Готовый перевод Flowers Bloom from Battlefield / Цветы, распускающиеся на поле битвы: 169 Смягчение бремени

Владелица мягкого голоса - маленькая девочка в простом платье. Ее волосы еще опрятные, но одежда выглядит немного растрёпанной. Она выглядит так, как будто только что бегала с бусинами пота на лбу. На ней была вуаль, но ее маленькое тело и белая кожа не умаляли красоты, которой она обладала.

"Юная мисс", губы Яши дрожали. Если его госпожа жива, кто этот человек раньше?

"Яша, пусть губернатор сделает дело", - сказал Джун Хуа мягким и дрожащим голосом.

Yasha позволяет Lan Ping пойти и отступить к стороне Jun Hua в вспышке. Lan Ping поспешно встал и посмотрел на трех из них, но люди из следственных сил пришли, чтобы забрать его прочь. Они также забрали Лан Гао Я, который всё ещё плачет на стороне.

Су Чжин смотрит на девушку, которая приходит. Его сердце ужасно болит, он хочет облегчить ее, но он не знает, что он должен делать. В конце концов, он мог только беспомощно стоять и избегать ее взгляда.

Янь даже не осмелился посмотреть на направление Чжун Хуа. Он не хочет видеть грусть девушки из-за потери брата. Даже ее брат не остался здесь из-за того, что несколько человек из другого места украли его.

"Большой брат не умер", - с дрожащим голосом сказал Чжун Хуа. Увидев тревожное выражение на обычно отстраненном общем, ее сердце вдруг почувствовало боль. Тем не менее, она знала, что у нее больше не было возможности сказать ему правду. Это она выбрала этот путь, так что она должна была закончить его, несмотря ни на что.

Су Чжин открыл рот с тяжелым чувством. "Чжун Мин мёртв, он сгорел заживо".

"Нет... он не умер", Чжун Хуа больше там не останавливался. Она не может смириться с тем, что ее друзья выглядят такими беспокойными, особенно потому, что знает, что это ее заговор.

Она обернулась и сбежала с Яшей, следуя за ней. Местоположение этого места недалеко от семьи Чжун, так что им не нужно много времени, чтобы приехать в дом.

Су Чжин также больше не осталась на месте преступления. Он не осмелился больше видеть девушку.

"Ян, я вернусь, ты должен позаботиться об остальном".

"Су Чжин", Ян кивнул. Чувство потери тяжелее на Су Чжин, который когда-либо переживал ситуацию жизни и смерти с Чжун Мин. Он слышал только часть этого, но знает, что Чжун Мин может сказать, что однажды спас Су Чжину жизнь. Кроме того, борьба, которую они вели вместе, не исчезнет только из-за смерти молодого человека.

Глядя на сгоревшее здание, выражение Янь стало ещё более торжественным.

"Шу, все, что было связано с семьей Лан, должно было быть уничтожено. И прекратить бизнес, который у нас был с ними".

"Да".

Шу знает, что его хозяин уже разозлился. Так как молодой благородный Хань никогда ни с кем не встал на сторону, он бы вел дела со многими людьми. Если в это время бизнес прекратится, финансирование семьи Лан будет закончено, и они больше не смогут содержать столько солдат. Этот шаг - то же самое, что отрезать путь семье Лан.

Только после этой инструкции Ян чувствует себя немного лучше. Он горько смеялся. Воспоминания, которые у него были с этим мальчиком, в основном, его избивали, но, тем не менее, он не хочет, чтобы другая сторона умерла. Это расставание очень грустно.

Возвращаясь в резиденцию семьи Чжун Хуа, Чжун Хуа поспешил приказать слугам приготовиться к экипажу. Ее сердце тяжело, когда она вспоминает выражение лица Су Чжин и Янь. Однако ей пришлось ожесточить сердце и закончить начатое.

Она повернулась к Яше.

"Тебе не следовало появляться".

"Этот подчиненный ошибается. Госпожа должна была наказать меня", - поспешно опустилась Яша на колени. Он не подчинился приказу, появившись сегодня. Но он не может сдержать свою ярость, увидев, что мисс, которой он служил много лет, внезапно умерла. Он просто не может смириться с ее потерей.

Чжун Хуа кивнул. "Просто примите 20 ударов позже. А пока вы с Ямином отправляйтесь в резиденцию семьи Лан и приведите моего дедушку. Я поеду туда на карете".

Яша покорно кивнул головой. 20 побоев для него ничего не значат. Он знает, что Чжун Хуа на самом деле не сумасшедший, поэтому тайно вздохнул с облегчением в сердце.

"Да, госпожа".

Чжун Хуа потерла лоб. Этот сценарий немного дальше, чем она планировала. Тем не менее, несмотря ни на что, она должна закончить то, что начала.

"Ся, поторопись".

"Да, госпожа".

Семейная резиденция Лан

"Лан Тенг"! Старый пёс! Выходи сейчас же!" Чжун Чжэньсянь ворвался в семейную резиденцию Лань и закричал от ярости.

Лан Тенг услышал о случившемся и его лицо покраснело от ярости. Он никогда бы не подумал, что его собственный сын с племянницей замышляет что-то подобное. Это действительно тяжелая новость для него.

Услышав крики Чжун Чжэньсяня со стороны, он понял, что больше не может убегать. Этот человек спросит у него причину и все такое. Но что он может сделать? Отправить Лань Паня разобраться с ним и, возможно, ввязаться в драку?

Его глаза блуждали по комнате сбоку. Если Лань Пань захочет драться с Чжун Чжэньсянем, он уже сейчас выйдет. Даже как этот проблемный отец сына, Лань Тенг не полностью контролировал поведение мальчика. Он действительно беспокоится.

Лан Тенг укрепляет свою решимость выйти на улицу в одиночку. Он смотрит на разгневанного Чжун Чжэньсяня во дворе. Глядя на этого старика, он напоминает ему о своей молодости, когда бесчисленное количество раз сталкивается на поле боя с ветераном-генералом.

"Даже если я скажу тебе, что ничего не знаю, ты все равно нападешь на меня".

"Они - твоя семья", - утверждал Чжун Чжэньсянь.

"Достаточно верно", - Лань Тенг вытащил свой меч и встал перед Чжун Чжэньсянем. Старик также вытащил свой меч, и они столкнулись. Звук столкновения мечей заполнил двор, и слугам стало трудно дышать.

Несмотря на то, что они уже не молоды, их мастерство все еще ужасает. Сила, которую Лань Тенг наделил на меч, больше, чем могли бы сделать обычные люди. Цзюнь Чжэньсиань когда-то был провозглашен великим полководцем за его чудовищную силу. Столкновение этих двух людей не закончилось бы мирно.

"Молодой господин, разве вы не должны пойти и помочь?"

Лан Пан смотрел вниз с издевкой. "Почему я должен помогать? Этот старик сам ищет неприятностей. Я не хочу вмешиваться."

С этим Лан Пан не удосужился посмотреть на драку и пойти к нему в постель. Он лежал и закрывал глаза, игнорируя шум снаружи. Он не сын сына, и у него нет никаких чувств к Лат Тенгу. В конце концов, этот старик воспитывал его не как сына, а как оружие.

Лан Тенг уже не так силен, как в молодости. Когда он попытался блокировать атаку со стороны Цзюнь Чжэньсяня, меч сломался, сделав меч из Цзюнь Чжэньсяня, чтобы нанести удар по его телу, тем самым нанеся ему сильное ранение. Он отскочил назад и хлопнул стеной.

Лан Тенг кашлянул, и из него вытекла кровь. Он посмотрел на свою руку. Она была отрезана от плеча Чжун Чжэньсянем. С другой стороны, последний удар только что сломал кость его правой ноги. Будет чудом, если он оправится от этого.

"Разве тебе не достаточно, Чжун Чжэньсянь?" Лан Тенг сказал слабо.

Глаза Чжун Чжэньсяня все еще полны ярости. Он хочет снова нанести удар, но слуга, идущий сзади, остановил его и что-то сказал ему в уши. Он остановился на своем пути.

"Этого достаточно. Но если император их не наказал, я приду забрать твою жизнь", - сказал перед отъездом Цзюнь Чжэньсянь.

Лань Тенг вздохнул и потерял сознание. Все слуги бегут туда-сюда в спешке.

http://tl.rulate.ru/book/19544/995668

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь