Готовый перевод Marvel: The Little Wolf Cub Levels Up Across the Multiverse / Вселенная Marvel: Стальной Волк:: Глава 13

Они рылись добрых полчаса, но, кроме пары фотографий, не нашли ничего путного.

На одном снимке был Инсэнь, на другом – Джимми, только лицо последнего перечеркнули жирным красным крестом.

— Это что значит? — Джимми повертел карточку в руках. — Я типа цель на вылет?

«Дзинь-дзинь-дзинь!»

Где-то под сиденьем зазвонил мобильник.

Джимми с трудом втиснулся под кресло и выудил телефон. На экране светилось: «Босс».

— Босс.

— Почему так долго не отвечаешь? — Раздалось в трубке. — Взяли того Хо Инсэня, что в пещере вместе с Тони железки ковал?

Джимми поднес телефон к самому лицу Инсэня, и тот поспешно закричал:

— Кто вы такие? Не трогайте Джимми!

— Ха-ха-ха! Отлично! Прикончите этого паршивого мальчишку, а Инсэня живо везите назад, сразу в лабораторию.

— Понял, босс! Только у нас тут небольшая заминка, нам нужен самолет потише, чтобы не светиться.

— Проклятье, я же говорил, что на военном аэродроме вам делать нечего. Дуйте на Мидтаун-Айленд, там есть частный аэродром Старка. Как прибудете – сразу на борт.

— Будет сделано, босс!

«Пип-пип-пип…»

Вызов завершился.

— Дядя Инсэнь, по голосу это Обадайя. С чего это он решил тебя выкрасть? Еще и упомянул, как вы с Тони в пещере молотами махали.

— Насколько я помню, Тони называет те дни своим величайшим позором и вряд ли стал бы трепаться об этом. Нет! Тут что-то не так! Дело дрянь, Тони в опасности! Срочно звони ему!

Хо Инсэнь первым делом набрал Тони – недоступен. Пеппер – телефон выключен. Хэппи – то же самое.

Да что ж такое, кому еще звонить?

— Ро… Роудс! Джеймс Роудс!

— Точно! Звони ему!

Инсэнь лихорадочно тыкал в кнопки:

— Ну давай же, давай, ответь…

Снова «вне зоны доступа».

— Да почему они все поотключались! — В сердцах воскликнул Хо Инсэнь.

— Дядя, ты на часы-то смотрел? — Бросил Джимми, стаскивая снаряжение с одного из наемников. — Было бы чудом, если бы они работали.

— Ты что творишь?

— Как что? Возвращаемся в Лос-Анджелес! Тони в беде, его надо выручать!

— Я с тобой!

— Куда ты денешься, только в таком виде нельзя. Сейчас я тебя «причешу». Одежду менять не будем, но пушку не бери – толку от нее ноль.

Джимми споро связал наемников, выбил им челюсти и заткнул рты полотенцами и какими-то носками.

Затем он стянул руки Инсэня пластиковой стяжкой за спиной, крутанул руль и с визгом шин помчал к аэродрому в Мидтауне.

С его-то реакцией Джимми вел машину как заправский гонщик – стоило ему взяться за баранку, и он становился единым целым с механизмом.

— Дядя Инсэнь, слушай план, пока едем. Сейчас я – наемник. Остальные получили ранения при твоем захвате, а двое остались прибирать труп Джимми.

— Босс требует тебя немедленно, поэтому я везу тебя первым, а остальные прилетят позже на военном борту.

— Как только приземлимся и увидим Обадайю, я возьму его на мушку…

Инсэнь не ожидал, что за такой короткий срок Джимми сообразит нечто подобное. План был грубоват, но в нынешних обстоятельствах – лучше не придумаешь.

Обадайя, очевидно, обо всем договорился: машина беспрепятственно проехала на взлетную полосу и затормозила прямо у трапа.

— Живо в самолет! Тебя здесь сегодня не было, и я тебя не видел!

Эта короткая фраза охранника заставила Джимми проглотить все заготовленные оправдания.

Оказавшись на борту, Джимми просто завалился спать. Пилот к ним не заглядывал, а персонала вроде стюардов…

… на борту попросту не было.

«У-у-у…»

Самолет коснулся полосы. Как только открылся люк, к нему подкатил автомобиль. Джимми, пошарив вокруг, накинул на голову Хо Инсэня мешок.

— Ой, забыл рот заткнуть!

— Ах ты паршивец, — прошипел Инсэнь, — когда все закончится, карманных денег не увидишь!

— Да хоть совсем лишай. Главное – свести риск к минимуму.

— Почему ты один? Где остальные?

— У босса была неверная инфа. Двоих наших зацепило, пацан оказался не промах и навел шороху. Остальные зачищают хвосты.

— Я же говорил, что вы ни на что не годны! Приходится посылать вас снова и снова…

Убедившись, что с Инсэнем все в порядке, люди Стэйна погрузились в вертолет и взмыли в небо.

Они приземлились на лесной поляне, окруженной кольцом палаток.

— Эй! Дальше мы сами, проваливай. Это уже наше задание.

— С какого перепуга? Я его через весь Нью-Йорк тащил, а теперь я не у дел?

— Погоди… Ты кто такой? Я знаю всех людей Эрики в лицо. Ты чей будешь? А ну, сними маску!

Один из боевиков внезапно занервничал и направил ствол на Джимми.

— Проклятье! Видимо, переговоров не будет. Инсэнь, сиди здесь!

— Не дергайся, или пристрелю!

— Да-да-да!

«Пух-пух-пух!»

Джимми даже не пытался уклониться. Раздался глухой звук пуль, входящих в плоть, а из его кулаков с лязгом выскочили три когтя.

«Вжих-вжих-вжих…»

Напролом! Только вперед! К черту укрытия, к черту тактику. Один принцип – крушить!

Долгое время Джимми старался быть паинькой, и сейчас накопившаяся ярость требовала выхода. Наконец-то он мог дать ей волю.

В этот миг он познал всю радость старины Логана!

Пулеметы, пистолеты, автоматы – все это казалось детскими игрушками по сравнению с парой адамантиевых когтей.

Левой рукой он полоснул одного врага, тут же прикрылся его телом как щитом и, игнорируя град пуль, превращавший труп в решето, рванулся к пулеметчику.

Заметил парня на дереве с гранатометом – точный бросок ножа, и вопрос решен.

Из-за палаток высыпала целая шеренга, застрочили автоматы, под ноги полетели гранаты. Джимми лишь прикрыл лицо и глаза руками…

— Дьявол, что это за тварь?

— Он слишком быстрый!

— Я попал в него! Боже, ему плевать!

— Это демон! Бежим!

Спустя несколько минут лагерь превратился в бойню. Джимми, не спеша, направился к вожаку, который в ужасе щелкал затвором пустого пистолета.

Одежда Джимми превратилась в лохмотья. Под кожей перекатывались мышцы, выталкивая пули, которые со звоном падали на землю.

Раны затягивались прямо на глазах.

«Хрусть!»

— А-а-а!

Джимми одним движением сломал ему ногу. Лезвия на кулаках хищно блеснули в свете пожара.

— Говори, какой у вас план?

Увидев клинки, растущие прямо из костей, и заживающую плоть, наемник окончательно сломался.

— Ты демон! Демон!

Джимми долго пытался выбить из него хоть что-то путное, но тот лишь брызгал слюной в истерике. В сердцах полоснув его когтями, парень вернулся к вертолету.

Он разрезал стяжки на руках Инсэня, сорвал мешок и вытащил кляп.

— Ничего не узнал. Надо убираться отсюда. У многих здесь татуировки Тен Рингс – наверняка они причастны к тому похищению Тони!

Пожалуйста, не забудьте поставить «Спасибо»! Ваша активность помогает делать работы лучше, ускоряет выход новых глав и поднимает настроение переводчику!

http://tl.rulate.ru/book/195969/21394780

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь