тоже превратились в труху. Окинув взглядом окрестности, Ли Мо с облегчением заметил, что дом старины Чжана уцелел: та сторона деревни осталась нетронутой.

— Явились? — Подал голос старина Ван. — Видите ту лужу? Это след Человека Дождя. Сейчас мы тут всё сожжем, чтобы не поползла какая-нибудь дрянь.

В деревне Байши многие дома были деревянными, так что пустить их «под красного петуха» было делом нехитрым. Как и сказал старина Ван, огонь в какой-то мере помогал сдерживать аномалии.

Ли Мо и Юй Вэй молча кивнули, не видя причин возражать. На душе у Ли Мо было скверно. После переноса в этот мир он впервые видел, как умирает кто-то знакомый, пав жертвой нападения тварей.

Кроме того, ему не давали покоя вчерашние слова врача: «Эти травы немного отсырели, просуши их хорошенько перед тем, как убирать».

Ли Мо не был мастером дедукции, но теперь, восстанавливая цепочку событий, он понял: доктор Чэнь вчера не показался на глаза и предупредил о сырых травах не просто так.

— В доме доктора я нашел еще несколько пакетов с травами, позже разделим. Заодно занесу долю старине Чжану, — голос старины Вана нарушил тишину.

Ли Мо и Юй Вэй принялись сваливать деревянные обломки в кучу, а затем старина Ван развел большой костер. На фоне ревущего пламени его лицо казалось мрачным.

— Будьте начеку. По возможности вообще носа из дома не кажите. Я у въезда в деревню видел тварь, похожую на Большого зеленого слоновьего жука. Размером с пол-Козла, а силой ему не уступит. Что за повадки – неясно, видел только, как они грызлись между собой. Тут еще с других аванпостов передали: отряд, который должен нас забрать, может прибыть на день-два раньше. Вы…

Старина Ван не договорил. Все трое одновременно повернули головы к окраине деревни.

Оттуда донеслись частые выстрелы – не пистолетные хлопки, а треск очередей, перемежающийся взрывами.

— Началось, — Ли Мо и Юй Вэй переглянулись и тут же бросились искать укрытие.

— Осторожнее здесь! — Крикнул старина Ван. — Судя по звуку, это у аванпоста спасения. Схожу проверю.

Не дожидаясь ответа, он выхватил из-за пояса темно-красный пистолет и, перейдя в боевой режим, начал осторожно продвигаться в сторону аванпоста.

Ли Мо и Юй Вэй остались на месте, затаившись в ожидании. Минут через десять канонада стихла, и раздался резкий, похожий на пчелиное жужжание, свист.

— Безопасно. Наверное, это сигнал Вана. Пойду узнаю, в чем дело, а ты забирай травы и иди домой, — сказал Ли Мо всё еще настороженной спутнице.

Возможно, «Основы закалки тела» придали ему уверенности. Случись подобное вчера, он бы ни за что не высунулся. Скорее всего, Ли Мо забился бы в своей конуре или сбежал подальше от деревни, дожидаясь, пока всё утихнет и кто-нибудь придет с новостями. Собственно, так же вел себя и прежний владелец этого тела.

Раньше в подобных ситуациях именно Юй Вэй брала на себя разведку или прикрытие. Ведь она обладала силой, превосходящей возможности крепкого мужчины, и проходила подготовку у Вана. Когда аванпост только строился и в Байши еще были выжившие, старина Ван отобрал несколько человек в отряд спасения для силовой поддержки. Но со временем людей становилось всё меньше, и отряд потерял смысл.

Глядя на Ли Мо, который за один день стал заметно крупнее, Юй Вэй не стала спорить. Она подхватила свертки с травами и побежала к дому.

Катаклизм не оставлял места для проволочек и лишних слов: в опасности каждая секунда на счету. Оттолкнувшись, Ли Мо помчался к окраине.

Приложив все силы, он понял, что теперь легко выбегает стометровку из десяти секунд. Настоящий выход за грани возможного. Вскоре он уже был у аванпоста, но, приближаясь, замедлился и стал осторожно наблюдать издалека.

Ли Мо увидел людей. Много людей.

С момента своего появления в этом мире он впервые видел такую толпу. У входа в аванпост собралось около двадцати человек, разделенных на две группы.

Человек десять-двенадцать были в одинаковом обмундировании и с оружием. На них были армейские защитные костюмы, густо перепачканные кровью. Несколько бойцов рассредоточились по периметру, ведя наблюдение.

Остальные семеро стояли в кольце охраны. Их выделяла одна черта – чистота. Всё в них, от лиц до мельчайших деталей одежды, выглядело безупречно. Несмотря на некоторую растерянность и испуг, они совсем не походили на тех, кто выживает в условиях Катаклизма.

Кроме того, Ли Мо заметил два тяжеловооруженных броневика, перекрывших дорогу между аванпостом и лесом. В просветах между машинами он разглядел туши поверженных Черных Козлов.

http://tl.rulate.ru/book/197029/22071821

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь